2023年10月13日(金)に、待望の3枚目のフルアルバム、「Something To Give Each Other」をリリースしたトロイ・シヴァン!

※In the music video for "One of Your Girls", Sivan showed off his gorgeous cross-dressing appearance as a drag queen!
"One of Your Girls"のMVでは、シヴァンはドラッグクイーンとして、あでやかな女装の姿を披露しました!
On November 15, 2023, Troye Sivan takes home the most ARIA Awards in 2023 with a total of four, includhing Song of the Year Presented by YouTube and Best Solo Artist.
2023年11月15日、ARIA賞で、トロイ・シヴァンが、ソング・オブ・ザ・イヤーおよび最優秀ソロ・アーティスト賞を含む最多4部門を受賞しました。

※画像はお借りしております。
Troye Sivan also won two nominations for the 2024 Grammy Awards for "RUSH", and was nominated again for two consecutive years at the 2025 Grammy Awards for "Got Me Started"!!
さらにトロイ・シヴァンは、2024年度のグラミー賞において、「RUSH」で2部門のノミネートを勝ち取り、2025年度のグラミー賞においても、「Got Me Started」で2年連続ノミネートされました!
For all Troye Sivan fans,
トロイ・シヴァンファンであるすべての皆さまのため、
Here is ”A Conversation with Troye Sivan part1”!
「トロイ・シヴァンと会話する パート1」を、お届けいたします!
※A Conversation with Troye Sivan | Playback
※動画はお借りしております。
※I borrowed this video for all fans who love Troye Sivan. Please understand the purpose and watch over us warmly. Thank you so much for your generous heart and great kindness.
The GRAMMY Museum welcomed Troye Sivan to the Museum’s Clive Davis Theater on October 16th, 2024, for an evening discussing his album, creative process, and more.
グラミー・ミュージアムは、2024年10月16日の夜、ミュージアム内のクライヴ・デイビス・シアターにトロイ・シヴァンを迎え、アルバムや創作プロセスなどについて語りあいました。
About the GRAMMY Museum:
The GRAMMY Museum is a nonprofit organization dedicated to celebrating and exploring music from yesterday and today to inspire the music of tomorrow through exhibits, education, grants, preservation initiatives, and public programming. Paying tribute to our collective musical heritage, the Museum values and celebrates the dynamic connection in people’s diverse backgrounds and music’s many genres, telling stories that inspire us, and creative expression that leads change in our industry.
グラミー・ミュージアムについて:
グラミー・ミュージアムは、展示、教育、助成金、保存活動、そして公共プログラムを通して、過去と現在の音楽を称え、探求し、未来の音楽にインスピレーションを与えることを目的とした非営利団体です。音楽の歴史と遺産に敬意を表し、人々の多様な背景と音楽の多様なジャンルにおけるダイナミックな繋がりを大切にし、称賛し、音楽業界に変化をもたらす創造的な表現について、インスピレーションを与える物語を伝えます。
Sivan : Hey guys, what's up? Hey, how are you? Hey. Um, is everyone good? Thank you. Thank you. And also, just before we start, thank you so much for doing this.
シヴァン:皆さん、元気? 元気かい? うん、ありがとう。こういう機会を設けて頂いて、本当にありがとう。
Moderator : I'm so excited to be here. I have a lot of questions for you. I think we're going to veer off heavily because we like to talk, both of us. I want to get right into it. Oh, wait. Before we get right into it, there's going to be a Q and A with Rita after we go through my questions. That feel good for you? A Q and A with you guys? I mean, yeah. All right. Good. 'Something to give each other'. It's been almost a year. Just to say I've been obsessed with this album as I think everybody in here. I feel like I've just been on this experience with you. Do you know what I mean? Like this whole album just feels like I'm following you in your experience. When did the process start? Um when did you know it was done?
司会者:あなたをお迎えできて、本当に嬉しいわ。たくさん質問があるんです。でも、2人ともおしゃべりが好きなので、話がかなり逸れてしまうと思うけど。さっそく本題に入りましょう。えっと、ちょっと待ってね。本題に入る前に、私の質問の後、リタとの質疑応答があります。いかがですか、皆さんとの質疑応答は? ええ、いいわね。そう、「Something To Give Each Other」ね。もうすぐ1年になります。ここにいる皆さんと同じように、私もこのアルバムに夢中なんです。まるであなたと一緒に、この体験をしてきたような気がするわ。このアルバム全体を通して、あなたの経験に寄り添っているような気がします。制作プロセスはいつ始まったの? 完成したと実感したのは、いつだったの?
