トロイ・シヴァンと、思わずはまった動画や音楽と -32ページ目

トロイ・シヴァンと、思わずはまった動画や音楽と

大好きなホモセクシュアルのシンガーソングライター「トロイ・シヴァン」について、動画や歌詞の対訳などを中心にご紹介いたします

On Friday, October 13, 2023, Troye Sivan released his long-awaited third full-length album, "Something To Give Each Other"!
2023年10月13日(金)に、待望の3枚目のフルアルバム、「Something To Give Each Other」をリリースしたトロイ・シヴァン!


※In the music video for "One of Your Girls", Sivan showed off his gorgeous cross-dressing appearance as a drag queen!
 "One of Your Girls"のMVでは、シヴァンはドラッグクイーンとして、あでやかな女装の姿を披露しました!

On November 15, 2023, Troye Sivan takes home the most ARIA Awards in 2023 with a total of four, includhing Song of the Year Presented by YouTube and Best Solo Artist.
2023年11月15日、ARIA賞で、トロイ・シヴァンが、ソング・オブ・ザ・イヤーおよび最優秀ソロ・アーティスト賞を含む最多4部門を受賞しました。


※画像はお借りしております。

Troye Sivan also won two nominations for the 2024 Grammy Awards for "RUSH", and was nominated again for two consecutive years at the 2025 Grammy Awards for "Got Me Started"!!
さらにトロイ・シヴァンは、2024年度のグラミー賞において、「RUSH」で2部門のノミネートを勝ち取り、2025年度のグラミー賞においても、「Got Me Started」で2年連続ノミネートされました!

For all Troye Sivan fans,
トロイ・シヴァンファンであるすべての皆さまのため、

Here is ”Troye Sivan Normalise Not Knowing part5”!
「トロイ・シヴァン ノーマライズ ノットノーイング パート5」を、お届けいたします!


※Troye Sivan Interview - Normalise Not Knowing
※I borrowed this video for all fans who love Troye Sivan. Please understand the purpose and watch over us warmly. Thank you so much for your generous heart and great kindness.
※動画はお借りしております。

Emcee:Yeah, speaking of grim, mushing just curious. What do you think about the whole green machine piece, like, do you actually think that people can create products and businesses that do have a positive impact, or do you think it would all be a bit of grain washing to some extent?
司会者:そうそう、そういえば、グリーンマシン(ポリエステルや綿の混紡衣類を大規模に分別・リサイクルする技術)については、どう思う? 本当に良い影響を与える製品やビジネスを作れるのか、それとも、ある程度、見せかけだけのものなのかしら?

Sivan : I think I mean I'm sure it's like everywhere. And yeah, as a consumer, I don't personally know how to spot it. You know, I don't know,
シヴァン:確かに、どこにでもあるよね。消費者としては、どうやって見わければいいのか、わからないけど。

Emcee:It's hard.
司会者:難しいわね。

Sivan : Yeah, I mean, obviously like there's the really easy example of like them putting a leaf on a label and making it green. But like it's not actually green at all.
But yeah. I think that would be an interesting thing to learn is like, what are the telltale signs of something that's actually like eco-friendly versus, not just when you're in like the grocery store or something.
シヴァン:グリーンの葉っぱが描かれたように見えるラベルを貼っておくだけなら、とても簡単だよね。でも、実際には全然グリーン(環境に配慮した活動や考え方。環境負荷の少ない製品やサービス、再生可能エネルギーの利用、資源の効率的な活用など)じゃなかったりするし。スーパーマーケットもそうだけど、実際に環境に優しい商品と、そうでない商品を見分ける目印となるものは何なのかを、ちゃんと学ぶといいんだと思うな。

Emcee:Totally. I know. I said to someone recently, I'm like, well, technically there should be no green washing. Because technically like we as consumers should have their confidence, that when we're buying something if it says that's what it is. That's like that's what it should be. But there are so many businesses now, like third-party, like platforms that are helping companies like validate their green claims, or giving supporting evidence. So I feel like that's really cool. And I feel like, if anything that's going to kind of start to transform. Into other Industries to like help us out as consumers.
司会者:本当にその通りだわ。最近ある人に、「厳密にいえば、グリーンウォッシング(企業が実際よりも環境に配慮しているように見せかける行為や、環境に配慮した活動を誇張して宣伝する行為)は、あってはならないわ」といったのよ。なぜって、消費者である私たちは、何かを買うときに、それが環境に配慮していると書いてあれば、その商品に自信を持って買うべきだと思っているのですもの。でも、今はサードパーティのプラットフォームとか、企業が環境に配慮しているという主張を検証したり、裏付けとなる証拠を提供したりしている企業がたくさんあるわ。本当に素晴らしいことにね。そして、今後は、もっと幅広い業界で、私たち消費者を助けてくれるような変化が起こっていくのではないかと思うわ。

