5. Rainbow 
[Verse 1]
いつだったんだろう?
明るい笑顔が消えたのは
どの辺だったかな
小さな幸せを逃してきたのは
Time keeps slipping away
握ってみても手の隙間から漏れて
I walk all the way
ずっと遠くなるように進んだ一日

[Chorus]
記憶をさかのぼって
失われた私を取り戻して
My rainbow
流した一滴の涙も
捨てた希望もその場に残って
Deep inside
My rainbow

[Verse 2]
追おうとするほど一歩離れて
色あせたall the colors
But don't be afraid
一番大切なのは私の中にある

[Chorus]
記憶をさかのぼって
失われた私を取り戻して行く
My rainbow
流した恨 鈴涙も
捨てた希望もその場に残って
Deep inside

[Bridge]
青い短い季節と
性急に流れた時間
息をのむように走ってきた
ここ僕の道、その上に
ほこりが積もってきたすべての日々が
眩しく残る
Stay in my mind
一番端の始まり
失くした私にまた会って
叶えていく夢

[Chorus]
Ooh, always in my mind
I've been waiting for my new restart
記憶をさかのぼって
捨てた希望もその場に残って
Deep inside

[Outro]
My rainbow
My rainbow
 

 

 

 

TWICE(트와이스)

作詞 박진영, 비비(BIBI)

作曲 MNEK, Justin Tranter, Julia Michaels, Zara Larsson

編曲 MNEK, 박진영, 이해솔

 

SPECIAL LIVE Ver.

 

I know I want it

 

いべ ばるん そり

입에 바른 소린 

口先だけのことを言うのは

 

にじぇ ぐまなrけ

이제 그만할게

もうやめるよ

 

Cause I deserve it deserve it

 

ほkし じゃmっかん ねが みうぉじどらど

혹시 잠깐 내가 미워지더라도 

もしちょっと私が憎くなったとしても

 

こkちょん あなrけ

걱정 안 할게

心配しないよ

 

Cause I know you I know you

 

ね ぬぬr じゃっく ぴへぶぁ

내 눈을 자꾸 피해봐

私の目を何度も避けてみて

 

に まむr じゃっく すmぎょぶぁ

네 맘을 자꾸 숨겨봐

君の心を何度も隠してみて

 

なえげそ どまんちょぶぁ

나에게서 도망쳐봐 

私から逃げてみて

 

No no

 

がまっとん ぬぬr っとっすr って

감았던 눈을 떴을 때

閉じていた目を開けたとき

 

むんどぅん ねが っとおるr って

문득 내가 떠오를 때

ふと私のことが浮かぶとき

 

You are gonna be mine again

 

You're gonna say more more more more more and more

 

もmちゅじ もて

멈추지 못해 

止められなくて

 

More more more and more

 

ぐろに はん ぼん ど

그러니 한 번 더 

だからもう一度

 

I wanna have more more more more more and more

 

もmちゅぎ しろ

멈추기 싫어 

止めたくなくて

 

More more more and more

 

ぐろに はん ぼん ど

그러니 한 번 더

だからもう一度

 

もmちゅじるr もて

멈추지를 못해

止められなくて

 

More and more 

 

ぐろに はん ぼん ど

그러니 한 번 더

だからもう一度

 

もmちゅぎが しろ

멈추기가 싫어

止めるのは嫌

 

More and more

 

ぐろに はん ぼん ど

그러니 한 번 더

だからもう一度

 

Do you feel me

 

にが なr うぃはん

니가 날 위한 

君が私のための

 

さらみらご みんに

사람이라고 믿니

人だと信じてるの

 

Only for me only for me

 

がんじろうん まるん

간지러운 말은

照れくさい言葉は

 

くじ はじ あなど のん

굳이 하지 않아도 넌

あえて言わなくても君は

 

Cause you know me you know me

 

に ぐぃるr じゃっく まがど

네 귀를 자꾸 막아도

君の耳を何度も塞いでも

 

なるr もrり みろねど

나를 멀리 밀어내도

私を遠くに突き離しても

 

なえげそ もろじょど

나에게서 멀어져도 

私から遠ざかっても

 

じょ もrり

(저 멀리) 

(はるか遠くに)

 

No no

 

ねが だし のr ぶるみょん

내가 다시 널 부르면

私がまた君を呼べば

 

なえ もkそりr どぅるみょん

나의 목소릴 들으면

私の声を聞けば

 

You are gonna be mine again

Yeah 

 

はん ぼん ど

한 번 더

もう一度

 