Sivan : Right. I'm trying to remember when it actually started. I think it was weird because um... so 'Bloom' came out in 2018. Then I toured for like, a year and a half until right before COVID. And then COVID started. And then it was just kind of weird because I was in Australia and it was really hard to, um...you know, just like do anything at that time. And so, it was somewhere in like 2020 when there was these breaks between Melbourne was like super super super intense about lockdowns. Like, one time, I had to do, like 14 days quarantine, because I was like at the grocery store at the same time as like somebody else who had COVID, and we had both checked in on the QR codes, it was like, that vibe. And so, um...then there would be these breaks, between the lockdowns, where we would reach COVID zero, which is like insane. Um... but, I was newly single, you know, totally like, lost, in you know, the COVID of it all, feeling like, such a deep desire for connection with other people. And really it was like, the nights out in the breaks, where...
シヴァン:そうだね。いつから始まったのか思い出そうとしているんだけど、奇妙な感じだったと思う。だって、えーと…『Bloom』が2018年にリリースされて、それからコロナの直前まで、1年半くらいツアーを回っていたんだ。それから、コロナが始まった。オーストラリアにいたから、あの頃は何をするのも本当に大変だったし、ちょっと変な感じだった。2020年頃、メルボルンのロックダウンはものすごくすごくすごく厳しかったんだ。例えば、ある時、スーパーにコロナに感染した人と同時にいて、2人ともQRコードでチェックインしてしまったので、14日間の隔離をしなければならなかった。そんな感じだったよ。ロックダウンの合間に、コロナ感染者ゼロを達成したんだ。信じられないくらいすごいことだったな。えっと…でもね。当時、僕は、独身になったところだったんだ。コロナ禍ですっかり途方に暮れて、他の人との繋がりを強く求めていた。それで、休みの夜には…
Moderator : So then, everything would open up?
司会者:全てが開かれたような気がしたのね?
Sivan : Like everything would open up, completely. And the whole city would like come to life.
シヴァン:まるで、全てが完全に開かれたみたいにね。街全体が、活気づくようだった。
Moderator : What a mind f**k, just going back and forth.
司会者:思い返すと、頭が混乱してくるわね。
Sivan : So crazy. No. And then, like I'm already going off topic. But like when we filmed the ad tour of my house in Melbourne, that day at the end of the video, I'm like, "Got to go guys. We're going into a COVID lockdown.", and the crew had to leave, and like we went into a lockdown that that afternoon, it was like that. It was like that extreme kind of on and off thing. And so anyways though, what was happening was, I was having these this like deep deep deep desire to just be connected to other people. And I realized how unbelievably important that was to me. And I started to kind of like experience all of these different versions of connection. And because, it was because I'd been so deprived of it, it felt so just like, world exploding, you know? Like I think whether it was like being sweaty in a club again, or like having a one night stand, or going on a date, or just like laying in the park with my friends. It was all so thrilling. And that was kind of like when the album started to take shape in my head and kind of like the theme of it.
シヴァン:本当にクレイジーだったさ。いや。それから、もう話が逸れちゃったけど、メルボルンの、僕の家の紹介ツアーの撮影の時、ビデオの終わりに「みんな、そろそろ行かなきゃ。COVIDのロックダウンに入るんだ」って言って、クルーが帰らなきゃならなくて、その日の午後に、ロックダウンになったんだ。そんな感じで、オンとオフが交互に繰り返される感じだった。とにかく、何が起こっていたかというと、他の人と繋がりたいという、すごく深い、すごく深い欲求があった。そして、それが自分にとって、どれだけ信じられないほど大切なことなのかに気づいた。そして、繋がりの様々な形を、経験し始めた。だって、今まで繋がりを奪われてたから、まるで世界が爆発したみたいだった。クラブで汗だくになったり、一夜限りの関係を持ったり、デートに行ったり、友達と公園で寝転んだり、そういう感じだったと思う。すべてがすごくワクワクした。アルバムが頭の中で形になり始めた頃で、テーマのようなものも見えてきた。
Moderator : Do you feel like you had, do you think, when you went back to Australia, and because, I know, you spend time here, and then, you kind of go back and forth, right? And obviously, on tour around the world, but do you feel like when you were kind of forced to be in Australia in one place for a longer time, do you feel like you got more connected with like the person Troye, versus, artist Troye? Do you know what I mean? When you shed those layers of like,
yeah, presenting yourself?
司会者:オーストラリアに戻った時、何か感じたことはある? あなたはオーストラリアで過ごして、その後は行ったり来たりしているわね? もちろん、世界中をツアーで回っているのだけれど、オーストラリアで長期間、一つの場所に滞在せざるを得なかった時、アーティストとしてのトロイではなく、トロイという人間との繋がりが深まったと感じた? そう、自分を表現するための層を、脱ぎ捨てた時に…