Sivan : Okay, yeah. That's awesome.
シヴァン:そうだね。それはすごいね。

Emcee : Yeah. Moving forward, how do you feel like you want to approach these conversations with friends and family? Because you know, at the goal of this podcast is to encourage people to continue the conversation and not feel like they can't be a part of it if they don't know. And I feel like, I'm learning more to take part in it, and say, actually I don't know the answer to that. Or like, if someone I use a keep cups often, and if someone would ask me why are you using a keep cups? I would be like I don't know how this is saving the planet right now. But it shouldn't stop me from having that conversation. So I guess, I'm curious to know like, do you actually, do you feel more confident? Or do you want to feel more confident?
司会者:今後、友人や家族と、サステナビリティ(持続可能性。環境、社会、経済のバランスを保ちながら、将来の世代のニーズも満たせるように、現在を開発していく考え方)について会話するとき、どのようにアプローチしていきたいと考えていらっしゃる? このポッドキャストの目標は、人々が会話を続け、知らないから参加できないと思わないようにすることなのよ。私も、会話に参加して「その答えは分からないわ」ということがよくあるの。そして、より深く学んでいるように感じるのよ。例えば、マイカップを使用するとして、「なぜマイカップを使っているの?」と聞かれたら、「それが今、地球をどう救っているのかわからないけど、そういう会話をすることを、やめてはいけないと思うの」と答えるわ。どう、あなたは実際に、サステナビリティについて、自信が持てるようになったと感じた? それとも、もっと自信を持ちたいと考えていらっしゃる?

Sivan : Yeah. I mean, I definitely think, first of all, it wasn't as scary as I thought it was going to be. And second of all, it is sort of dawning on me that, like never once, have I asked someone in my own life like, what are you doing to try and be more sustainable? Because I think the caution that I feel is always you don't want to sound like you're on like a high horse like whatever. It's like, so, you've got to almost approach it with like, yeah, look, I'm in the same boat. And I just want to make sure that I'm doing everything that I can. What are you doing to be more sustainable? Is there anything that like I could be doing, you know, totally? And it feels like one of those weird conversations, where it's like, I don't know, it sort of feels like a parent talking to a kid about *** or something like that, where it's just like, it just feels like one of these weird conversations. And I really don't think that it should be. So, this is amazing.
シヴァン:そうだね。まず第一に、思っていたほど怖くなかったよ。第二に、今まで一度も誰かに「もっとサステナブルな生活を送るために、どんなことをしているの?」て聞いたことがないことに気づき始めたんだ。だって、偉そうに聞こえないようにしたいからさ。「そう、ぼくも同じなんだ」ていう感じなのかな。ぼくにできることは、すべてやっているようにしたいんだ。「もっとサステナブルな生活を送るために、どんなことをしているの?」「ぼくにもできることはあるの?」て感じで。なんだか、困ったことに、親が子供に****について話しているような、そういう奇妙な会話のように感じるけどね。面白いよね。

Emcee : I can't wait to see what's on the Mellet group chat about sustainability. I totally agree I think that at the end of the day having the conversation is the best thing we can do. Because if we're talking about it, and we're making a priority, and we're consciously thinking about things. Then we can be informed to make better decisions. And you know, make the best choices we can.
司会者:ミュレット家のグループチャットで、サステナビリティについてどんな話が飛び出すのか、楽しみだわ。結局のところ、話し合うことが、私たちにできる最善のことだと思うの。話し合い、優先順位を決め、意識的に物事を考えることで、より良い決断を下すための情報が得られるんですもの。そして、きっと、できる限り最善の選択ができるようになるわ。

Sivan : Totally. Also, last thing but shop vintage as well, like for clothing.
シヴァン:その通りだね。あと、洋服を買うときには、ヴィンテージ品もぜひ探してみてね。

Emcee : Yeah. Give us a little overview of what you want.
司会者:そうね。どんなヴィンテージ品がお薦めかしら。

Sivan : Vintage quicksilver pants from Lost and Found.
シヴァン : ロストアンドファウンド のビンテージパンツはどう?

