【日本語訳】헤어지자 말해요/ 박재정 | K-POP 日本語訳(韓国バラード맛집)

K-POP 日本語訳(韓国バラード맛집)

自分の勉強のために書いてます。
意訳多めです。韓国のバラードが好きでお気に入りの曲などを訳してます。全部いい曲なので、ぜひ聞いてみてください❕❕
#k-r&b #kpop #k-hiphop

헤어지자고 말하려 오늘
今日別れを告げようと

너에게 가다가 우리 추억 생각해 봤어
君に会いに行く途中僕たちの思い出を考えてみた

처음 본 네 얼굴
初めて見た君の顔

마주친 눈동자
目が合った瞳

가까스로 본 너의 그 미소들
やっと見れた君のあの笑顔

손을 잡고 늘 걷던 거리에
手を繋いでいつも歩いていた道に

첫눈을 보다가 문득 고백했던 그 순간
初雪を見ながらふと告白したあの瞬間

가보고 싶었던 식당
行ってみたかったお店

난생처음 준비한 선물
人生で初めて準備したプレゼント

고맙다는 너의 그 눈물들이
ありがとうと言う君のあの涙が

바뀔까 봐 두려워
変わってしまうかもしれないと怖いんだ

그대 먼저 헤어지자 말해요
あなたが先に別れようと言ってくれ

나는 사실 그대에게 좋은 사람이 아녜요
僕は本当はあなたにとって良い人じゃないんだよ

그대 이제 날 떠난다 말해요
あなたよもう僕を離れると言ってくれ

잠시라도 이 행복을 느껴서 고마웠다고
少しの間でもこの幸せを感じれて感謝しているよ

시간이 지나고 나면 나는
時間が過ぎたら僕は

어쩔 수 없을 걸 문득 너의 사진 보겠지
どうしようもないのにふと君の写真を見るだろう

새로 사귄 친구 함께
新しくできた友達と一緒に

웃음 띤 네 얼굴 보면
笑っている君の顔を見たら

말할 수 없을 묘한 감정들이
言葉では表せれない妙な感情たちに

힘들단 걸 알지만
辛いということは分かっているけど

그대 먼저 헤어지자 말해요
あなたが先に別れようと言ってくれ

나는 사실 그대에게 좋은 사람이 아녜요
僕は本当はあなたにとって良い人じゃないんだよ

그대 이제 날 떠난다 말해요
あなたよもう僕を離れると言ってくれ

잠시라도 이 행복을 느껴서 고마웠다고
少しの間でもこの幸せを感じれて感謝しているよ

한 번은 널 볼 수 있을까
一度は君に会うことができるかな

이기적인 거 나도 잘 알아
自己中なことは僕も分かってる

그땐 그럴 수밖에 없던
あの時はああすることしかできなかった

어린 내게 한 번만 더 기회를 주길
幼かった僕に一度だけチャンスをくれることを

그댈 정말 사랑했다 말해요
あなたを本当に愛していたと伝えたい

나는 사실 그대에게 좋은 사람이 되고 싶었어
僕は本当はあなたにとって良い人になりたかった

영영 다신 못 본다 해도
永遠に二度と会えなくても

그댈 위한 이 노래가 당신을 영원히 사랑할 테니
あなたのためのこの歌があなたを永遠に愛しているだろう