【日本語訳】Because / ASH ISLAND | K-POP 日本語訳(韓国バラード맛집)

K-POP 日本語訳(韓国バラード맛집)

自分の勉強のために書いてます。
意訳多めです。韓国のバラードが好きでお気に入りの曲などを訳してます。全部いい曲なので、ぜひ聞いてみてください❕❕
#k-r&b #kpop #k-hiphop

Because i love u
なぜなら愛しているから

넌 몰랐겠지만
君は知らなかっただろうけど

우리가 끝이 날 것도 알고 있었지만
僕たちが終わることも分かっていたけど

Still i love u
まだ愛しているから

넌 몰랐겠지만
君は知らなかっただろうけど

물론 더 이상 의미 없는 얘기야
まあもちろんこれ以上は意味のない話なんだけどね

우린 끝을 향해 가고 있었고
僕たちは終わりに向かって進んでいた

그런 모습마저 아름다웠어
そんな姿さえ美しかった

어느새 같이 있는 게 너무 어색해서
いつのまにか一緒にいるのがすごくぎこちなくて

돌아서며 말했어 우리 더는 마주하지 말자고
背を向けながら言った
″僕たちもう会わないでおこう″と

우린 이미 알고 있었잖아
僕たちはとっくに気づいていたよね

너가 나를 밀고 집을 떠난 날
君が僕を押して家を出て行った日

우린 서로가 왜 그토록 
僕たちはお互いがどうしてあんなに

끝까지 애를 썼을까
最後まで無理していたんだろうか

이런 건 의미 없다는 걸 알아
こんなことには意味がないということを分かっているんだ

그리워서 하는 얘기도 아니야
恋しいからする話じゃないんだけど

그냥 그냥
ただ ただ…

Because i love u
愛していたから

넌 몰랐겠지만
君は知らなかっただろうけど

우리가 끝이 날 것도 알고 있었지만
僕たちが終わることも分かっていたけど

Still i love u
まだ愛してるんだ

넌 몰랐겠지만
君は知らなかっただろうけど

물론 더 이상 의미 없는 얘기야
まあもちろんこれ以上は意味のない話だよね

Oh oh oh
oh oh
oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh
Oh oh oh 
Oh oh

난 그 시절 새벽을 노래했고
僕はあの時の夜中を謳い

너는 그날 밤이 되어 춤을 춰
君はあの日の夜となり踊るんだ

다시 그때로 갈 수 없단 걸 I know oh oh oh oh oh oh oh oh
もう一度あの時に戻れないことぐらい分かってるよ

난 아직 그 시간의 노랠 불러
僕はまだあの時間の歌を歌って

혹여나 네가 들을까 싶어서
もしかしたら君が戻ってくるかもしれないと思って

만약 돌아갈 수 있다면 Oh oh oh oh oh oh
もし戻ることができたなら

너가 원하는 거면 다 좋다고
君が望むものなら全部良かった

미안하다 말 한 번 더 할걸
もう一度謝るべきだったのに

내가 만약 그때 그랬었다면
僕がもしあの時そうしてたなら

그렇게 애를 썼을까 과연
あんなに苦しまなかったかな

이런 건 의미 없다는 걸 알아도
こんなことは意味がないということぐらい分かってるんだけどね

그리워서 하는 게 아닐지라도 Oh oh
恋しいからって訳じゃないと思うんだけど

그냥 그냥
ただ ただ…

Because i love u
愛してるから

넌 몰랐겠지만
君は知らなかったかもしれないけど

우리가 끝이 날 것도 알고 있었지만
僕たちが終わるということも知っていたけど

Still i love u
今でも愛してるんだ

넌 몰랐겠지만
君は知らなかっただろうけど

물론 더 이상 의미 없는 얘기야 
まあもう意味のない話なんだけどね