Emcee : Nice.
司会者:いいわね。

Sivan : This shirt, I don't know where I got this from.
シヴァン:このシャツ、どこで手に入れたのかわからないんだけど。

Emcee : Let's see if I can, but that's like the old logo like,
司会者:見せて。昔のロゴみたいね。

Sivan : This is my favorite t-shirt, act up t-shirt from like the 90s vintage.
シヴァン : ぼくのお気に入りの T シャツなんだ。90 年代のビンテージの「ACT UP」(1987年3月、ニューヨークで起こったHIV陽性者支援団体)のTシャツさ。

Emcee : Nice. Wow, that's cool. What are the shoes?
司会者:いいわね。かっこいいわ。靴も見せてくださる?

Sivan : Adidas, and Wells Bonner, who I feel like, would be doing some cool stuff. We can Google it after, but I'm pretty sure these are like,
シヴァン:アディダスとウェルズ・ボナーさ。クールなことをやってるブランドだと思うんだ。後でググれば、きっとこういうのが出てくると思うよ。

Sage : There's so many great vintage marketplaces.
セージ : 素晴らしいヴィンテージマーケットプレイスが、たくさんあるわね。

Emcee : You're always rocking a cool vintage trying this is a complete Rogue question has nothing to do of sustainability. But like obviously, you have flawless skin. And I'm just curious.
司会者:あなたは、いつもクールなヴィンテージアイテムを着こなしているわね。あと、完全に「Rogue(不正)」な質問で、サステナビリティとは全く関係なくてごめんなさいね。あなたは、完璧に美しいお肌をしているのね。ちょっと気になってしまったわ。

Sivan : Thank you.
シヴァン:ありがとう。

Emcee : What is like your beauty routine look like?
司会者:あなたの美容ルーティンは、どんな感じなの?

Sivan : I have to be honest. It's,
シヴァン:正直に言うとね、

Emcee : Oh, you just were born like that, the melons.
司会者:ああ、生まれつきということかしら。生まれながらの美人さんということね。

Sivan : I feel like it's annoying when people then like plug an expensive product, something like that. Yeah. Okay, when like, in reality, just like have never really had an issue with my skin thankfully. And so, how mum's the same? The same. So it's like, we just got pretty lucky, I think. So, I use like stuff that is like really simple. Like whatever the bare minimum is that I can do with, like no fragrance, and stuff like that. Then I'm just like, I don't really want to mess with it. You know, so,
シヴァン:美容っていうけど、高価な商品を宣伝する人って、ちょっとイライラするんだよね。でも、ありがたいことに、肌トラブルは一度もなかったんだ。母もそうなんだけど。ぼくたちは本当にラッキーだったと思うよ。ぼくは、すごくシンプルなものを使ってる。香料が入っていないものとか、最低限必要なものだけさ。だから、あまり手を加えたくないんだよね。

Emcee : 100%.
司会:100%、その通りだわ。

Sivan : Sometimes it's just water.
シヴァン:水だけで、洗顔をすませることもあるよ。

Emcee : You were born blast.
司会者:あなたは、生まれつき最高ですものね。

Sivan : Yeah. Just with water, or like, yeah, I'll use like a set of fill face wash or something like that.
シヴァン:水だけか、洗顔料のセットとか、そういうのかな。

Emcee : Yeah, okay. No, I love that. Epic. Thank you so much.
司会者:わかったわ。素晴らしいわね。本当にありがとう。

Sivan : Thank you guys for having me. So fun.
シヴァン:招待してくれてありがとう。とても楽しかったよ。

Emcee : Yeah. Love you babe.
司会者:ええ。愛してるわ、ベイビー。

Sivan : Love you too.
シヴァン:ぼくも、愛してるよ。

Emcee : Love you. Bye.
司会者:愛してるわ。じゃあね。







※I borrowed photos for all fans who love Troye Sivan. Please understand the purpose and watch over us warmly. Thank you so much for your generous heart and great kindness.