Sivan : Yeah, I don't know that I would have written this album, had it not have been for that, like weird year and a half of being at home, and like actually having a home, you know? And um, yeah, I credit Melbourne a lot in the album and um...I mean, I don't want to like use the album name in a sentence, but it really was, it was just me, realizing that like, Oh wow, everyone has something to offer, and all connection is like beautiful in its own way. I also, I came out of this very very very serious relationship. Um...that once I kind of realized that I was so terrified to kind of explore what other connections could look like, but I had, you know, these really really beautiful like meaningful experiences that felt so real as fleeting as they were. Sometimes it was like very fleeting. And I was like, Wait...
シヴァン:うん、あの奇妙な1年半の自宅生活、そして、実際に家を持つことができた経験がなかったら、このアルバムを書けなかったかもしれないな。それに、アルバムではメルボルンにたくさんクレジットされているし…アルバムタイトルの言葉を、安易に使いたくないんだけど、本当に、誰にでも何か提供できるものがあって、どんな繋がりもそれぞれに美しいんだって気づいたんだ。それに、すごくすごくすごく深刻な関係から、抜け出したしね。あの時、他の繋がりがどんな形になるのかを探るのが、すごく怖かった。でも、すごくすごく美しくて意味のある経験があって、それはすごくリアルで、でもそれはすごく束の間のものだった。すごく、束の間のように感じた。それで、ちょっと待って…って思った。
Moderator : Talking minutes.
司会者:話しあうことが大事なのね。
Sivan : Anyways, so it was, you know, I think just like realizing that there's value that in in all connection between people. I think it was just like such a such a huge moment for me. And it was honestly, I think I was just filled with so much hope, you know? I think about, like the shot in the 'Got Me Started' video, where I'm running down the street in like the Gucci suit and whatever. Um... the freedom.
シヴァン:うん、人と人との繋がりの中に価値があるって気づいた瞬間だった。僕にとって本当に大きな瞬間だったと思う。正直に言って、すごく希望に満たされたんだ。「Got Me Started」のビデオで、グッチのスーツを着て道を走っているシーンみたいに。えーと…自由を感じたのさ。
Moderator : That's Gucci?
司会者:グッチだから、自由になれたの?
Sivan : Yeah. Yeah. The freedom that I think that moment captures. That's like one of my favorite moments in the whole kind of visual world of this campaign. That's exactly how it felt. Like I just felt like I was barreling through the world encountering all of these different people, and all these different experiences, and I felt so, like hopeful, and um...it was really beautiful, and that was kind of like the starting point for everything.
シヴァン:うん、そうかもね。あの瞬間が捉えているのは、まさに自由だと思う。今回のキャンペーンのビジュアル世界全体の中でも、一番好きな瞬間の一つさ。まさにそんな感じだった。まるで世界を駆け抜けるみたいに、さまざまな人々やいろいろな経験に出会い、希望に満ち溢れた、本当に美しい瞬間だった。それがすべての始まりだったんだ。
Moderator : I feel like, you feel that, through the whole album, that there's this, like, appreciation for connection and love, and like, I say fleeting, however fleeting. And I think, that's something that's so interesting that we put like such value in like a time stamp on love, like even if it's short or long, and if a relationship ends after 5 years or two years or one year. It's still something that really mattered, and can be special, even if it ended.
司会者:アルバム全体を通して、繋がりや愛への感謝の気持ちが感じられるわ。たとえ束の間の、どんなに束の間のものであってもね。愛に、時間という刻印のようなものを、私たちがこれほどまでに大切にしているのは、とても興味深いことだと思うわ。たとえそれが、短くても長くても。その関係が、5年、2年、1年で終わっても。たとえ終わってしまっても、それは本当に大切なものであり、特別なものになり得るわね。
Sivan : Completely.
シヴァン:その通りさ。
Moderator : And I think that's like um hard to do mentally, and I think, you know, when you go through a heartbreak, you're like, "Well, that was a waste of time." or something, but it's not. It never is.
司会者:精神的に、難しいことだと思うわ。失恋した時は「ああ、時間の無駄だった」とか思うかもしれないけれど、そうではないの。決して、そうではないわ。
Sivan : No, I think, I think you learn that like, many things can be true at once, and like a relationship can be...imperfect, while also still being...real. And, you know, like, one kind of, dark spot doesn't negate all of the light spots, that you had, and it's just kind of, it's like all of um... yeah, it all kind of adds up something. (Read more in Part2)
シヴァン:うん、そうではないさ。色々なことが、同時に真実になることもあるし、恋愛関係としては不完全でありながら、それでも、現実であることもまたあるんだ。そういうことを、学ぶんだと思うよ。そして、一つの暗い部分が、今までに経験した明るい部分をすべて打ち消すわけではなく、まるで、うーん、すべてが積み重なって、何かを形作っていくような感じがするんだ。(パート2に続く)
■トロイ・シヴァン 「Something To Give Each Other」
(Troye Sivan : 'Something To Give Each Other')
EMI Australia/Capitol(2023)