You're gonna say more more more more more and more

 

もmちゅじ もて

멈추지 못해 

止められなくて

 

More more more and more

 

ぐろに はん ぼん ど

그러니 한 번 더 

だからもう一度

 

I wanna have more more more more more and more

 

もmちゅぎ しろ

멈추기 싫어 

止めたくなくて

 

More more more and more

 

ぐろに はん ぼん ど

그러니 한 번 더

だからもう一度

 

もmちゅじるr もて

멈추지를 못해

止められなくて

 

More and more 

 

ぐろに はん ぼん ど

그러니 한 번 더

だからもう一度

 

もmちゅぎが しろ

멈추기가 싫어

止めるのは嫌

 

More and more

 

ぐろに はん ぼん ど

그러니 한 번 더

だからもう一度

 

なん うぉrれ よkしmじぇんい

난 원래 욕심쟁이 

私は元々欲張りなの

 

もrらったみょん みあん

몰랐다면 미안

知らなかったならごめんなさい

 

さぐぁぬん みり はrけ

사과는 미리 할게 

謝罪は前もってしておくね

 

Cuz I want you more more

 

うぃぎょぬん ぴりょ おpそ

의견은 필요 없어 

口出しは必要ない

 

ふmちr ごや に まm

훔칠 거야 네 맘

盗むよ 君の心

 

ねげ ほrりげ どぇrごr

내게 홀리게 될걸 

私に惑わされるはず

 

You can't say no no

 

なん どどぅこやんい

난 도둑고양이 

私はノラ猫

 

おぬrまぬん のr

오늘만은 널

今日だけは君を

 

っこk ちゃぶろ わっすにっか

꼭 잡으러 왔으니까 

しっかり捕まえにきたから

 

ったk ぎだりょ の

딱 기다려 너 

待ってて 君は

 

もrり がじ まrご だし ねげ

멀리 가지 말고 다시 내게 

遠くに行かずまた私のところに

 

Come come

Yeah 

 

はん ぼん ど

한 번 더

もう一度

 

もmちゅじるr もて

멈추지를 못해

止められなくて

 

More and more 

 

ぐろに はん ぼん ど

그러니 한 번 더

だからもう一度

 

もmちゅぎが しろ

멈추기가 싫어

止めるのは嫌

 

More and more

 

ぐろに はん ぼん ど

그러니 한 번 더

だからもう一度

4. 愛だったのだろうか (Was It Love) 
[Verse 1]
あなたにとって愛とは
そんなに易易でやさしい仕事
私にとって愛とは
難しくてまた難しかったこと
もしかしたら私の中いっぱい
すべてあなたで満たされ
あなたはもう私が見えなかったかな?

[Chorus]
私たちは愛だったかな?
吹いてきた風だったかな?
私たちは愛だったかな?
君が立っていたその場の上に
まだ一人残っている私

[Verse 2]
もしかしたら私の心が
あまり大きくなかったら
私たちは変わったのだろうか?

[Chorus]
私たちは愛だったかな?
吹いてきた風だったかな?
私たちは愛だったかな?
君が立っていたその場の上に
まだ一人残っている私

[Bridge]
本当にたくさん笑った
本当にたくさん泣いた
あの時のあなたと私は
風に舞うように
散らばったのかな?

[Chorus]
あなたは愛だったかな?
泊まっていた夏だったかな?
私たちは幸せになったのかな?
君が残した時間の中に
まだ独り暮らしの私
 

 

 

 

3. ゆっくり、ゆっくり (Slow, Slowly) 
[Verse 1]
夏に似たあなたの微笑
深い夜のような瞳
押し書きと君だけの言い方
私が好きなあなたのすべてはもう
私のじゃない

[Pre-Chorus]
私のそばに君がいなくなったら
一瞬で世の中がすべて
崩れそうだった怖かったあの夜も
恋しがらない

[Chorus]
君はゆっくり私を消してくれ
私はゆっくりあなたを減らすよ
季節が変わる姿のように
急にあなたの顔が曇っても
君を探さないよ
思い出に重ね塗りがないように

[Verse 2]
繰り返される日常の言葉と
分けられなくなった悩み
長い一日の中でお互いの席は狭くなって
閉じようとしていた

[Pre-Chorus]
別れはそんなに
愛が来る時とは違って
ゆっくり垂れてた
さわやかだった私たちが枯れてしまう
これ以上はダメみたい

[Chorus]
君はゆっくり私を消してくれ
私はゆっくりあなたを減らすよ
季節が変わる姿のように
急にあなたの顔が曇っても
君を探さないよ
思い出に重ね塗りがないように

