英語でどう言う?「髪を三つ編みにする」(第241回) | 英会話・格安カフェレッスン・大阪(難波・天下茶屋・堺東・北野田・金剛・河内長野・三日市町) 日本人講師KOGACHIの英語完全網羅ブログ

英会話・格安カフェレッスン・大阪(難波・天下茶屋・堺東・北野田・金剛・河内長野・三日市町) 日本人講師KOGACHIの英語完全網羅ブログ

英会話に役立つ様々な例文・表現を、複数の辞書・アメリカ人ネイティブの監修を基に作成し、日々配信中。
大阪の難波、天下茶屋、堺東、北野田、金剛、河内長野など(南海高野線)でカフェ英会話レッスン(1時間1666円~)を行っている日本人講師KOGACHIのブログです♪

英会話レッスンby日本人講師KOGACHI

書籍出版、大学講師の経歴を誇る

人気ブロガー(TOEIC970)の格安レッスン

全記事 検索 レッスン料金 レッスン時間
レッスン場所 レッスン内容 講師profile
体験レッスン よくある質問 生徒さんの声
eigonankai@gmail.com  09070910440 LINE

 

大阪のカフェ英会話レッスン講師 KOGACHIです(^-^)

 

ついに書籍にもなった!!

英語でどう言う? 」シリーズ第241回目音譜

ブログ記事検索できますビックリマーク

→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/bloglists.html

レッスン情報(料金・場所・時間・内容)

→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/lessoninfo.html


 

先日、生徒さんの一人が珍しく三つ編みでレッスンにいらしたので、そのことが話題に出たのですが、

 

その

髪を三つ編みにする

 

というのは英語でどう言うんでしょうか?

 

髪型のことを言う表現はいくつかありますが、今日紹介するのは、

 

wear one's hair in 髪型

 

という言い方です(^-^)

 

one'sの部分は主語に応じてmyやhisやherなどに変わるので、

 

彼女は髪を三つ編みにしていた」なら

 

She was wearing her hair in braids.

 

と言います♪

 

*braidは髪を束ねて編んだ状態を指す表現です。

 

wearは元々「服装や化粧などを身につける」という意味が基本義ですが、

ファッションの重要な一部である髪型にも使えるのですね♪

 

他にもいくつか例を見てみましょう♪

 

Jane is wearing her hair in a ponytail today.

「ジェーンは今日は髪をポニーテールにしている」

 

The TV star wears his hair in dreadlocks.

「その芸能人はドレッドヘアだ」

 

I want to wear my hair in a bob.

「髪をボブにしたい」

 

また、具体的な髪型ではなく、ただ単に髪を「上げる」とか「下ろす」とかだけ言いたい時はinは使わず、upやdownという単語だけで言い表わします♪

 

Why are you wearing your hair down today?

「なんで今日は髪おろしてるの?」

 

I wear my hair up when I cook.

「料理の時は髪をアップにしています」

 

 

以上です♪

 

 レッスンお問い合わせ  
 

連絡先

LINEを追加

email:  eigonankai@gmail.com

電話番号: 090-7091-0440

体験レッスン申し込みの際、以下4点お伝え下さい

 お名前もしよければ、ごく簡単な自己紹介 

② 体験レッスン希望日時正確な時間でなくても、ご希望の曜日や大体の時間帯

③ ご希望のレッスン内容英会話TOEIC、または、その他

④ ご希望のレッスン駅名 (難波、天下茶屋、堺東、北野田、金剛、河内長野、三日市町、または、skype) 

レッスン関連情報

講師・料金・場所・時間・内容について

https://eigonankai.sakura.ne.jp/lessoninfo.html

 

「英語でどう言う?」全記事リスト&検索  
「英語でどう言う?」の制作過程  』

●  Twitterhttps://twitter.com/lYLLiS7vmdbPVWn 

 

1時間1666円~の
格安マンツーマンレッスン
    
By人気英語ブロガーKOGACHI in大阪

(Ameba英語ブログ・ランキング全国1位)