TRACKLIST(歌詞和訳リンク集 ”Japanese translation links of the lyrics”)
1. Rush
2. What’s The Time Where You Are?
3. One Of Your Girls
4. In My Room (feat. Guitarricadelafuente)
5. Still Got It
6. Can’t Go Back, Baby
7. Got Me Started
8. Silly
9. Honey
10. How To Stay With You
Considered to be one of the hottest works of 2023, Troye Sivan's long-awaited third critically acclaimed full album has finally been released!
2023年の最注目作のひとつと目される、シヴァン先生待望3枚目の大絶賛フルアルバム、ついにリリース!
”Something To Give Each Other” debuted at the top of Billboard's dance and electronic albums chart!
「Something To Give Each Other」は、ビルボードのダンス&エレクトロニック・アルバム・チャートで、初登場1位を獲得!

※画像はお借りしております。
And, ”Something To Give Each Other” became Troye Sivan's first number one album in his home country of Australia!
そして「Something To Give Each Other」は、母国オーストラリアで初のナンバー1アルバムを獲得しました!

※Troye Sivan won his first No. 1 album in his home country of Australia, and is very satisfied=^_^=
母国オーストラリアで初のナンバー1アルバムを獲得し、大満足のシヴァン先生!
※画像はお借りしております。

※画像はお借りしております。
Platinum-selling artist Troye Sivan!
プラチナムセラーアーティスト、トロイ・シヴァン!

※画像はお借りしております。
In the music video for "One Of Your Girls" (the music video that achieved 8.1 million views in the two weeks of its release and became the 78th most popular music video in the world), Troye Sivan performed his first "bewitching drag queen (cross-dressing) appearance" (eyes were glued to it)!
”One Of Your Girls”のMV (リリース2 週間で810万 回視聴を達成し、世界で人気 78 位のミュージック ビデオ) では、シヴァン先生初の、「妖艶なドラッグクイーン(女装)姿」を披露(思わず目が釘付けに)!!







※画像はお借りしております。

※画像はお借りしております。

※画像はお借りしております。

※画像はお借りしております。
※Troye Sivan - One of Your Girls (Official Video)
※Released mere hours after the album dropped, the singer’s video for “One of Your Girls” might just be his best yet. In the clip, the 28-year-old dons drag publicly for the first time, wearing a series of stunning ensembles and applying a glossy YSL lipstick. As model Alex Consani put it while commenting on one of Sivan’s Instagram teasers for the video: His “doll era is everything.”The “One of Your Girls” also stars actor and musician Ross Lynch, as well as a cast of models including Tomasz Kurdziel and Bobby Nelson.
そして、アルバムリリースからほどなくリリースされたシンガーのミュージックビデオ「One of Your Girls」は、これまでの傑出したMVと比べてさえ、「最高の出来栄え」であると断言できることだろう。
ビデオクリップにおいて、驚くべきアンサンブルドレスを身にまとい、イブサンローランのグロスがかった口紅を身に着けた、28歳のトロイ・シヴァンは、初めて「ドラッグクイーンのドン(カリスマ)」としての自身の姿を明らかにしている。
モデルのアレックス・コンサーニは、シヴァンのインスタグラムのティーザー動画にコメントした際、「人形の時代がすべて」と表現した。
「One of Your Girls」は、俳優であり、ミュージションのロス・リンチを「シヴァンの相手役」として配している。また、モデルのTomasz KurdzieやBobby NelsonもMVで共演する。(@ハーパーズ バザー誌(記事全訳と歌詞和訳はこちら))
【Link】タワーレコードオンライン:Something To Give Each Other
【配信リンク】UNIVERSAL MUSIC:Something To Give Each Other
【Link】UNIVERSAL MUSIC STORE:Something To Give Each Other
■The making video of the MV "One of Your Girls"
「One of Your Girls」MVの、メイキングビデオ!
※Troye Sivan - One of Your Girls (Behind the Scenes)
■Troye Sivan announces huge 2024 world tours!
トロイ・シヴァンは、2024年の大規模なワールドツアーをアナウンスしました!