[Bridge]
思い出というのはいつも
時間がもっと経った後には
勝手に描かれるから?
今から頑張らないと
私たちはもっと幸せでなければならない
もう悲しくないように

[Chorus]
もっと耐え難い日には
あなたの悪かったことだけ覚えるよ
そうやって少しずつ取り外すよ、君を
さよならという言葉で終わりだと思ったのに
なんでこんなに痛いの
過ぎた季節がとても懐かしい
 

 

 

 

2. そうじゃない (The Story Behind) 
[Verse 1]
慣れた後ろ姿君だった
不思議なほどそのままだったからか?
一目で君に気づいては
どんなことを言おうか
悩む鳥
近づくあなた

[Pre-Chorus]
その時は僕が本当に幼くて
私の気持ちも分からなくて
そうやって送った
元気にしてる
聞く君に

[Chorus]
そうじゃない
一瞬も君を忘れられなくて
捕まえたかったんだけど
笑っている君を見ると
言うことになるその言葉
うん、私は元気だよ
君と同じくらい

[Verse 2]
相変わらず君は日差しのようで
寒い私の心が春のように溶け出す
昨日は君を全部忘れたように
友達に会って
もう大丈夫
苦労して乗り越えたのに

[Pre-Chorus]
僕の前に君が来た瞬間
崩れた僕の嘘
元気そうで
本当によかった
笑う君へ

[Chorus]
そうじゃない
一瞬も君を忘れられなくて
つかまえて と思ったんですが
笑っている君を見ると
言うことになるその言葉
うん、私は元気だよ
君と同じくらい

[Bridge]
挨拶をすれば本当に終わりかと思って
意味のない言葉だけ並べろ
変わりのないあなた
それが憎いんだよ
僕にはすべてだったあなた
[Chorus]
そんなこと言わないで
友達のように楽になった
表情と話し方が
私を凍りつかせて
どんなに痛い瞬間か
お前は知らないだろうから
背を向ける君
眺めている私が
狂いたくないけど
君が振り向いたら私走って言うよ
いや、お前を行かせないよ
僕は君じゃないといけないんだ

[Outro]
そうじゃない
崩れた僕の嘘
 

 

 

 

2. そうじゃない (The Story Behind) 
[Verse 1]
慣れた後ろ姿君だった
不思議なほどそのままだったからか?
一目で君に気づいては
どんなことを言おうか
悩む鳥
近づくあなた

[Pre-Chorus]
その時は僕が本当に幼くて
私の気持ちも分からなくて
そうやって送った
元気にしてる
聞く君に

[Chorus]
そうじゃない
一瞬も君を忘れられなくて
捕まえたかったんだけど
笑っている君を見ると
言うことになるその言葉
うん、私は元気だよ
君と同じくらい

[Verse 2]
相変わらず君は日差しのようで
寒い私の心が春のように溶け出す
昨日は君を全部忘れたように
友達に会って
もう大丈夫
苦労して乗り越えたのに

[Pre-Chorus]
僕の前に君が来た瞬間
崩れた僕の嘘
元気そうで
本当によかった
笑う君へ

[Chorus]
そうじゃない
一瞬も君を忘れられなくて
つかまえて と思ったんですが
笑っている君を見ると
言うことになるその言葉
うん、私は元気だよ
君と同じくらい

[Bridge]
挨拶をすれば本当に終わりかと思って
意味のない言葉だけ並べろ
変わりのないあなた
それが憎いんだよ
僕にはすべてだったあなた
[Chorus]
そんなこと言わないで
友達のように楽になった
表情と話し方が
私を凍りつかせて
どんなに痛い瞬間か
お前は知らないだろうから
背を向ける君
眺めている私が
狂いたくないけど
君が振り向いたら私走って言うよ
いや、お前を行かせないよ
僕は君じゃないといけないんだ

[Outro]
そうじゃない
崩れた僕の嘘
 

 

 

 

 

Feel Special / TWICE 日本語訳 かなルビ

 

くろん なり いっそ

그런 날이 있어

そんな日があるんだ

 

かpっちゃぎ ほんじゃいん ごんまん がとぅん なr

갑자기 혼자인 것만 같은 날

突然ひとりのように思える日

 

おでぃr かど

어딜 가도

どこに行っても

 

ね ちゃりが あにん ごんまん がっこ

내 자리가 아닌 것만 같고

自分の居場所じゃないようで

 

