BECOMING
Becoming (English Edition)Amazon(アマゾン)BecomingbyMichelle Obama単語数:16万〜18万語くらい【本の内容】シカゴの労働者階級の家庭に生まれたミシェル・オバマが、努力して名門大学へ進学し、弁護士として働きながらバラク・オバマと出会い、結婚。夫の政治活動や子育てとの両立に悩みながらも、アメリカ初の黒人ファーストレディとして社会問題に取り組んだ半生を振り返る自伝。【この本で学べる単語】・aspiration(強い願望)・boisterous(やかましい)・exuberance(活気があること)などミシェル・オバマの自伝『Becoming』をAudibleで聴きました。トランプ大統領は庶民にも分かりやすい簡単な英語を使うことで有名ですが、ミシェル・オバマさんの英語は、やはり洗練されている印象を受けました。難しい単語や表現もありましたが、ミステリー小説ではないので、多少分からない箇所があっても気にならず、心折れることなく最後まで完走しました。(途中で図書館から紙の本も借りて、気になった部分は文字を確認しながら読みました。)以前は本の分厚さを見て intimidating だと思い、読むのを躊躇していたのですが、実際に聴いてみると、思っていたよりもずっと分かりやすかったです。Audible版はミシェルさん本人による朗読で、とても説得力がありました。以前、ペンギンリーダーズのGraded Readersで『The Extraordinary Life of Michelle Obama』を読んだことがありますが、『Becoming』ではさらに幅広い活動について知ることができました。例えば、・若者の肥満対策・退役軍人とその家族への支援・教育機会の拡充・銃規制への取り組みなど。ファーストレディでありながら庶民感覚を忘れず、また二人の娘の母親として家族を第一に考えながら行動していた姿が印象的でした。明るく、聡明で、ユーモアがあり、行動力もある。やはりミシェル・オバマさんは私の憧れの人です。英語学習の面でも、内容の面でも、多くのことを考えさせられる一冊でした。📚単語メモ◯ boisterousやかましいI was a Robinson, raised in the boisterous scrum of my extended family, modeled by my father‘s instinct love of a crowd. I craved interaction of any sort.◯ perk up元気になるI had friendly professional relationships with some of the senior partners and perked up at any chance I had to chitchat with my fellow associates.◯ deride嘲笑する,あざけるHillary Clinton had been derided for taking on a policy role in her husband’s administration.◯ presumptuousあつかましいDoing anything ahead of time would have been viewed as presumptuous. For a planner like me, it had been hard to sit back.◯ grueling極度にきついI liked campaigning, energized by the connections I made with voters across America. And yet the pace could be grueling.◯ inconspicuously人目につかないようにI’d have agents walking ahead of and behind me on these excursions, but inconspicuously and at a distance.◯ blithely無頓着に, のんきにI wanted to be the opposite of the guidance counselor I'd had in high school, who'd blithely told me I wasn't Princeton material.◯ elated大喜びでI went home elated.◯ appalled唖然あぜんとしている[=shocked]I was appalled that many girls-more than 98 million worldwide, in fact, according to UNESCO statistics-didn't have access to education.◯ vulgar下品なDonald Trump bragged to a TV host about sexually assaulting women, using lewd and vulgar language.◯ exuberance(あふれるばかりの) 活気Looking out the window, I saw a crowd gathered to celebrate marriage equality. The decision had touched so many people. From where I stood, I could see the exuberance.※ 英文は少し編集しています。『The Extraordinary Life of Michelle Obama』The Extraordinary Life of Michelle ObamaPenguin Readers Level 3単語数: 7,000-10,00…ameblo.jphttps://podcasts.apple.com/jp/podcast/imo-with-michelle-obama-and-craig-robinson/id1532956108?i=1000769804693Reach for Greatness with Steven Spielbergポッドキャストのエピソード・IMO with Michelle Obama and Craig Robinson・5月27日・1時間21分・ビデオpodcasts.apple.com