What's 2 MINUS 1?


" 2-1は? "



Hope you listen to this song 'cause I, I, I


どうか君がこの歌を聴いていますように


'Cause I'm doing right just fine


だって僕はすごく元気にやってるから


I'm doing all right,


僕は大丈夫だよ


doing all right


大丈夫だよ



All the time in the world to myself


僕一人だけの世界ではいつでも


I can go out and drink all day and night


朝も夜もずっと出掛けたり

飲みに行ったりできる


But why


でもどうして


can't I get you off my mind


君を忘れられないんだろう



I can't get you out of my head, yeah


君を頭から消せないんだ、そうさ


Gotta get you out of my head, yeah


君を頭から消さなきゃ、そうさ


How can you be so fine


どうしてそんなに普通でいられるの


when I'm I'm,


僕はこんなに、こんなに…


あやや

아야야


目も当てられないのに



2 MINUS 1


2-1


I can see you're doing really good 

without me, baby


僕がいなくても

すごく元気そうな君が見える


2 MINUS 1


2-1


I'm doing great myself


僕だって一人ですごく元気にやってるよ


Hope you know I am


そうだってこと知ってほしいんだ



Cause I'm not lonely, 

lonely, lonely, lonely, yeah


だって寂しくなんかないから


Lonely, lonely, lonely, lonely, yeah


寂しくなんかないから



2 MINUS 1


2-1


I'm super fine


僕はめちゃくちゃ元気だよ


I don't need you anymore


君なんかもう必要ない



And everytime I see you in my feed


そしていつもフィードで君を見かける度


I don't feel anything anymore


もう何も感じなくなってる自分がいるんだ


We used to be best friends,


元々は一番の理解者同士だったのにね


I remember you said


覚えてるよ、君が


that you can be yourself when I'm around


僕が側にいれば

自分らしくいられるんだって言ってたこと



Guess that didn't really matter,


きっとそれも

大した事じゃなかったんだろう


all the feelings we had were


僕らが持ってた感情も全て


Not worth much to you at all


君にとっては何の価値もなかったんだ


Well I moved on, so keep your two cents


まあいいさ、僕も吹っ切ったから

そんな考えは自分の中に留めておいてよ


Sympathy subtraction


愛情の引き算



I can't get you out of my head, yeah


君を頭から消せないんだ、そうさ


Gotta get you out of my head, yeah


君を頭から消さなきゃ、そうさ


How can you be so fine


どうしてそんなに普通でいられるの


when I'm


僕はこんなに


I'm, I'm, I'm


こんなに、こんなに…



2 MINUS 1


2-1


I can see you're doing really good 

without me, baby


僕がいなくても

すごく元気そうな君が見える


2 MINUS 1


2-1


I'm doing great myself


僕だって一人ですごく元気にやってるよ


Hope you know I am


そうだってこと知ってほしいんだ



Cause I'm not lonely, 

lonely, lonely, lonely, yeah


だって寂しくなんかないから


Lonely, lonely, lonely, lonely, yeah


寂しくなんかないから



2 MINUS 1


2-1


I'm super fine


僕はめちゃくちゃ元気だよ


I don't need you anymore


君なんかもう必要ない



I thought you were the one


君が運命の人だと思ってた


Didn't need any other


他の人なんかいらなかった


I can still smell the perfume 

you used to wear in my clothes


あの頃、君がつけてた香水が

今でも僕の服から香る


Can't erase it, no


消せないんだ、とても



I used to think


昔は僕も


you were that someone


君こそが運命の人だと思ってた


We used be so much alike


僕達は本当によく似た二人だったね


I can still see you in myself


今でも自分の中に君が見えるよ


Love is so blinding,


恋って本当に目が眩むようだ


Love is so blinding


愛って本当に酷い痛みだ



2 MINUS 1


2-1


I can see you're doing really good 

without me, baby


僕がいなくても

すごく元気そうな君が見える


2 MINUS 1


2-1


I'm doing great myself


僕だって一人ですごく元気にやってるよ


Hope you know I am


そうだってこと知ってほしいんだ



Cause I'm not lonely, 

lonely, lonely, lonely, yeah


だって寂しくなんかないから


Lonely, lonely, lonely, lonely, yeah


寂しくなんかないから



2 MINUS 1


2-1


I'm super fine


僕はめちゃくちゃ元気だよ


I don't need you anymore


君なんかもう必要ない



Don't need you anymore


君なんかもういらない



I need you


君がいなきゃだめだ