こげん っとrぐぉじぬん なr

고갠 떨궈지는 날

落胆する日

 

くろr ってまだ ねげ

그럴 때마다 내게

そのたび私に

 

おrまな ねが そじゅんはんじ

얼마나 내가 소중한지

どれほど私が大切なのか

 

まr へじゅぬん のえ く はんまでぃえ

말해주는 너의 그 한마디에

伝えてくれるあなたのその一言で

 

Everything's alright

 

ちょらはん Nobodyえそ

초라한 Nobody에서

哀れな Nobodyから

 

たし Somebody

다시 Somebody

また Somebody

 

とぅっぴょらん なろ びょね

특별한 나로 변해

特別な私に変わる

 

You make me feel special

 

せさんい あむり なr じゅじょあんちょど

세상이 아무리 날 주저앉혀도

世界がどれほど私を落ち込ませても

 

あぷご あぷん まrどぅり なr っちrろど

아프고 아픈 말들이 날 찔러도

辛い言葉が私を突き刺しても

 

にが いっそ なん だし うそ

네가 있어 난 다시 웃어

あなたがいるから 私はまた笑うんだ

 

That's what you do

Again I feel special

 

あむごっと あにん じょんじぇ がったがど

아무것도 아닌 존재 같다가도

大したことない存在のように思えても

 

さらじょど もるr さらm がったがど

사라져도 모를 사람 같다가도

消えてもわからない人のように思えても

 

なr ぶるぬん に もkっそりえ

날 부르는 네 목소리에

私を呼ぶあなたの声に

 

I feel loved, I feel so special

 

ちゃっく すmごまん しぽそ

자꾸 숨고만 싶어서

ずっと隠れていたくて

 

まじゅ はぎが しろそ

마주 하기가 싫어서

向き合うことが嫌で

 

もどぅん げ うぃみるりるん どぅし

모든 게 의미를 잃은 듯이

全てが意味を失ったように

 

ねが うぃみるりるん どぅし

내가 의미를 잃은 듯이

自分が意味を失ったように

 

かまに じゅじょあんじゃ いっする って

가만히 주저앉아 있을 때

じっと座り込んでいるとき

 

くって ね あぺ なたなん のえ

그때 내 앞에 나타난 너의

その時私の前に現れたあなたの

 

ったっとぅたん みそわ そんっきれ

따뜻한 미소와 손길에

あたたかい微笑みと差し伸べられた手で

 

Everything's alright

 

ちょらはん Nobodyえそ

초라한 Nobody에서

哀れな Nobodyから

 

たし Somebody

다시 Somebody

また Somebody

 

とぅっぴょらん なろ びょね

특별한 나로 변해

特別な私に変わる

 

You make me feel special

 

せさんい あむり なr じゅじょあんちょど

세상이 아무리 날 주저앉혀도

世界がどれほど私を落ち込ませても

 

あぷご あぷん まrどぅり なr っちrろど

아프고 아픈 말들이 날 찔러도

辛い言葉が私を突き刺しても

 

にが いっそ なん だし うそ

네가 있어 난 다시 웃어

あなたがいるから私はまた笑うんだ

 

That's what you do

Again I feel special

 

あむごっと あにん じょんじぇ がったがど

아무것도 아닌 존재 같다가도

大したことない存在のように思えても

 

さらじょど もるr さらm がったがど

사라져도 모를 사람 같다가도

消えてもわからない人のように思えても

 

なr ぶるぬん に もkっそりえ

날 부르는 네 목소리에

私を呼ぶあなたの声に

 

I feel loved, I feel so special

You make everything alright

 

ぐるみ っちょぁっ っきん へっさr

구름이 쫙 낀 햇살 

雲がぱっとかかって日差しが

 

はん じゅm おmぬん なr

한 줌 없는 날

少しもない日

 

にが ばろ なえ

네가 바로 나의

あなたがまさに私の

 

Shining light

That's what you do

 

あむり おどぅうん ぱmど だし なっ

아무리 어두운 밤도 다시 낮

どれほど暗い夜も また昼に

 

I owe it to you

Because you make me feel special

 

せさんい あむり なr じゅじょあんちょど

세상이 아무리 날 주저앉혀도

世界がどれほど私を落ち込ませても

 

あぷご あぷん まrどぅり なr っちrろど

아프고 아픈 말들이 날 찔러도

辛い言葉が私を突き刺しても

 

にが いっそ なん だし うそ

네가 있어 난 다시 웃어

あなたがいるから私はまた笑うんだ

 

