英語でどう言う?「芸能人を父親に持つ友人がいる」(第1293回)(関係代名詞whoseの使い方) | 英会話・格安カフェレッスン・大阪(難波・天下茶屋・堺東・北野田・金剛・河内長野・三日市町) 日本人講師KOGACHIの英語完全網羅ブログ

英会話・格安カフェレッスン・大阪(難波・天下茶屋・堺東・北野田・金剛・河内長野・三日市町) 日本人講師KOGACHIの英語完全網羅ブログ

英会話に役立つ様々な例文・表現を、複数の辞書・アメリカ人ネイティブの監修を基に作成し、日々配信中。
大阪の難波、天下茶屋、堺東、北野田、金剛、河内長野など(南海高野線)でカフェ英会話レッスン(1時間1666円~)を行っている日本人講師KOGACHIのブログです♪

英会話レッスンby日本人講師KOGACHI

書籍出版、大学講師の経歴を誇る

人気ブロガー(TOEIC970)の格安レッスン

全記事 検索 レッスン料金 レッスン時間
レッスン場所 レッスン内容 講師profile
体験レッスン よくある質問 生徒さんの声
eigonankai@gmail.com  09070910440 LINE


大阪のカフェ英会話レッスン講師 KOGACHIです(^-^)


ついに書籍にもなった!!

英語でどう言う? 」シリーズ第1293回音譜

ブログ記事検索できますビックリマーク

→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/bloglists.html

レッスン情報(料金・場所・時間・内容)

→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/lessoninfo.html



(写真: 難波ジュンク堂書店)


先日のレッスンで出てきた表現ですが、


芸能人を父親に持つ友人がいます


って英語ではどう言うんでしょうか?


いくつか表現の仕方はあると思いますが、今日は


関係代名詞whose


を使った言い方を紹介します(^_^)


これを使えば、

「私には有名な芸能人を父親に持つ友人がいる」というのは、

<1> I have a friend whose father is a famous TV personality. 

直訳: 父親が有名な芸能人である友人を私は持っている。


と表現できます♪


このwhoseは疑問詞としての「誰の?」という意味はなく、

関係代名詞(=2つの文を関係づけるつなぎ語)として使われているわけですが、

以下で文法解説します(^_^)

先ず、

whoseの前に、関係代名詞whoの使い方を軽く説明します。

I have a friend who lived in Canada.

「私にはカナダに住んでいた友人がいる」

というのは、

I have a friend.「私には友人がいる」

The friend lived in Canada.「その友人はカナダに住んでいた」

という文を付け足して出来た文です。

この場合のwhoは「誰?」の意味ではなく、
2つの文を関連付ける関係代名詞で、

このように、文中のある単語(=friend)を、文的な要素(=lived in Canada)で修飾説明する場合に使うのです。


それを踏まえた上で、<1>の文に戻ります。

I have a friend whose father is a famous TV personality.

というのは、

I have a friend.「私には友人がいる」

という文のfriendという単語に、どんな友人なのか説明を加えるために、

The friend's father is a famous TV personality.「その友人の父親は有名な芸能人だ」

という文を付け足すことによって出来た文です。


この場合にwhoではなく、whoseが使われているのは、

friendそのものを説明しているのではなく、

friend's fatherについて説明しているからです。

このように、

関係代名詞節(=関係代名詞whoやwhoseなどによって導かれる節)によって修飾説明される語(=先行詞、この場合は、friend)が、

関係代名詞節内の中で所有格(=friend's)の働きをしている場合は、whoseを使います。


と言ってもなかなかすぐには理解しにくいと思うので、

以下にたくさん例を提示していきますので、それで慣れていっていただければと思います<m(__)m>

(whoseで合体される前の元々の2つの文をそれぞれ提示し、所有格は下線部で示しています)


<2> I have never met anyone whose birthday is the same as mine.

「誕生日が同じ人とは会ったことがない」

①I have never met anyone「私は誰にも会ったことがない」と

anyone's birthday is the same as mine.「誰の誕生日も私と同じだ」の合体



<3> The parents, whose son was murdered, answered reporters' questions.

