ご訪問いただきましてありがとうございます
「万年筆インクで世界の国の挨拶」第三弾。
「世界の国の言葉」と「万年筆インク」のコラボで何か出来ないかなと考え思いついたコーナー。
本日は、
ロシア語
ウクライナ語
の書き比べです。
ロシア語もウクライナ語も、同じキリル文字を使用していて、文法もほぼ同じ。
そして、ロシアもウクライナも旧ソ連で隣国同士のため、方言ぐらいの差なのかな、と思いがちですが・・・
(私もそう思っていた)
実際、書き比べてみると・・・
意外と違います!
基本の挨拶と、手紙でよく使う表現。
前回同様、上から順に
・こんにちは
・お元気ですか?
・はい、元気です/いいえ、元気ではありません
・手紙ありがとうございます
・これで書くのを止めます
・手紙待っています
・ありがとうございます
・明けましておめでとうございます
・メリークリスマス
・誕生日おめでとう
インクは春らしい色を選びました。
ロシア語は、L'Artisan Pastellierを使用した混色オリジナルインク「さくら色」。
2月の文具の杜でのワークショップで作成したインクです。
そしてウクライナ語は、Tono&Limsさんのイベントで作成したオリジナルインク「新芽色」。
春をイメージして作成した2色なので、最近出番の多い色です~。
では、並べて見て行きましょう。
※キリル文字はほぼはじめて書くレベルです💦
手紙でよく使用する基本の挨拶
「こんにちは」は1文字違いでそっくり!
でも、それ以外は違いが多いですね。
そして、お祝いの挨拶3つ。
・明けましておめでとうございます
・メリークリスマス
・誕生日おめでとうございます
同じキリル文字でも、別の表現ぐらいに違いますね・・・。
「ありがとう」も全然違います。
何故こんなに違うのかと言うと・・・
昔々は同じ言語だったようですが(諸説あります)
ウクライナは東ヨーロッパに位置し、ヨーロッパの言語(特にポーランド語とスロバキア語)の影響を受け、独自に発展したのだそうです。
ロシア語は、モンゴル語やタタール語の影響を受けて、その後モスクワ大公国が成立し、公用語として独自発展をしたのだそうです。
キリル文字を使用している言語は他にもあります。
機会があれば全て調べてみたいです
私はキリル文字は見様見真似で書いているので、美しく書ける方はぜひ書いてみて下さいね。
「万年筆インクで世界の国の挨拶」、また発見があったら書きたいと思います。
本日も最後まで読んでいただきありがとうございました
↓ランキング参加しています。クリックしていただけると嬉しいです↓
【Instagram】
海外文通Life ⇒ https://www.instagram.com/tuuli_snailmaillife/
駅の旅 ⇒ https://www.instagram.com/tuuli_ekinotabi/
【Twitter】
海外文通と世界の国の言葉 ⇒ https://twitter.com/tuuli528/
【人気記事】
1位
2位
3位
4位
5位
【PR】