Ozzy Osborne / Mr.Crowley (1980) | 訳詞如来が来ましたが?
2007-11-03 14:22:19

Ozzy Osborne / Mr.Crowley (1980)

テーマ:Ozzy Osborne
板橋某店で飲み、久しぶりに酩酊。記憶をゴッソリ失う。

で、朝起きてみると、ビテーコツが猛烈に痛いのよ。

どっかでコケたんだろうけど、さっぱり覚えてないし。

ああオソロシイ。

40過ぎてるとゆーのに、いかんなぁ…。

てなわけで、ちと強引ではあるが、オソロシイといえばオジーですな。

ハトやコーモリ喰っちゃうしな。

鼻からアリ吸い込んでたって伝説もある。

MTVでやってた「オズボーンズ」もかなりオソロシかった。

オジーの家庭生活なんて企画を思いついたヤツも、かなりオソロシイ脳みそしてるよ。




ミスター・クロウリー

クロウリー博士。奴らはあんたの頭に何をしたんだい?
クロウリー博士。あんたは死人と話したのかい?
あんたの生き様は悲劇に見える。
すべてが戦慄モノだ。
あんたは魔術で人々をおかしくさせた。
あんたは悪魔のドアのところで待っている。

魅力的な博士よ。あんたは自分のこと純粋だと考えていたかい?
警告の博士よ。夜行性同士で。
暴かれた神聖な物は、地球の意志。
眼の奥に秘密を宿して、
奴らは産んだ後にぶちまけた。

クロウリー博士よ。オレの白馬にまたがりたくないかい?
クロウリー博士よ。それはもちろん記号的な意味だ。
古典的なやり方じゃ、
処女による降霊だって聞いている。
徹底的なやり方じゃ、
奴らの背中の壁に立つってことだ。

論争的な交信だったかい?
俺はあんたの言っている意味が知りたいんだ。
知りたいんだ。
俺はあんたの言っている意味が知りたいんだ。





Ozzy Osbourne - Blizzard of Ozz - Mr. Crowley


Ozzy Osbourne/Mr. Crowley


Mr. Crowley, what they done in your head
(Oh) Mr. Crowley, did you talk to the dead
Your lifestyle to me seemed so tragic
With the thrill of it all
You fooled all the people with magic
(Yeah)You waited on Satan's door

Mr. Charming, did you think you were pure
Mr. Alarming, in nocturnal rapport
Uncovering things that were sacred, manifest on this earth
(Oh)Conceived in the eye of a secret
Yeah, they scattered the afterbirth

Mr. Crowley, won't you ride my white horse?
Mr. Crowley, it's symbolic of course
Approaching a time that is classic
I hear that maidens call
Approaching a time that is drastic
Standing with their backs to the wall

Was it polemical send
I wanna know what you meant
I wanna know
I wanna know what you meant, yeah!


ブリザード・オブ・オズ~血塗られた英雄伝説/オジー・オズボーン
¥1,650
Amazon.co.jp