Troye Sivan has announced details of a huge UK and European tour for 2024.
The tour is in support of Sivan’s acclaimed album ‘Something To Give Each Other’, which was released back in October. The record ? Sivan’s first in five years ? scored the Australian a glowing five-star review from Nick Levine for NME. Levine wrote: “It’s a strikingly vital pop album charged with love, lust, sweat and regret. You won’t need a bosh of poppers to feel thoroughly intoxicated.”
Hailed by The Guardian as "one of this year's best and most distinctive pop albums" and celebrated by Rolling Stone as "a pristine slice of pop heaven," the Something to Give Each Other Tour is destined to be Sivan 's biggest, boldest and brightest tour.
Sivan’s 17-date run will begin in Portugal on May 29, 2024, before continuing throughout Europe. Sivan arrives in the UK on June 22 at the Manchester AO Arena; the tour will conclude in Birmingham.Tickets for the shows go on sale on December 8 at 9am.
In September and October, Charly XCX and Troye Sivan present 'SWEAT TOUR' in USA and Canada with special guest SHYGIRL. Presale starts Thur, Apr 25 at 10am local time. Tickets go on sale to the general public Fri, Apr 26.
And now, fresh out of sold-out arenas across Europe, trailblazing global pop icon Troye Sivan rushes back to Australia. After selling out arenas across Europe, the exploding pop sensation will light up stages in Adelaide, Brisbane, and Sydney, in November and December, promising unforgettable performances.
トロイ・シヴァンは、2024年の大規模なイギリスとヨーロッパツアーの詳細を発表しました。このツアーは、10月にリリースされたシヴァンの大絶賛アルバム『Something To Give Each Other』をサポートするものです。 NME誌のニック・レヴァインは、オーストラリア人であるシヴァンにとって5年ぶりとなるこのレコードに、輝かしい5つ星のレビュー評価を与えました。 レヴァインは次のように書いています。「愛、欲望、汗、後悔に満ちた、驚くほど生命力のあるポップ・アルバム。 完全に酔うためには、ポッパーを大量に飲む必要はないだろう。」ガーディアン紙に「今年最高かつ最も特徴的なポップ・アルバムのひとつ」と称賛され、ローリング・ストーン誌に「ポップ天国の原始的な一片」と称賛された「サムシング・トゥ・ギブ・イーチ・アザー」ツアーは、シヴァンにとって最も大規模かつ、最も大胆で、最も輝かしいツアーとなるでしょう。シヴァンの17日間の公演は、2024年5月29日にポルトガルで始まり、その後、ヨーロッパ全土で続きます。 シヴァンは、6月22日に英国のマンチェスターAOアリーナに到着します。 ツアーは、バーミンガムで終了します。ショーのチケットは 、12 月 8 日午前 9 時に発売されます。
チャーリーXCXとトロイ・シヴァンは、9月と10月にスペシャルゲスト「シャイガール」を迎えてアメリカとカナダで「SWEAT TOUR」を開催します。プレセールは4月25日(木)午前10時(現地時間)に開始されます。チケットは4月26日(金)より一般発売されます。
そして、ヨーロッパ各地でアリーナツアー完売を果たした、先駆的なグローバルポップアイコン、トロイ・シヴァンが、オーストラリアに戻ってきました。ヨーロッパ中のアリーナをソールドアウトにした後、爆発的なポップセンセーションを巻き起こすスターは、11月と12月に、アデレード、ブリスベン、シドニーでステージに立ち、あなたの胸に刻み込まれる、感動的なパフォーマンスを繰り広げます。
【Link】Troye Sivanのチケット情報
【Link】トロイ・シヴァンのチケット情報(Troye-Sivan-Tickets)
※Troye Sivan - 'One of Your Girls' Live (Something to Give Each Other Tour, Glasgow)(グラスゴー公演のライブ映像です。動画はお借りしております。)
※I borrowed this video for all fans who love Troye Sivan. Please understand the purpose and watch over us warmly. Thank you so much for your generous heart and great kindness.
※Troye Sivan - One Of Your Girls // Live AO Arena Manchester 22.06.2024 Front Row( マンチェスター公演のライブ映像です。動画はお借りしております。)
※I borrowed this video for all fans who love Troye Sivan. Please understand the purpose and watch over us warmly. Thank you so much for your generous heart and great kindness.
※Troye Sivan at Sydney Opera House Forecourt. One Of Your Girls.(シドニー公演のライブ映像です。動画はお借りしております。)
※I borrowed this video for all fans who love Troye Sivan. Please understand the purpose and watch over us warmly. Thank you so much for your generous heart and great kindness.
※Troye Sivan dancing with Ross Lynch on STGEO Tour
※ロンドン公演のライブ映像(’One Of Your Girls’ with Ross Lynch)です。動画はお借りしております。
※Troye Sivan at Primavera Sound Barcelona 2024 ( バルセロナ公演フルパフォーマンスのライブ映像です。動画はお借りしております。)
※I borrowed this video for all fans who love Troye Sivan. Please understand the purpose and watch over us warmly. Thank you so much for your generous heart and great kindness.
※Got Me Started 01:44
What's the Time Where You Are? 06:02
My My My! 09:39
In My Room (feat. Guitarricadelafuente) 15:27
Dance to This 18:51
supernatural 23:00
Bloom 26:33
One of Your Girls 32:25
Silly 38:45
You 40:23
STUD 41:50
1999 45:37
Honey 50:09
Rush 54:44
※Troye Sivan - Something To Give Each Other Tour (Live in Düsseldorf 2024) [Full Performance] (デュッセルドルフ公演フルパフォーマンスのライブ映像です。動画はお借りしております。)
※I borrowed this video for all fans who love Troye Sivan. Please understand the purpose and watch over us warmly. Thank you so much for your generous heart and great kindness.
※Troye Sivan - Full Concert (Something to Give Each Other Tour in Melbourne) 211124 (メルボリン公演フルパフォーマンスのライブ映像です。動画はお借りしております。)
※I borrowed this video for all fans who love Troye Sivan. Please understand the purpose and watch over us warmly. Thank you so much for your generous heart and great kindness.