■トロイ・シヴァン 「Something To Give Each Other」
(Troye Sivan : 'Something To Give Each Other')
EMI Australia/Capitol(2023)



TRACKLIST(歌詞和訳リンク集 ”Japanese translation links of the lyrics”)
1. Rush
2. What’s The Time Where You Are?
3. One Of Your Girls
4. In My Room (feat. Guitarricadelafuente)
5. Still Got It
6. Can’t Go Back, Baby
7. Got Me Started
8. Silly
9. Honey
10. How To Stay With You

Considered to be one of the hottest works of 2023, Troye Sivan's long-awaited third critically acclaimed full album has finally been released!
2023年の最注目作のひとつと目される、シヴァン先生待望3枚目の大絶賛フルアルバム、ついにリリース!

”Something To Give Each Other” debuted at the top of Billboard's dance and electronic albums chart!
「Something To Give Each Other」は、ビルボードのダンス&エレクトロニック・アルバム・チャートで、初登場1位を獲得!


※画像はお借りしております。

And, ”Something To Give Each Other” became Troye Sivan's first number one album in his home country of Australia!
そして「Something To Give Each Other」は、母国オーストラリアで初のナンバー1アルバムを獲得しました!


※Troye Sivan won his first No. 1 album in his home country of Australia, and is very satisfied=^_^=
 母国オーストラリアで初のナンバー1アルバムを獲得し、大満足のシヴァン先生!
※画像はお借りしております。


※画像はお借りしております。

Platinum-selling artist Troye Sivan!
プラチナムセラーアーティスト、トロイ・シヴァン!


※画像はお借りしております。

In the music video for "One Of Your Girls" (the music video that achieved 8.1 million views in the two weeks of its release and became the 78th most popular music video in the world), Troye Sivan performed his first "bewitching drag queen (cross-dressing) appearance" (eyes were glued to it)!
”One Of Your Girls”のMV (リリース2 週間で810万 回視聴を達成し、世界で人気 78 位のミュージック ビデオ) では、シヴァン先生初の、「妖艶なドラッグクイーン(女装)姿」を披露(思わず目が釘付けに)!!


















※画像はお借りしております。


※画像はお借りしております。


※画像はお借りしております。


※画像はお借りしております。


※Troye Sivan - One of Your Girls (Official Video)
※Released mere hours after the album dropped, the singer’s video for “One of Your Girls” might just be his best yet. In the clip, the 28-year-old dons drag publicly for the first time, wearing a series of stunning ensembles and applying a glossy YSL lipstick. As model Alex Consani put it while commenting on one of Sivan’s Instagram teasers for the video: His “doll era is everything.”The “One of Your Girls” also stars actor and musician Ross Lynch, as well as a cast of models including Tomasz Kurdziel and Bobby Nelson.
 そして、アルバムリリースからほどなくリリースされたシンガーのミュージックビデオ「One of Your Girls」は、これまでの傑出したMVと比べてさえ、「最高の出来栄え」であると断言できることだろう。
 ビデオクリップにおいて、驚くべきアンサンブルドレスを身にまとい、イブサンローランのグロスがかった口紅を身に着けた、28歳のトロイ・シヴァンは、初めて「ドラッグクイーンのドン(カリスマ)」としての自身の姿を明らかにしている。
 モデルのアレックス・コンサーニは、シヴァンのインスタグラムのティーザー動画にコメントした際、「人形の時代がすべて」と表現した。
 「One of Your Girls」は、俳優であり、ミュージションのロス・リンチを「シヴァンの相手役」として配している。また、モデルのTomasz KurdzieやBobby NelsonもMVで共演する。(@ハーパーズ バザー誌(記事全訳と歌詞和訳はこちら))

【リンク】タワーレコードオンライン:Something To Give Each Other

【配信リンク】UNIVERSAL MUSIC:Something To Give Each Other

【リンク】UNIVERSAL MUSIC STORE:Something To Give Each Other

■The making video of the MV "One of Your Girls"
「One of Your Girls」MVの、メイキングビデオ!


※Troye Sivan - One of Your Girls (Behind the Scenes)

■Troye Sivan announces huge 2024 world tours!
トロイ・シヴァンは、2024年の大規模なワールドツアーをアナウンスしました!