「息子を殺されたその両親は記者の質問に答えた」

①the parents answered reporters' questions. 「その親は記者の質問に答えた」と

②the parents' son was murdered.「その親の子は殺害された」の合体

*この場合だけコンマが付いているのは、他の例文に比べて、補足説明的な要素が強いからです。この<3>の例文だけが、①の文だけで意味のある文として成立しているので、whose節はあくまで付け足し的な意味合いが強いです。


<4> I can't trust people whose family members committed crimes.

「犯罪を犯した人が家族にいるような人は信用できない」

①I can't trust people「私は人を信用できない」と

people's family members committed crimes「人の家族は犯罪を犯した」の合体

commit a crime「犯罪を犯す」についてはこちら→英語でどう言う?「犯罪を犯す」(第1085回)


<5> People whose parents die from cancer are likely to get cancer.

「親がガンで死んでいる場合は、その子供もガンになる可能性が高い」
直訳: 親がガンで死んだ人はガンになる可能性が高い。

①people are likely to get cancer「人々はガンになる可能性が高い」と

people's parents die from cancer.「人々の親はガンで死んでいる」の合体

be likely to V「Vする可能性が高い」


<6> People whose parents are doctors tend to become doctors.

「医者の子は医者になることが多い」
直訳: 親が医者である人は医者になる傾向がある。

①people tend to become doctors「人々は医者になる傾向がある」と

people's parents are doctors「人々の親は医者だ」の合体

tend「傾向がある」


<7> It's not fun to be with people whose hobbies are different from yours. 

「趣味の違う人と一緒にいても面白くない」

①it's not fun to be with people「人々と一緒にいることは面白くない」と

people's hobbies are different from yours「人々の趣味はあなたと違う」の合体

 

<8> I can't marry a man whose salary is too small.

「給料が少なすぎる人とは結婚できない」

①I can't marry a man「私は男と結婚できない」と

man's salary is too small「男の給料は少なすぎる」の合体


<9> I have many coworkers whose names I don't remember. 

「名前も覚えていないような同僚はたくさんいる」

①I have many coworkers「私は多くの同僚を持っている」と

②I don't remember coworkers' names「私は同僚の名前を憶えていない」の合体

*この場合のように、下線部の単語(=先行詞)が②の文内(=関係代名詞節内)で文頭ではなく文中に来ている時(=目的語などになっている時)は、

先行詞によって直接修飾される語(=names)はwhoseに釣られて節内の先頭に出ます

なので、whose I don't remember namesではなく、whose names I don't rememberという語順になっています(以下の<10><12>も同様に説明できます)。

 

<10> Can you date a girl whose face you don't like? 
「顔が好みじゃない女の子と付き合えますか?」

①can you date a girl「女の子と付き合えますか?」と

②you don't like a girl's face「女の子の顔が好きじゃない」の合体


◆ また、whoseは、以下の<11><12>に見られるように、人ではなくモノを修飾する時にも使えます(^_^)


<11> I want to buy a book whose cover looks fancy.

「表紙が豪華な本を買いたい」

①I want to buy a book「私は本を買いたい」と

book's cover looks fancy「本のカバーが高級に見える」の合体

fancy「装飾的な、高級な」


<12> He works at a company whose products I often buy.

「彼は私がよく製品を買っている会社に勤めている」

①he works at a company「彼は会社に勤めている」と

②I often buy a company's products「私はよく会社の製品を買う」の合体

 

以上です♪


「英語でどう言う?」全記事リスト&検索 
「英語でどう言う?」の制作過程 』

◆ email: eigonankai@gmail.com

◆ 電話番号: 090-7091-0440
◆ LINEを追加

◆ レッスン(場所、時間、料金、内容、講師)URLリスト→https://ameblo.jp/english-teacher-yohei/entry-12405073042.html


1時間1666円~の
格安マンツーマンレッスン
  
By人気英語ブロガーKOGACHI in大阪

(英語関連ブログ・アクセス数全国1位)


参考資料:

英辞郎 http://www.alc.co.jp/

weblio 英和辞典 和英辞典 http://ejje.weblio.jp/

DMM 英会話なんてuKnow http://eikaiwa.dmm.com/uknow/
オックスフォード現代英英辞典

オックスフォード新英英辞典

新和英大辞典

リーダーズ英和辞典