英会話レッスンby日本人講師KOGACHI | ||
書籍出版、大学講師の経歴を誇る 人気ブロガー(TOEIC970)の格安レッスン | ||
全記事 検索 | レッスン料金 | レッスン時間 |
---|---|---|
レッスン場所 | レッスン内容 | 講師profile |
体験レッスン | よくある質問 | 生徒さんの声 |
eigonankai@gmail.com 09070910440 LINE |
大阪のカフェ英会話レッスン講師 KOGACHIです(^-^)
ついに書籍にもなった!!
「英語でどう言う? 」シリーズ第1594回
ブログ記事検索できます
→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/bloglists.html
レッスン情報(料金・場所・時間・内容)
→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/lessoninfo.html
先日のレッスンで出てきた表現ですが、
「赤ちゃんがハイハイする」
って英語ではどう言うんでしょうか?
crawl
(クロール)
と言います(^^)
例)
<1> The baby was crawling on his hands and knees.
「赤ちゃんが四つん這いになって(直訳: 手足をついて)ハイハイしていた」
crawlは「お腹を地面に近づけて、または、地面にくっつけながら移動する」という意味、つまりは、「這う(はう)」ということです(^^♪
では、追加でcrawlの例文を見ていきましょう♪
<2> My daughter started to crawl 5 months after her birth.
「娘は生後5か月でハイハイし始めた」
<3> The soldiers crawled toward the enemy's base.
「兵士は匍匐(ほふく)前進して敵の基地へ近づいた」
enemy「敵」 base「基地」
<4> Two people crawled out of the overturned car.
「横転した車から人が2人這い出てきた」
overturn「ひっくり返す」についてはこちら→英語でどう言う?「決定を覆す(くつがえす)」(第1087回)
<5> A cockroach was crawling on the ceiling.
「ゴキブリが天井をはっていた」
cockroach「ゴキブリ」 ceiling「天井」
<6> I saw a snake crawling down a tree.
「蛇が木を這って降りてきたのを見た」
日本語訳はいくつか変わっていますが、
<1>~<6>まで全て「お腹を地面に近づけて、または、地面にくっつけながら移動する」という定義に当てはまっていることご確認ください(^^)/
*ちなみに、水泳の「クロール」も、お腹を水面にべったりつけて「這う」のと似た感じで手足を動かすところからcrawlという同じ単語が使われるのですが、
水泳の場合は、crawlを名詞として使い、do the crawlやswim the crawlのように言うのが通例です(各種泳法の言い方についてはこちら→英語でどう言う?「平泳ぎをする」(第730回))。
以上です♪
★『「英語でどう言う?」第1回~最新回までの全回リスト 』
★『著書「英語でどう言う?」の魅力&内容紹介 』
★『「英語でどう言う?」の制作過程 』
◆ email: eigonankai@gmail.com
◆ 電話番号: 090-7091-0440
◆ レッスン(場所、時間、料金、内容、講師)URLリスト→https://ameblo.jp/english-teacher-yohei/entry-12405073042.html
1時間1666円~の (英語関連ブログ・アクセス数全国1位) |
参考資料:
weblio 英和辞典 和英辞典 http://ejje.weblio.jp/
DMM 英会話なんてuKnow http://eikaiwa.dmm.com/uknow/
オックスフォード現代英英辞典
オックスフォード新英英辞典
新和英大辞典
リーダーズ英和辞典