カナダ・トロントの少人数語学学校DEVELOPからの英語Tips -76ページ目

カナダ・トロントの少人数語学学校DEVELOPからの英語Tips

ネイティブ講師の居ない「英語塾」。本気のコースで人生を変えよう!

Atsukoです

ロンドンオリンピックもいよいよ後半ですね。

今日は、女子サッカーの準決勝戦が行われました。
カナダv.s.フランスでしたね。

そして、カナダが女子サッカ-においては初のメダルを獲得しました!
おめでとうございます
ニュースもどうぞ)

 

現在、日本とアメリカの決勝戦が行われていますが、2-1で押されています
がんばれ、なでしこJAPAN!!

カナダのトロントにある少人数制語学学校
DEVELOP Language Institute

Kumikoです

さいきんはまっているのがカナディアンのミュージシャンです。なんだかぴったりくるものが多いんですよね~。前回ご紹介したSimple Planもしかり、今回は
Carly Rae Jepsen (カーリー・ラエ・ジェプセン)です。
他にもカナディアンのお気に入りがあるのでまたご紹介します!

Carly Rae JepsenはカナダBC州の出身で、第5回カナディアンアイドルの第3位になったシンガーです。一番よく知られている曲は「Tug of War」で、聴いたことがある方も多いのでは。
彼女の歌詞はとても簡単なのですぐ覚えられてしまいそうです。繰り返しの箇所も多いので、英語の初心者の方にもお勧めです

 

 I won't sleep a wink =まばたき(さえもしないくらい)眠らない
wink はご存知「ウィンク」ですが、ここでは、even「~さえ」を前におぎなって考えるとわかりやすいかも。

 wondering what you're doing =あなたが何をしているか、考えながら
さきほどの「I won't sleep」につながっていますが、これは分詞構文で「~しながら」という意味なので、「あなたが何をしているか考えながら、(眠らないで)起きているわ」という意味です。

 I let go, I fell in =なりゆきに任せて、あきらめて
これは色々な解釈ができそうですが・・・Tug of warというのは、主導権争いという意味ですが、この歌では、主導権は完全に相手に渡ってしまっていますね。夜寝ないで心配しているくらいですから!基本的に、let goは放す、fell in はあきらめる、落ち込む というような意味を持っています。

 too good to be true = 良すぎて現実と思えない
too - to...の構文は受験英語でおなじみと思いますが、現実の(?)英語でもよく使われます!これもよく使われるフレーズです。「良すぎる!!」って感じでしょうか。

彼女のほかの曲では、「Curiosity」もお気に入りです!I know, I know, I know, You got a keyというサビのフレーズが頭に残ります。


カナダのトロントにある少人数制語学学校
DEVELOP Language Institute



Kumikoです

「I love you」って日本語にするとなんでしょう?もちろん、「愛してる」なんですけど、
自然な日本語にしてください。
という指定があったら、難しいですよね。
なぜかというと、日本人は「愛してる」という言葉を口にしないからです(ふつうは)。
どんどん欧米文化を取り入れている日本ですが、こういう芯のところはなかなか変わらないものですよね。

感情を表す表現って、文化の違いが大きくでるので、翻訳がとても難しいところです。
I love you以外にも、
I'm excited. とか
I'm happy.
なども、「自然な」日本語にするって難しいですよね。
あとは、f○○kとかs○○tに代表されるような、英語のswear words(ののしり言葉)も、日本語にはぴったりくるものは思いつきません。
DEVELOPの翻訳家養成コースでは、実務翻訳を学びますので、こういう表現を訳すことはあまり無いのですが、たまにビジネスレターの中でも感情表現が出てきたりします。

さて先述のI love youですが、あなたはどう訳しますか?
夏目漱石は
月が綺麗ですね。
と訳したそうです。
私は個人的に、これとても好きです。素敵ー!
日本人の「秘すれば花」の文化を如実に表していると思いませんか。
(さすがに翻訳には使えませんけどね・・・)

カナダのトロントで翻訳コースと翻訳インターンシップ
DEVELOP Language Institute


Atsukoです

期間を表す前置詞のduringforの違いについて生徒様から質問がありました!
せっかくなので今回は、これについて簡単に整理してみたいと思います

----------------------------------------------
まず、duringの例文から・・・・
I was watching women's volleyball during the Olympics.
We visited many beautiful places during our trip to Japan.

そして、forの例文・・・・
The economic depression lasted for 10 years in the country.

----------------------------------------------


さて、上の例文を踏まえたうえで、それぞれの基本を確認してみましょう。

duringの後 ・・・ 特定の期間(具体的)、もしくは何らかの行事、出来事。
forの後 ・・・ 漠然と続いている普通の期間。時間の長さそのもの


それでは、次の2文はどうでしょうか?

