いつもご訪問頂き
ありがとうございます。
イタリアのふくらはぎ辺り
小さな田舎町に4年ほど在住。
帰国後一か月経ち
イタリア生活がはるか昔に感じられる
でこしゃんです。
そろそろブログカテゴリーも変えた方がいいのかなぁ。
どこにしたらいいのやら?
イタリアを出国する時は
日本人の両親を持ちながらも
イタリア人に近かった
5歳の娘。
日本での生活も一か月経ち
娘の日本人化が
すごいスピードで進んでいます。
備忘録も兼ねて、気付いたことを
いくつかまとめてみます。
独り言が
イタリア語から日本語になってきた。
以前は、自宅でも
イタリア語でぶつぶつ言いながら
遊んでいました。
イタリア語で寝言を
言わなくなった。
イタリアに住んでいた時は
寝言の半分以上はイタリア語でした。
日本語独特の表現や
丁寧な表現を身につけた。
いらっしゃいませ~。
よろしくお願いします。
「よろしくお願いしますってどういう意味?」と
聞かれ、丁寧に説明しました。
それから
失礼しま~す。
かしこまりました。
ありがとうございま~す。
もブームです。
現在、親子の会話は
やたらと無駄に丁寧
です。
深々とお辞儀をするようになった。
新しい幼稚園での生活に向け、
教えていないのに
1人で自己紹介の練習をしています。
その姿が、ちょっといじらしい。
「日本語で何て言うんだっけ?」
とよく確認して、しきりに
日本語の語彙を増やそうとしている。
以前は、イタリア語版、ルー大柴のように
両方の単語を平気で混ぜて使っていました。
長くなったので続きます。
*******************
いつもありがとうございます。
ポチッと応援していただけると嬉しいです。
*******************
【小さなガイコク人から見た日本】
Ciao! ちゃお!