SHINeeジョンヒョン/『青い夜』170203聞き取り㉑ | (新)韓国語への挑戦

(新)韓国語への挑戦

ロングコートチワワのルー[2019.04.14生]との日常。
小田和正,SHINee、東方神起のファンです。

https://bl㍘og.with2.net/link/?2007328

https://blog.with2.net/in.php?1593940

 

샤이니 종현/'푸른밤' 1170203 받아쓰기㉑

 

 

 

 

 

聞き取り、翻訳 RIE

ネイティブチェック済

 

종현

PBR&B를 기반으로 하고 Dubstep도 돌어가 있고 여거가지 장르들의 혼합이 들어가 있는

PBR&Bをベースにして、Dubstepも入っていて、これまでのジャンルの混合が入っている

 

나인

'좋아'라는 곡은  PBR&B 아니죠?

『She is』という曲はPBR&Bではないでしょ?

 

종현

그쵸.

feature-base의 장르에 R&B 곡이라고 표현하는 게  electric punk R&B라고 표현 하는 게 좋을 거 같애요.

feature-base를 기반으로 펑크 곡이라고 하는 게 좋을 거 같애요.

そうです。

 

feature-baseのジャンルにR&B曲と表現するのがelectric punk R&Bと表現するのがいいと思います。 

feature-baseをベースにパンク曲というのがいいと思います。

 

나인

그러면은 저는 궁금했던 게 이 feature-base랑 PBR&B라는 다른 장르?

それでは私は気になったのが、このfeature-baseとPBR&Bという別のジャンル?

 

종현

감성적으로 좀 다른 부분이 좀 많은 것 같구요.

感性的に少し違う部分が少し多いようです。

 

나인

좀 어둡죠? PBR&B

少し暗いでしょ?PBR&B

 

종현

PBR&B는 어두운 부분들도 있고 그리고 이제  feature-base 같은 경우에는 일단 Kick Snare 자체가 어느 정도 일정한 리듬이 있어요.

정해져 있는 어떠한 그 룰 같은 것들이 있는데, 어쨌든 PBR&B에선 그런 것들이 전혀 없으니까요. 네.

PBR&Bは暗い部分もあり、feature-baseのような場合にはまずKick Snare自体がある程度一定のリズムがあります。 

決まっているルールのようなものがありますが、とにかくPBR&Bではそんなものが全くないので。はい。

 

나인

그러면은 앞으로 계속 하고 싶어요?PBR&B

それでは、これからも続けたいですか?PBR&B

 

종현

예. 할 거 같은데요.

물론 근데 저는 사실 장르를 그렇게 많이 따지 않는 푠이어서 이것저것 좀 많이 하면서 중점적으로 할 음악을 고를 것 같진 않아요.

다들, PBR&B도 하고 뭐 unplugged 음악들도 많이 하고 그러지 않을까 싶습니다.

はい。やると思います。 

もちろん、僕はジャンルをそのほど拘らないので、あれこれちょっとたくさんしながら重点的にやる音楽を選びません。 

みんな、PBR&Bもやってunplugged音楽もたくさんするのではないかと思います。

 

はてなマーク音楽用語はてなマーク気になる方はご自分で調べてくださいね。

 

 

나인

어쨌든 다음 앨범은 '소품집'이다

とにかく次のアルバムは『小品集』です。

 

종현

그렇습니다.

そうです。

 

나인

알겠습니다.

分かりました。


나인
어..뭐 10개 금방금방 잘 소화하고 계십니다.
10個あっというまにこなされています。

 

종현
후루룩후루룩 갔네요.
아이, 정말

するすると行きましたね。

本当に。

 



나인
네, 너무 쉬운 거를 했나 봐
はい、とても簡単なのををしたようです。


종현
청문회  같애요. 
아, 이거 기분이 왜 이러죠?
聴聞会のようです。 

なぜこんな気分なんでしょう?

나인
그러나 아직도 11개가 남았습니다.

でもまだ11個残っています。

종현
아직 남았나요?
죽겠네.

まだ残ってるの?

死にそう。

나인
4번째 곡 얘기할게요.
4番目の曲について話します。


종현
네.네.
はい、はい。


나인
이 곡은 종현 씨가 다른 분에게 선물을 한 곡이죠?

この曲はジョンヒョンさんが他の方にプレゼントをした曲ですよね?

 
종현
네.네.네.
はい、はい、はい。


나인
처음 선물한 곡 아닌가요?
初めてプレゼントした曲じゃないですか?


종현
그럴..예, 예, 예. 이 곡 그런 거 같애요.
はい、はい。この曲そんな気がします。


나인
그쵸.

でしょ?

종현
처음으로. 예.
初めて。はい。


나인
저는 이 노래 처음 딱 듣고 어..이 감성 되게 많은 사람들한테 공감을 사겠다.
이런 생각을 들었어요.
산다는 생각이 들었었는데, IU 씨 그리고 피쳐링 종현 씨 '우울시계'라는 곡입니다.
私はこの歌を初めて聴いて感性がとても豊かな人に共感されるだろうと思いました。

生きるという気がしましたが、IUさんそしてフィーチャーリングジョンヒョンさん『憂鬱時計』という曲です。


종현
아, 이 노래 너무 매력적이에요.
IU 씨가 노래를 진짜 소화를 너무 잘해 줬어요.
저는 좀 깜짝 놀랐어요.
이렇게 좋게 나올지.

この歌とても魅力的です。 

IUさんが歌を本当にうまくこなしてくれました。

僕はビックリしました。 

こんなに良く出るのか。

 

 

나인
아..진짜요?
근데 그냥 그 멜로디랑 가사가 되게 잘 착 달라붙는 곡이어서 전 곡 자체도 너무 완성도가 있는 곡인 거 같애요.
本当ですか? 

ところで、メロディーと歌詞にとてもくっついた曲なので、私は曲自体もとても完成度のある曲だと思います。


종현
감사합니다.
자, 그러면 노래를 듣고 오겠습니다.
IU와 종현의 '우울시계' 듣고 오겠습니다.

ありがとうございます。 

さて、それでは歌を聴いて来ます。

 IUとジョンヒョンの『憂鬱時計』聴いて来ます。

 

つづく

 

 

IUゲスト回聞き取り全てあります。