① I lost 3lbs during the 2 weeks.
   (わたしはその2週間(の間)に体重を3ポンド落とした)

② I was in hospital for 2 weeks.
   (わたしは2週間入院していた)

①のほうは、やはり"the 2 weeks"(その2週間)とある特定の期間について述べています。
それに対して②のほうは、「2週間」と時間の長さについて言っているだけですね。

-------------------------------------------------

分かっていたはずなのに、改めて考えていると頭が混乱して分からなくなってしまった、と
いうことは誰にでもたびたびあります
そういうときこそ、基本を見直すチャンスだと思って、一から整理しなおすのも大切ですね


カナダのトロントで唯一!翻訳会社でインターンシップができる
DEVELOP翻訳家養成コース
Kumikoです

「breadwinner」って何のことか知ってますか?
日本語で言えば、「一家の大黒柱」といったところでしょうか。
でも、英語の「breadwinner」は、あくまでも経済的な意味での、一家のメインの稼ぎ頭という意味です。

breadwinner が、今や女性になっている?!という記事です↓

The emergence of "richer sex"
http://www.theglobeandmail.com/report-on-business/careers/career-advice/life-at-work/the-emergence-of-the-richer-sex/article4445086/ 

女性が大黒柱になっている場合は、そのことを上司に言って、お給料をあげてもらうべきだ!という内容ですね。
男女雇用機会の均等さでは世界ランキングにも入るカナダですが、まだまだキャリアウーマンの不満はあるようです。

英語ならではの表現を身に付けるリーディングレッスンがあります!
DEVELOPの翻訳家養成コース
Atsukoです

最近、英語の基礎力アップを目的に構文演習を始めました。
流れとしては、

①英語の基礎構文を丁寧に意味をとりつつ日本語訳。
②日本語訳を必要があれば添削。
③英語の構文と日本語訳を比べて、
 どうしてそうなるのか(文法や解釈など)理解したうえで英語の構文を暗記する。
⑤暗唱テスト。(筆記でも可)
⑥パスすれば、次の基礎構文へ進む。

・・・・といった方法をとっています。

 

こつこつと積み重ねていけば、ライティングのみならずスピーキングにも活用できますし、
改めて基礎を見直したい方には効果的だと思います

英語への理解力を深めたいと思っても、土台となる基礎の部分が不十分だと難しいですが、
逆に言うと、基礎をしっかり固めれば、その後の伸びしろも大きくなるはず

(もし、この構文演習を希望される生徒様がいらしゃいましたら、
スタッフまでお知らせください


カナダのトロントにある少人数制語学学校
DEVELOP Language Institute 

Kumikoです

先々週のお話ですがKさんにおしゃれなレストランにつれていってもらいました
King Streetにある「Luma」というレストランです。お天気にも恵まれてパティオ席を選んだらこんな素敵な席に♪


King Streetと・・・

CNタワーがこんなに近くに見えちゃいます!(すみません写真が横向きで・・・)
景色もすばらしかったのですが、お料理がまた最高でした。実はサマーリシャスの一環でFixのコース料理だったのですが、スープに始まり


エビ&トマトの冷製スープ♪
メインも・・・


ステーキとマッシュポテト♪
さらにパンとデザート付でした。

これが大ヒットでめっちゃくちゃおいしかったです。しかもカスタマーサービスも申し分なし。
カナダではすべてがそろったレストランはなかなか無い。。。というのが私の考えでしたが、覆されましたよー。
また絶対に行きたいレストランですウェブ貼っておきますね~
http://www.oliverbonacini.com/Luma.aspx 

Kさん、いつもありがとう♪

カナダのトロントにある少人数制語学学校
DEVELOP Language Institute


Atsukoです

いよいよ明日に開幕を控えたロンドン五輪。
メディアもだんだんと盛り上がってきましたね

 
         ロンドンオリンピックのマスコットキャラクター(WenlockとMandeville)・・・目玉おやじの親戚?   
   

昨日、開会式に先んじて行われた女子サッカー日本対カナダの予選試合。
なでしこジャパン、見事白星発進です
Toronto star にもこの試合についての記事が上がっていました)

しかし、前回の北京五輪からもう4年が経ったなんて、ちょっとびっくりです。
大人になればなるほど時の流れは早く感じるものですね

トロントの少人数語学学校
DEVELOP Language Institute 




先日卒業されたAに体験談をいただきました

DEVELOPへお越しになる前にお持ちになっていた英語の悩みは何でしたか? 

発音、スピーキング、 ボキャブラリー不足。

実際に通ってみて、クラス内容についてどう思われますか? 

会話コースと発音コースを受講しましたが、どちらの先生も英語についての
知識がとても豊富で、何を聞いてもとてもクリアで分かりやすく教えてもらうことが
できました。
クラスの内容も実践的で今後使ってみようと思うものがたくさんあり、楽しかったです。

DEVELOPで学んだスキルを今後どのように活かしていきたいですか? 

実践で使えるイディオムやボキャブラリーをたくさん教わったので、
今後も積極的に取り入れながら、発音にも気をつけて話せるようにしていきたいです。
とても楽しんで受けることができました。ありがとうございました!

 

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

ボキャブラリーや発音に自信がつくと、英語で会話するのもぐっと楽しくなりますよね


A様のように表現の幅を広げ、ネイティブ発音にもっと近づきたい!とお考えの方にお勧め

DEVELOP Language Institute

Kumikoです

Simple Planは昔からけっこう好きなバンドです。カナダ出身ということで、親近感がわきますね!
夏にピッタリの「Summer Paradise」という曲です♪


歌詞の文法は難しくないのですが、いくつか解説を

 to where your name is written in the sand
これも名詞節の一種です。「君の名前が砂の上に書かれたところ」

 I'll be there in a heartbeat
heartbeat は「(心臓の)鼓動」ですね。a heartbeat なので、鼓動の1回分(くらいの速さで)そこに行くよ! という意味です。
ちょうどいま、当校のTOEICコースでは「前置詞」をやっていますが、前置詞のinには場所を表す以外に、所要時間を表す用途でも使われます。

 Hope this is not just wishful thinking
wishful thinking は「希望的観測」という意味。「単なる希望的観測じゃないといいんだけどな」ということですね。

トロントの少人数語学学校
DEVELOP Language Institute