どこでも 遠くへ イ・ジス編 〜 アーサー | 韓国ミュージカルを 訳しまくるブログ

韓国ミュージカルを 訳しまくるブログ

韓国ミュージカル
想像と創造だらけの翻訳
(注意: 目標はネタバレ100%)
近頃はメモ付き写真アルバムとしても使用中。


그댈 알기 전에 이미 빠진 사랑
あなたを知る前に すでに落ちた愛

그대 만나 이 순간을 기다렸죠
あなたに会う この瞬間を待っていた

끝없는 방황 속 다시 태어난 나
果てしなくさまよい 生まれ変わった私

이제 내겐 신비로운 이 감정뿐
もう私には 神秘的なこの感情だけ

난 나의 길을 갈 거야
私は自分の道を行くわ

내가 이끄는 대로 그곳이 어디든 멀리 
私の心のままに そこがどこであろうと 遠く

새로 오늘 뛰는 심장에 영원까지 맡겨 보는 거야
新しく今日 弾む胸に 永遠までも 託してみるわ

나를 위한 위로 모두 다
私のための慰め すべてを

하늘로 띄워 버릴거야
空に浮かせてしまおう


그대의 꿈속으로 날 데려가요
あなたの夢の中に 私を連れて行って

그대가 지키는 당신의 나라로
あなたが守る あなたの国へ

그 어떤 슬품 고통도 함께할래
どんな悲しみも 苦痛も あなたと一緒に

영원히 그대 곁에 있을 수 있게
永遠にあなたのそばに いられるように

난 나의 길을 갈 거야
私は自分の道を行くわ

그래 이끄는 대로 그곳이 어디든 멀리 
そうよ 足のむく方へ そこがどこであろうと 遠く

새로 오늘 뛰는 심장에 영원까지 맡겨 보는 거야
新しく今日 弾む胸に 永遠までも 託してみるわ

나를 위한 위로 모두 다
私のための慰め すべてを

하늘로 띄워 버릴거야
空に浮かせてしまおう


내 운명을 이끌어 줘요
私の運命を導いてください

내 아픔을 함께 해줘요 영원히 나와
私の痛みを分け合ってください 永遠に私と

나의 모든 걸 바라봐요
私のすべてを見つめて

나의 모든 걸 느껴 봐요
私のすべてを 感じて

나의 꿈 그대
私の夢はあなた

멀리 
遠く

새로 오늘 뛰는 심장에 영원까지 맡겨 보는 거야
新しく今日 弾む胸に 永遠までも 託してみるわ

나를 위한 위로 모두 다
私のための慰め すべてを

하늘로 띄워 버릴거야
空に浮かせてしまおう

내 삶은 그대와 함께 해
私の人生は あなたと共に生きる


私の美しいグィネビア、約束しただろう?これから私たちは1つとなり、この都市、城、王国、全てが君のものだ。
臣下の者達よ。私のために、私たちのために、勇気を出して来てくれたグィネビアのために、歓迎の場を設けよ。


フランス版 (私の道を進む) 下差し