■Introducing my favorite music video!
私の一番好きなミュージックビデオのご紹介!

〇「Bloom」(アルバムのタイトルトラックです)
※He also has a song called "Bloom", on which he takes the role of what sounds like the receptive partner losing his virginity. "It's true, babe...I've been saving this for you...Promise me you'll hold my hand if I get scared now...Might tell you to take a second baby slow it down...You should know I bloom, I bloom just for you."
シヴァンはまた「Bloom」と呼ばれる歌をリリースしているが、その中で彼はヴァージンを喪失する受け身のパートナーの役割を演じている。「本当なんだ、ベイビー・・・僕はこれを君のためだけにとってきた・・・約束してくれる、僕が今こわがっていたら、僕の手をそっと握ってくれると・・・君にお願いするかもね、ちょっと待ってベイビー、もうちょっとゆっくりやってと・・・君に知ってほしいんだ、僕は咲く、僕は、君だけのために咲くんだと」
※In other words, "Bloom" is a gay anthem for bottoms, and when I ask Sivan if that's what the song is about, he plays coy but pretty much gives away the answer.
言い換えると、「Bloom」はゲイのボトムを讃える讃美歌なのだ。そして私がシヴァンに、この歌の意味するところはそれなのかを尋ねてみたところ、彼は恥ずかしそうにして、明答を避けたい様子だった。
※ "It's 100 per cent about flowers! That's all it is," he says with a wink. "Call it whatever you wanna call it. I wanna play that song at every Pride." In many ways, Sivan doesn't need to say a thing: his very presence is the power.
「100%、花々についての歌だよ! それだけさ」と彼はウィンクしながら語る。「君の思うように解釈すればいいさ、ぼくは、この歌を、プライドパレードで歌うから」多くの場合、シヴァンは言葉を話す必要すらない。シヴァン自身の存在感こそが力なのだ。
(@「デイズド&コンフューズド誌」インタビュー)

