No.45 High Hopes (Kodaline)
まずPVを見る前に一旦歌詞を見て頭に入れておく事をオススメします。たった4分と少しですが、感情移入しやすい方はハンカチの用意をお願いします。ーーーーーーーーーーーーーーBroken bottles in the hotel lobbySeems to me like I'm just scared of never feeling it againI know it's crazy to believe in silly thingsBut it's not that easyホテルのロビーの壊れた瓶はもう愛を感じなくなってしまう事が怖かった自分のよう馬鹿な事を信じているのは分かってるでもそれは簡単な事じゃないんだI remember it now, it takes me back to when it all first startedBut I've only got myself to blame for it, and I accept it nowIt's time to let it go, go out and start againBut it's not that easy全ての始まりを今でも思い出す前はそんな自分を馬鹿にしていたけれど、今ではちゃんと受け入れているだからもうくよくよ考えずに、前に踏み出す時だでもそれは簡単な事じゃないんだBut I've got high hopes, it takes me back to when we startedHigh hopes, when you let it go, go out and start againHigh hopes, when it all comes to an endBut the world keeps spinning aroundでも僕には大きな希望がある、僕らの始まりに連れていってくれる希望が大きな希望が、ありのままの自分で、踏み出したあなたに訪れる大きな希望が、全て終わった時に訪れるそれでも世界は回り続けるAnd in my dreams, I meet the ghosts of all the people who have come and goneMemories, they seem to show up so quick but they leave you far too soonNaïve I was just staring at the barrel of a gunAnd I do believe that, yeahこれまで出会い、別れていった人達が亡霊となって夢にでてきた記憶はすぐに思い出させてくれるけどすぐに消えてしまって、あなたを取り残す僕は向けられた銃口をただ見つめて終わりが来るのを信じているんだ※”stare down the barrel of a gun”は熟語で、”良くない事が起こる前触れ”を表しています。But I've got high hopes, it takes me back to when we startedHigh hopes, when you let it go, go out and start againHigh hopes, oh, when it all comes to an endNow the world keeps spinningYeah, the world keeps spinning aroundでも僕には大きな希望がある、僕らの始まりに連れていってくれる希望が大きな希望が、ありのままの自分で、踏み出したあなたに訪れる大きな希望が、全て終わった時に訪れるそれでも世界は回り続けるHigh hopes, it takes me back to when we startedHigh hopes, when you let it go, go out and start againHigh hopes, oh,And the world keeps spinningOoh, yeah, this world keeps spinningでも僕には大きな希望がある、僕らの始まりに連れていってくれる希望が大きな希望が、ありのままの自分で、踏み出したあなたに訪れるそれでも世界は回り続けるああ、それでも世界は回り続けるHow this world keeps spinning aroundこんな風に世界は回り続けるんだーーーーーーーーーーーーーー一旦は死ぬ事を選んだ男は、傷ついた彼女を守る為に、生きていく事を選びます。でも、天は無情にもそんな2人に不幸の雨を降らせます。それでも、この2人はこれからも生きていくのでしょう。このPVが僕たちに与えてくれる"生きていく勇気"は計り知れません。ーーーーーーーーーーーーーーバンド名の"Kodaline"については、その由来をインターネットから拾ってこれなかったのですが、似た言葉で"Coda line"という言葉があります。"終結部"と言う名の、楽譜において使われるその記号は、一旦最初からもう一度弾いた上で、別の独立した"Coda line"を弾いて曲が終わります。聞いた人の人生を変えてくれるような、そんな優しい曲になっていますよね。In A Perfect World/Rca¥1,015Amazon.co.jp