That's what you do

Again I feel special

 

あむごっと あにん じょんじぇ がったがど

아무것도 아닌 존재 같다가도

大したことない存在のように思えても

 

さらじょど もるr さらm がったがど

사라져도 모를 사람 같다가도

消えてもわからない人のように思えても

 

なr ぶるぬん に もkっそりえ

날 부르는 네 목소리에

私を呼ぶあなたの声に

 

I feel loved, I feel so special

 

 

STRAWBERRY / TWICE(트와이스) 歌詞和訳

アルバム FANCY YOU 発売日 2019.04.22

作詞 채영, 김은수

作曲 라이언 전, Maestro the Baker, Jake Tench, Kloe

編曲 라이언 전, Maestro the Baker, Jake Tench

 

メンバーのチェヨンが作詞に参加しています

 

눈치채버린 걸까

気づいてしまったかな

 

새빨갛게 익은 내 마음이

真っ赤に実った 私の心

 

설마 보이는걸까

もしかして見えるかな

 

뭐야 간지럽게 자꾸 쳐다봐

くすぐったいくらいしきりに見つめる

 

여기 자주 오나 봐요

ここによく来るみたい

 

그게 전부 다 우연일까요

それが全部偶然なのかな

 

한 번 두 번 세 번 그다음엔 

一度 二度 三度 その次には

 

Just do it, take my hand

 

딸기처럼 주근깨가 많아서

いちごみたいに そばかすが多くて

 

딸기처럼 새콤달콤 귀여워

いちごみたいに 甘酸っぱくて 可愛い

 

So sweet 설탕은 안 뿌려도 돼

So sweet 砂糖はいれなくてもいい

 

있는 그대로가 Yeah

ありのままが Yeah

 

Oh so sweet

 

Berry very 좋아 딸기

Berry very 好き いちご

 

너랑 나만 아는 얘기

君と私だけが知ってる話

 

I’ve been waiting only for you

 

여기 여기 여기 내 마음 Ooh boy

ここ ここ ここ 私の心 Ooh boy

 

뺏기는 게 싫어서

奪われるのは嫌だから

 

나만 몰래 숨겨놓고 It’s all mine

私だけがひそかに隠しておく It's all mine

 

욕심내면 좀 어때

欲が出たっていいじゃない

 

나만 더 좋아해 넌 그렇게 해

私だけもっと好き 君はそうやって言って

 

달아서 너무 달아서

甘くて甘すぎて

 

머리가 돌아 어지러워

頭が回ってめまいがする

 

그러니까 멈추지 말고

だから止めないで

 

Just do it, take a chance 

 

I just wanna love

 

Oh I like it yeah yeah

 

있잖아 사실은 

あのね 実は

 

Oh boy 아직 하지 못한 말이 많아

Oh boy まだ言えない言葉が多いの

 

Yeah you and me

 

저기 저기 저기

あの あの あの

 

hanif

 

 

TURN IT UP / TWICE(트와이스) 歌詞和訳

アルバム FANCY YOU 発売日 2019.04.22

作詞 사나, earattack

作曲 earattack, Louise Frick Sveen

編曲 earattack, Larmook

 

メンバーのサナが作詞に参加しています

 

Just feel it

 

달빛 속에서 눈 뜰 때 기분은 늘 Up돼

月明かりの中で目を覚ます時 気分はいつもUpになる

 

쏟아지는 별빛들은 날 더 자극해

降り注ぐ星の光は私をもっと刺激する

 

너를 볼 때마다 Lose control 

あなたを見るたび Lose control

 

눈을 떼지 못해

目を逸らせない

 

시간이 다 가는 줄 모른 채 빠져들어

時間が過ぎ去るのも気づかないままのめり込む

 

이건 환상 속 Fantasy 

これは幻想の中の Fantasy

 

현기증이 날 것 같아

めまいがしそう

 

심장이 쿵쿵쿵 소리에 놀란 것 같아

心臓がキュンキュン 音に驚いたみたい

 

저 보라빛 Moon 시작해 Soon

あの紫に光る Moon 始まる Soon

 

너와 나 깊어져 가는 이 밤 (Tonight)

君と私 深くなっていく今夜 (Tonight)

 

저 달빛 넘어 끝까지 

あの月明かりを超えて終わりまで

 

널 데려가 줄게

君を連れて行ってあげる

 

까만 밤 Like a sweet dream

黒い夜 Like a sweet dream

 

너무 달달해

とても甘いの

 

Twinkle star candy 같이

Twinkle star candy みたい

 