■トロイ・シヴァンの大絶賛「カミングアウト」動画のご紹介!(Introducing Coming Out of Troye Sivan)
※Around age 18, secure in his identity, Sivan set the stage for his life to come with two videos: In May 2013, he posted an original song, inspired by the young adult best-seller The Fault in Our Stars, and in August, he came out to his followers. Both videos went viral. And then, so did he. Time magazine named him one of the 25 most influential teens of 2014. He walked in Hedi Slimane’s fall 2015 Saint Laurent menswear show. By 2016, he had over 4 million YouTube subscribers and was reportedly making upwards of six figures in sponsorships. “At that point,” he says, “I was just along for the ride.”
そして18歳になる頃、アイデンティティを確立したシヴァンは、彼の人生における次のステージにつながる二つの動画を投稿した。2013年5月には、トロイはヤングアダルトのベストセラー「The Fault in Our Stars」に触発されたオリジナルソングの動画を投稿する。8月には、彼はユーチューブの動画で視聴者に向けてカミングアウトした。どちらの動画も瞬く間に話題を独占した。それと同時に、シヴァン自身もまた、一躍、時の人となる。「タイム」誌は彼を、2014年における最も影響を与えるティーンエイジャー25人のひとりに選出した。彼はデザイナーのエディ・スリマンによる2015年のイブサンローランのメンズウェアショーに、ファッションモデルとして参加した。2016年までに、トロイは4,000,000人ものユーチューブの視聴者を獲得していた。彼との契約を申し出ているレーベルは6つ以上もあったようだ。「その時点では、」と彼は言う。「僕はただ波に乗るだけでよかった。」
Sivan’s eight-minute, 17-second coming-out video is a rare thing, equal parts star power and vulnerable humanity. He had promised himself he would come out before signing a record deal, knowing it was the only way he could write music that would be completely honest. When pressed, he now says he briefly wondered if it might have lost him some young, infatuated female fans, but he “had no other choice. It was a moment where I was like, ‘I have to put myself first.’”(@「Billboard」誌)
シヴァンの8分17秒のカミングアウト動画はまれにみる傑出した内容だった。スターとしてのパワーと、感じやすい人間性にあふれていた。彼は、レコードレーベルと契約する前にカミングアウトしておくことを決意していた。彼が完全に正直な音楽づくりをするためには、それしかないことがわかっていたのだ。カミングアウト後、彼は若くてのぼせあがりやすい女性のファンの何人かを失ったかもしれないと少しだけ心配になったが、「ほかに方法はなかった。『僕は最初の一歩を踏み出す人間にならなければならなかったんだ』」
■From the recent photos of Troye Sivan
トロイ・シヴァンの最近の写真から
※I borrowed photos for all fans who love Troye Sivan. Please understand the purpose and watch over us warmly. Thank you so much for your generous heart and great kindness.
※写真はお借りしております。


































■トロイ・シヴァン 「In A Dream」
Capitol Records/EMI Music Australia(2020)

(収録曲:Song Contents)
1."Take Yourself Home"
2."Easy"
3."Could Cry Just Thinkin About You"
4."Stud"
5."Rager Teenager!"
6."In a Dream"
【Link】TOWER RECORDS ONLINE | In a Dream
■トロイ・シヴァン 「ブルーム」
(Troye Sivan : 'Bloom')
Capitol/ユニバーサル(2018)

※世界各誌で2018年のベストアルバムに選出された大絶賛セカンドフルアルバム!
The highly acclaimed second full-length album was selected as the best album of 2018 by magazines around the world!
「Clash」誌:The 40 Best Albums of 2018・・・「29位」
「The Guardian」誌: The 50 Best Albums of 2018・・・「37位」
「The Independent」誌:The 40 Best Albums of 2018・・・「12位」
「NME」誌:Albums of the Year 2018 ・・・「29位」
「Paper」誌:Top 20 Albums of 2018・・・「14位」
「Rolling Stone」誌:The 20 Best Pop Albums of 2018・・・「7位」
「Slant」誌:The 25 Best Albums of 2018・・・「4位」
「Time」誌:The 10 Best Albums of 2018・・・「7位」
【Link】TOWER RECORDS ONLINE | iTunes:Bloom
※ボーナストラック(This Thisなど)欲しい方は日本盤がお薦め!
If you want the bonus tracks (such as 'This This'), we recommend the Japanese version!
■トロイ・シヴァン 「ブルー・ネイバーフッド」
(Troye Sivan : 'Blue Neighbourhood')
Capitol Records(4 December 2015)