Troye Sivan has announced details of a huge UK and European tour for 2024.
The tour is in support of Sivan’s acclaimed album ‘Something To Give Each Other’, which was released back in October. The record ? Sivan’s first in five years ? scored the Australian a glowing five-star review from Nick Levine for NME. Levine wrote: “It’s a strikingly vital pop album charged with love, lust, sweat and regret. You won’t need a bosh of poppers to feel thoroughly intoxicated.”
Hailed by The Guardian as "one of this year's best and most distinctive pop albums" and celebrated by Rolling Stone as "a pristine slice of pop heaven," the Something to Give Each Other Tour is destined to be Sivan 's biggest, boldest and brightest tour.
Sivan’s 17-date run will begin in Portugal on May 29, 2024, before continuing throughout Europe. Sivan arrives in the UK on June 22 at the Manchester AO Arena; the tour will conclude in Birmingham.Tickets for the shows go on sale on December 8 at 9am.
In September and October, Charly XCX and Troye Sivan present 'SWEAT TOUR' in USA and Canada with special guest SHYGIRL. Presale starts Thur, Apr 25 at 10am local time. Tickets go on sale to the general public Fri, Apr 26.
And now, fresh out of sold-out arenas across Europe, trailblazing global pop icon Troye Sivan rushes back to Australia. After selling out arenas across Europe, the exploding pop sensation will light up stages in Adelaide, Brisbane, and Sydney, in November and December, promising unforgettable performances.
トロイ・シヴァンは、2024年の大規模なイギリスとヨーロッパツアーの詳細を発表しました。このツアーは、10月にリリースされたシヴァンの大絶賛アルバム『Something To Give Each Other』をサポートするものです。 NME誌のニック・レヴァインは、オーストラリア人であるシヴァンにとって5年ぶりとなるこのレコードに、輝かしい5つ星のレビュー評価を与えました。 レヴァインは次のように書いています。「愛、欲望、汗、後悔に満ちた、驚くほど生命力のあるポップ・アルバム。 完全に酔うためには、ポッパーを大量に飲む必要はないだろう。」ガーディアン紙に「今年最高かつ最も特徴的なポップ・アルバムのひとつ」と称賛され、ローリング・ストーン誌に「ポップ天国の原始的な一片」と称賛された「サムシング・トゥ・ギブ・イーチ・アザー」ツアーは、シヴァンにとって最も大規模かつ、最も大胆で、最も輝かしいツアーとなるでしょう。シヴァンの17日間の公演は、2024年5月29日にポルトガルで始まり、その後、ヨーロッパ全土で続きます。 シヴァンは、6月22日に英国のマンチェスターAOアリーナに到着します。 ツアーは、バーミンガムで終了します。ショーのチケットは 、12 月 8 日午前 9 時に発売されます。
チャーリーXCXとトロイ・シヴァンは、9月と10月にスペシャルゲスト「シャイガール」を迎えてアメリカとカナダで「SWEAT TOUR」を開催します。プレセールは4月25日(木)午前10時(現地時間)に開始されます。チケットは4月26日(金)より一般発売されます。
そして、ヨーロッパ各地でアリーナツアー完売を果たした、先駆的なグローバルポップアイコン、トロイ・シヴァンが、オーストラリアに戻ってきました。ヨーロッパ中のアリーナをソールドアウトにした後、爆発的なポップセンセーションを巻き起こすスターは、11月と12月に、アデレード、ブリスベン、シドニーでステージに立ち、あなたの胸に刻み込まれる、感動的なパフォーマンスを繰り広げます。

【リンク】チケット情報(Ticket information : Troye Sivan)

【リンク】トロイ・シヴァンのチケット情報(Troye-Sivan-Tickets)

Something to Give Each Other 2024 Tour from Troye Sivan HP


※Troye Sivan - 'One of Your Girls' Live (Something to Give Each Other Tour, Glasgow)(グラスゴー公演のライブ映像です。動画はお借りしております。)
※I borrowed this video for all fans who love Troye Sivan. Please understand the purpose and watch over us warmly. Thank you so much for your generous heart and great kindness.


※Troye Sivan - One Of Your Girls // Live AO Arena Manchester 22.06.2024 Front Row( マンチェスター公演のライブ映像です。動画はお借りしております。)
※I borrowed this video for all fans who love Troye Sivan. Please understand the purpose and watch over us warmly. Thank you so much for your generous heart and great kindness.


※Troye Sivan at Sydney Opera House Forecourt. One Of Your Girls.(シドニー公演のライブ映像です。動画はお借りしております。)
※I borrowed this video for all fans who love Troye Sivan. Please understand the purpose and watch over us warmly. Thank you so much for your generous heart and great kindness.


