What's 2 MINUS 1?
" 2-1は? "
Hope you listen to this song 'cause I, I, I
どうか君がこの歌を聴いていますように
'Cause I'm doing right just fine
だって僕はすごく元気にやってるから
I'm doing all right,
僕は大丈夫だよ
doing all right
大丈夫だよ
All the time in the world to myself
僕一人だけの世界ではいつでも
I can go out and drink all day and night
朝も夜もずっと出掛けたり
飲みに行ったりできる
But why
でもどうして
can't I get you off my mind
君を忘れられないんだろう
I can't get you out of my head, yeah
君を頭から消せないんだ、そうさ
Gotta get you out of my head, yeah
君を頭から消さなきゃ、そうさ
How can you be so fine
どうしてそんなに普通でいられるの
when I'm I'm,
僕はこんなに、こんなに…
あやや
아야야
目も当てられないのに
2 MINUS 1
2-1
I can see you're doing really good
without me, baby
僕がいなくても
すごく元気そうな君が見える
2 MINUS 1
2-1
I'm doing great myself
僕だって一人ですごく元気にやってるよ
Hope you know I am
そうだってこと知ってほしいんだ
Cause I'm not lonely,
lonely, lonely, lonely, yeah
だって寂しくなんかないから
Lonely, lonely, lonely, lonely, yeah
寂しくなんかないから
2 MINUS 1
2-1
I'm super fine
僕はめちゃくちゃ元気だよ
I don't need you anymore
君なんかもう必要ない
And everytime I see you in my feed
そしていつもフィードで君を見かける度
I don't feel anything anymore
もう何も感じなくなってる自分がいるんだ
We used to be best friends,
元々は一番の理解者同士だったのにね
I remember you said
覚えてるよ、君が
that you can be yourself when I'm around
僕が側にいれば
自分らしくいられるんだって言ってたこと
Guess that didn't really matter,
きっとそれも
大した事じゃなかったんだろう
all the feelings we had were
僕らが持ってた感情も全て
Not worth much to you at all
君にとっては何の価値もなかったんだ
Well I moved on, so keep your two cents
まあいいさ、僕も吹っ切ったから
そんな考えは自分の中に留めておいてよ
Sympathy subtraction
愛情の引き算
I can't get you out of my head, yeah
君を頭から消せないんだ、そうさ
Gotta get you out of my head, yeah
君を頭から消さなきゃ、そうさ
How can you be so fine
どうしてそんなに普通でいられるの
when I'm
僕はこんなに
I'm, I'm, I'm
こんなに、こんなに…
2 MINUS 1
2-1
I can see you're doing really good
without me, baby
僕がいなくても
すごく元気そうな君が見える
2 MINUS 1
2-1
I'm doing great myself
僕だって一人ですごく元気にやってるよ
Hope you know I am
そうだってこと知ってほしいんだ
Cause I'm not lonely,
lonely, lonely, lonely, yeah
だって寂しくなんかないから
Lonely, lonely, lonely, lonely, yeah
寂しくなんかないから
2 MINUS 1
2-1
I'm super fine
僕はめちゃくちゃ元気だよ
I don't need you anymore
君なんかもう必要ない
I thought you were the one
君が運命の人だと思ってた
Didn't need any other
他の人なんかいらなかった
I can still smell the perfume
you used to wear in my clothes
あの頃、君がつけてた香水が
今でも僕の服から香る
Can't erase it, no
消せないんだ、とても
I used to think
昔は僕も
you were that someone
君こそが運命の人だと思ってた
We used be so much alike
僕達は本当によく似た二人だったね
I can still see you in myself
今でも自分の中に君が見えるよ
Love is so blinding,
恋って本当に目が眩むようだ
Love is so blinding
愛って本当に酷い痛みだ
2 MINUS 1
2-1
I can see you're doing really good
without me, baby
僕がいなくても
すごく元気そうな君が見える
2 MINUS 1
2-1
I'm doing great myself
僕だって一人ですごく元気にやってるよ
Hope you know I am
そうだってこと知ってほしいんだ
Cause I'm not lonely,
lonely, lonely, lonely, yeah
だって寂しくなんかないから
Lonely, lonely, lonely, lonely, yeah
寂しくなんかないから
2 MINUS 1
2-1
I'm super fine
僕はめちゃくちゃ元気だよ
I don't need you anymore
君なんかもう必要ない
Don't need you anymore
君なんかもういらない
I need you
君がいなきゃだめだ