※66の国と地域のiTunesで1位、全米ゴールド・セールス(50万枚以上)を記録した、大絶賛アルバム
Critically acclaimed album that reached number one on iTunes in 66 countries and regions and achieved gold sales (over 500,000 copies) in the US.
【Link】TOWER RECORDS ONLINE:Blue Neighbourhood
※Deluxe Editionの方が少し高いですがボーナストラック入ってます
The Deluxe Edition is a little more expensive but includes bonus tracks.
■トロイ・シヴァン「Tryxye」
Universal Music Australia(15 August 2014)

※メジャーレーベル最初のEPとしてリリースされ、アルバムチャートで高順位を記録した大絶賛デビューアルバム
This was the first major label EP, and his highly acclaimed debut album achieved high rankings on the album charts.
Chart (2014) Peak position
Canadian Albums (Billboard):2位
New Zealand Albums (RMNZ):2位
US Billboard 200:5位
【Link】Tower Record Online:Tryxye
■トロイ・シヴァンのユーチューブ動画インタビュー対訳集
Troye Sivan's YouTube video interviews and translations collection
【Link】トロイ・シヴァンのユーチューブインタビュー動画対訳リンク集
※Links to Troye Sivan YouTube Interview Video Translations

■トロイ・シヴァンのオリジナルソング歌詞対訳リンク集
Troye Sivan's original song lyrics and translations collection
【Link】トロイ・シヴァンのオリジナル曲歌詞対訳リンク集
※Links to Troye Sivan's original song lyrics and translations

■トロイ・シヴァンのカバーソング歌詞対訳リンク集
Troye Sivan cover song lyrics and translations collection
【Link】トロイ・シヴァンのカバーソング歌詞対訳リンク集
※Links to Troye Sivan cover song lyrics and translations

■トロイ・シヴァンの雑誌インタビュー和訳リンク集
Troye Sivan magazine interview Japanese translations collection
【Link】トロイ・シヴァンの雑誌インタビュー和訳リンク集
※Links to Troye Sivan magazine interview Japanese translations

■トロイ・シヴァンの雑誌記事和訳リンク集
Troye Sivan magazine article Japanese translations collection
【Link】トロイ・シヴァンの雑誌記事和訳リンク集
※Links to Troye Sivan magazine article Japanese translations

■トロイ・シヴァンのユーチューバー時代ブイログ紹介リンク集
Troye Sivan's teenage YouTuber vlogs collection
【Link】トロイ・シヴァンのティーンエイジユーチューバー時代ブイログ紹介リンク集
※Links to Troye Sivan's teenage YouTuber vlogs

■トロイ・シヴァンの全過去記事(時系列)リンク集
Links to all past articles on Troye Sivan (chronological order)
【Link】トロイ・シヴァンの全過去記事リンク集「海外ゲイ文化とBL文化の架け橋を願って」
※Troye Sivan's complete past article link collection "Hopefully building a bridge between overseas gay culture and Japanese BL culture. Thanks to all of you, BL culture, now has become a global culture. We are so happy to have friends all over the world together."

■なるべく多くの腐女子のみなさん、ならびに同性愛者やLGBTQのみなさんにブログを読んでいただくことを目指し、ランキングに参加しました。みなさんのご厚情のもと、よろしければ下記のトロイ・シヴァンと恋人のジェイコブ・ビクセンマン(Tracob)の写真に、ぽちっと一押しずつ応援のほどお願いいたします。
I participated in the ranking with the aim of getting as many girls who love BL culture as possible, as well as, as many gay and LGBTQ people as possible, to read my blog for the Australian queer artist Troye Sivan. Thank you very much for all of your great kindness, and if you don't mind, please give us one push for each photos below, of the artist Troye Sivan and his boyfriend Jacob Bixenman, for cast a vote for the ranking right now.

にほんブログ村
腐女子日記ランキング
同性愛(ノンアダルト)ランキング

にほんブログ村

FC2 Blog Ranking 《BL》