※Troye Sivan dancing with Ross Lynch on STGEO Tour
※ロンドン公演のライブ映像(’One Of Your Girls’ with Ross Lynch)です。動画はお借りしております。


※Troye Sivan at Primavera Sound Barcelona 2024 ( バルセロナ公演のライブ映像です。動画はお借りしております。)
※I borrowed this video for all fans who love Troye Sivan. Please understand the purpose and watch over us warmly. Thank you so much for your generous heart and great kindness.
※Got Me Started 01:44
 What's the Time Where You Are? 06:02
 My My My! 09:39
 In My Room (feat. Guitarricadelafuente) 15:27
 Dance to This 18:51
 supernatural 23:00
 Bloom 26:33
 One of Your Girls 32:25
 Silly 38:45
 You 40:23
 STUD 41:50
 1999 45:37
 Honey 50:09
 Rush 54:44


※Troye Sivan - Something To Give Each Other Tour (Live in Düsseldorf 2024) [Full Performance] (デュッセルドルフ公演のライブ映像です。動画はお借りしております。)
※I borrowed this video for all fans who love Troye Sivan. Please understand the purpose and watch over us warmly. Thank you so much for your generous heart and great kindness.


※Troye Sivan - Full Concert (Something to Give Each Other Tour in Melbourne) 211124 (メルボリン公演のライブ映像です。動画はお借りしております。)
※I borrowed this video for all fans who love Troye Sivan. Please understand the purpose and watch over us warmly. Thank you so much for your generous heart and great kindness.



■Introducing my favorite music video!
 私の一番好きなミュージックビデオのご紹介!



〇「Bloom」(アルバムのタイトルトラックです)

※He also has a song called "Bloom", on which he takes the role of what sounds like the receptive partner losing his virginity. "It's true, babe...I've been saving this for you...Promise me you'll hold my hand if I get scared now...Might tell you to take a second baby slow it down...You should know I bloom, I bloom just for you."
 シヴァンはまた「Bloom」と呼ばれる歌をリリースしているが、その中で彼はヴァージンを喪失する受け身のパートナーの役割を演じている。「本当なんだ、ベイビー・・・僕はこれを君のためだけにとってきた・・・約束してくれる、僕が今こわがっていたら、僕の手をそっと握ってくれると・・・君にお願いするかもね、ちょっと待ってベイビー、もうちょっとゆっくりやってと・・・君に知ってほしいんだ、僕は咲く、僕は、君だけのために咲くんだと」
※In other words, "Bloom" is a gay anthem for bottoms, and when I ask Sivan if that's what the song is about, he plays coy but pretty much gives away the answer.
 言い換えると、「Bloom」はゲイのボトムを讃える讃美歌なのだ。そして私がシヴァンに、この歌の意味するところはそれなのかを尋ねてみたところ、彼は恥ずかしそうにして、明答を避けたい様子だった。
※ "It's 100 per cent about flowers! That's all it is," he says with a wink. "Call it whatever you wanna call it. I wanna play that song at every Pride." In many ways, Sivan doesn't need to say a thing: his very presence is the power.
「100%、花々についての歌だよ! それだけさ」と彼はウィンクしながら語る。「君の思うように解釈すればいいさ、ぼくは、この歌を、プライドパレードで歌うから」多くの場合、シヴァンは言葉を話す必要すらない。シヴァン自身の存在感こそが力なのだ。
(@「デイズド&コンフューズド誌」インタビュー



■トロイ・シヴァンの大絶賛「カミングアウト」動画のご紹介!(Introducing Coming Out of Troye Sivan)


