おはようございます、Jayです。

 

 

いよいよメジャーリーグ明後日の20日に開幕し、日本のプロ野球も29日(金)から始まります。(ファームはすでに開幕)

野球は名前が示す通り野球場で行われますが、この「野球場」を英語で何と言うかご存知ですか?

そうですね、“ballpark”や“baseball stadium”と言ったりします。

今朝はこの「野球場」を意味する“ballpark”と“baseball stadium”の違いについてです。

 

ballpark”(バォパーク、ボォパーク)=「(リトルリーグからメジャーリーグまで含んだ)ありとあらゆる野球場

 

baseball stadium”(ベィスバォ・ステイディアム、ベィスボォ・ステイディアム)=「(プロ野球やメジャーリーグなど)大型の立派な)野球場

 

私はアメリカのリトルリーグ時代は外野フェンスで区切られた4つほどの球場が合わさった場所でプレーしておりました。

観客席も長いベンチが段々になっていて、選手の両親が来たら満員になるぐらいでした。

“ballpark”はこのような子供達がプレーするものから私達が目指したメジャーリーガー達がプレーする野球場まで全ての野球場を指します。

一方の“baseball stadium”の“stadium”は日本語で言う「スタジアム」で、より観客を動員できる豊富な席数や充実した施設を伴う大型で立派な球場です。(大学野球の球場も含んでもいいですね)

 

ちなみに北海道日本ハムファイターズが昨年から本拠地としているのは「エスコンフィールドHOKKAIDO」ですがその球場を含めた場所は「北海道ボールパークFビレッジ」で、こちらは“ballpark”が使われています。

先ほど申しましたように“ballpark”は子供からプロまでの多くの野球場を含むので、“baseball stadium”よりも肩ひじ張らずに馴染み深いのでこの名前にしたのかなと思います。

あと「フィールド」(field)は野球場の中の選手達がプレーする場所の事です。

エスコンフィールドには行った事ありませんが、映像を観るとものすごくメジャーリーグの球場の雰囲気があります。

日本でメジャーリーグ感を味わいたい方はぜひエスコンフィールドに行って体感してみてください!

 

関連記事:

アウェーチームのファンはどこで観戦するのがいいの?”(アメリカの球場の話)

Ballpark Figure

In the Ballpark

(球場などにいる)「売り子」を英語で言うと?

「バッティングセンター」を英語で言うと?

アメリカの少年野球事情

 

Have a wonderful morning