내 맘에서 톡톡 터져 부드럽게 날 더 녹여

私の心でぽきっと割れて 柔らかく私を溶かす

 

오늘 밤 시작해

今夜始まる

 

I’m gonna break it down

 

여기 별빛들 가득히 쏟아지는 밤에

ここで星の光が いっぱいに降り注ぐ夜に

 

Imma turn it up

 

Yeah I’m turning it up

 

어둠 속 빛으로 펼쳐진 밤하늘을 향해

闇の中の光に広げた夜の空に向かって

 

Imma turn it up

 

Yeah I’m turning it up

 

We'll never lose our vibe

 

Hold up 화려한 낮과 밤에 커지는 목소리

Hold up 華やかな昼と夜に大きくなる声

 

두 손가락을 펴 시그널 보내

手のひらを広げて シグナルを送る

 

Gonna make you crazy

 

That’s right

 

일분일초 몸으로

一分一秒 体で

 

느껴봐 상상 속 리듬 속으로

感じてみて 想像の中 リズムの中で

 

멀리 던져 던져 가식을 벗어던져

遠く広がって 飾りを脱ぎ捨てて

 

그게 내 스타일

それが私のスタイル

 

이건 환상 속 Fantasy 

これは幻想の中の Fantasy

 

현기증이 날 것 같아

めまいがしそう

 

심장이 쿵쿵쿵 소리에 놀란 것 같아

心臓がキュンキュン 音に驚いたみたい

 

이건 절대 Never give up

これは絶対 Never give up

 

아무도 못해 Nobody only one

誰もできない Nobody only one

 

Here we go

 

저 달을 깨워 빛으로 눈뜨게 해줄게

あの月を起こして 光で目を冷ましてあげる

 

저 별처럼 빛날래

あの星みたいに 輝くよ

 

HOT / TWICE(트와이스) 歌詞和訳

アルバム FANCY YOU 発売日 2019.04.22

作詞 모모, 강은정

作曲 Jonatan Gusmark & Ludvig Evers a.k.a Moonshine, Moa Anna Carlebecker Forsell a.k.a Cazzi Opeia, Josefin Glenmark

編曲 Moonshine

 

メンバーのモモが作詞に参加しています

 

모든 건 느껴진 그대로

全てのことは感じられたそのままで

 

나만의 색은 마치 Pink blue black white

私だけの色はまるで Pink blue black white

 

그 누구보다 좀 더 특별해

その誰よりもっと特別なの

 

세상 단 하나뿐인 Color oh all right

世界でたったひとつだけの Color oh all right

 

숨겨봐도 숨겨지지 않을 거야 

隠してみても隠しきれないの

 

나는 빛이 날 테니까 

私は輝いてるから

 

뜨거운 시선들 다 Watching me

熱い視線全部が Watching me

 

두근대 내 맘이 Heartbeat heart, heartbeat

ドキドキする 私の心 Heartbeat heart, heartbeat

 

지금부터 시작할까 해

今から始めようか

 

화끈하게 달아오르게

パーっと燃え上がるように

 

Oh 뭐가 Hot 하든 상관없어

Oh 何が Hot だろうと関係ない

 

뭐든 시시해 보이는 걸

何でもつまらなく見えるの

 

내가 뜨겁게 뜨겁게 Hot

私が熱く 熱く Hot

 

Burn it up hot baby

 

Hot hot hot whoo woo

 

Burn it up hot baby

 

평범한 옷이라도 난 다른 걸

平凡な服でも私は違うの

 

이미 난 발끝까지 완벽하잖아

すでに私は足の先まで完璧なの

 

아니래도 자꾸 맘이 끌릴 거야

違うと言ってもしきりに心が惹かれる

 

벌써 넌 내게 빠졌으니까 Yeah

すでに君は私に惚れてるから Yeah

 

멈춰도 움직여도 또 모두 날

止まっても動いてもまた全部私を

 

따라오고 있어 Oh my oh oh my 

燃え上がらせる Oh my oh oh my

 

지금부터 시작할까 해

今から始めようか

 

화끈하게 달아오르게

パーっと燃え上がるように

 

Oh 뭐가 Hot 하든 관심 없어

Oh 何が Hotだろうと関心はないわ

 

뭐든 지루해 보이는 걸

何でも飽き飽きしてるように見えるの

 

내가 뜨겁게 뜨겁게 Hot

私が熱く 熱く Hot

 

Catch me if you can 

 

진짜 나를 또 보고 싶다면

本当に私にまた会いたいならね