※Around age 18, secure in his identity, Sivan set the stage for his life to come with two videos: In May 2013, he posted an original song, inspired by the young adult best-seller The Fault in Our Stars, and in August, he came out to his followers. Both videos went viral. And then, so did he. Time magazine named him one of the 25 most influential teens of 2014. He walked in Hedi Slimane’s fall 2015 Saint Laurent menswear show. By 2016, he had over 4 million YouTube subscribers and was reportedly making upwards of six figures in sponsorships. “At that point,” he says, “I was just along for the ride.”
 そして18歳になる頃、アイデンティティを確立したシヴァンは、彼の人生における次のステージにつながる二つの動画を投稿した。2013年5月には、トロイはヤングアダルトのベストセラー「The Fault in Our Stars」に触発されたオリジナルソングの動画を投稿する。8月には、彼はユーチューブの動画で視聴者に向けてカミングアウトした。どちらの動画も瞬く間に話題を独占した。それと同時に、シヴァン自身もまた、一躍、時の人となる。「タイム」誌は彼を、2014年における最も影響を与えるティーンエイジャー25人のひとりに選出した。彼はデザイナーのエディ・スリマンによる2015年のイブサンローランのメンズウェアショーに、ファッションモデルとして参加した。2016年までに、トロイは4,000,000人ものユーチューブの視聴者を獲得していた。彼との契約を申し出ているレーベルは6つ以上もあったようだ。「その時点では、」と彼は言う。「僕はただ波に乗るだけでよかった。」
 Sivan’s eight-minute, 17-second coming-out video is a rare thing, equal parts star power and vulnerable humanity. He had promised himself he would come out before signing a record deal, knowing it was the only way he could write music that would be completely honest. When pressed, he now says he briefly wondered if it might have lost him some young, infatuated female fans, but he “had no other choice. It was a moment where I was like, ‘I have to put myself first.’”(@「Billboard」誌
 シヴァンの8分17秒のカミングアウト動画はまれにみる傑出した内容だった。スターとしてのパワーと、感じやすい人間性にあふれていた。彼は、レコードレーベルと契約する前にカミングアウトしておくことを決意していた。彼が完全に正直な音楽づくりをするためには、それしかないことがわかっていたのだ。カミングアウト後、彼は若くてのぼせあがりやすい女性のファンの何人かを失ったかもしれないと少しだけ心配になったが、「ほかに方法はなかった。『僕は最初の一歩を踏み出す人間にならなければならなかったんだ』」

■From the recent photos of Troye Sivan
 トロイ・シヴァンの最近の写真から
※I borrowed photos for all fans who love Troye Sivan. Please understand the purpose and watch over us warmly. Thank you so much for your generous heart and great kindness.
※写真はお借りしております。



































































































※I borrowed photos for all fans who love Troye Sivan. Please understand the purpose and watch over us warmly. Thank you so much for your generous heart and great kindness.

■トロイ・シヴァンのユーチューブ動画インタビュー対訳集

【リンク】トロイ・シヴァンのユーチューブインタビュー動画対訳リンク集



■トロイ・シヴァンのオリジナルソング歌詞対訳リンク集

【リンク】トロイ・シヴァンのオリジナル曲歌詞対訳リンク集



■トロイ・シヴァンのカバーソング歌詞対訳リンク集

【リンク】トロイ・シヴァンのカバーソング歌詞対訳リンク集



■トロイ・シヴァンの雑誌インタビュー和訳リンク集

【リンク】トロイ・シヴァンの雑誌インタビュー和訳リンク集



■トロイ・シヴァンの雑誌記事和訳リンク集

【リンク】トロイ・シヴァンの雑誌記事和訳リンク集



■トロイ・シヴァンのユーチューバー時代ブイログ紹介リンク集

【リンク】トロイ・シヴァンのティーンエイジユーチューバー時代ブイログ紹介リンク集



■トロイ・シヴァンの全過去記事(時系列)リンク集

【リンク】トロイ・シヴァンの全過去記事リンク集「海外ゲイ文化とBL文化の架け橋を願って」



■なるべく多くの腐女子のみなさん、ならびに同性愛者やLGBTQのみなさんにブログを読んでいただくことを目指し、ランキングに参加しました。みなさんのご厚情のもと、よろしければ下記のトロイ・シヴァンと恋人のジェイコブ・ビクセンマン(Tracob)の写真に、ぽちっと一押しずつ応援のほどお願いいたします。
I participated in the ranking with the aim of getting as many girls as possible, as well as, as many gay and LGBTQ people as possible, to read my blog for the Australian queer artist Troye Sivan. Thank you very much for all of your great kindness, and if you don't mind, please give us one push for each photos below, of the artist Troye Sivan and his boyfriend Jacob Bixenman, for cast a vote for the ranking right now.

にほんブログ村 その他日記ブログ 腐女子日記へ
にほんブログ村


腐女子日記ランキング


同性愛(ノンアダルト)ランキング

にほんブログ村 セクマイ・嗜好ブログ 同性愛・ゲイ(ノンアダルト)へ
にほんブログ村


FC2 Blog Ranking 《BL》