昨日は
先日台風で延期になった
七夕バレンタインのライブと
花火がありました。
延期が決まったときみんな残念でしたが
おもしろいラインニュースも見つけました。
延期になったけど愛は冷めない!
と書かれてました。
台湾らしい遊び心だなぁ。
私は語学センターに用事があったので
センターがある大学構内で
スマホからYou Tubeライブを観てました♡
私と夫との会話は日本語です。
一歩外に出ればオール中国語の世界。
早く中国語も覚えないと
いけないのですが、
やはり日本語もたくさん話したーい!!
そんなとき、
夫の大学時代(日本語学科)の
クラスメートが遊びに来てくれました。
私が書いたウェルカムボードと
夫が用意したコテコテの日本(笑)
茶道部だった夫は抹茶も点てられちゃう。
私たちの結婚式に来てくれたり
私のことをいじってきたり笑、
大好きなお兄ちゃん的存在です。
/
俺の親友の奥さんの妹は俺の妹
\
という謎の名言もあります。
ここ数年、
全く日本語を使っていないというのに
普通に喋れるのは尊敬しかない。
和食を食べたいお兄ちゃんに
夫は豚の生姜焼き、茶碗蒸し、味噌汁を
作っていました。
台湾人にとって
日本の味噌汁は濃く感じるので
お兄ちゃんのは少し薄めにね。
夫は日本人的な味付け(濃さ)
のほうが好きみたい。
そうそう、
体を冷やすことをあまり好まない台湾人。
このお兄ちゃんもそのひとりです。
麦茶を出そうとすると
コップの半分でいいと言い、
もう半分はお湯を入れたいと。
義理両親も夫も
その友達もお酒を飲まないので
本当に台湾人ってお酒を飲むの?と
思ってしまいます。
なので麦茶で乾杯
で、
お昼ごはんを食べながら
大学時代のこととか
仕事のこととか話してくれて
私も大大大爆笑
外国語でその国の人を
爆笑させるってすごい。
口語表現は
ドラマやアニメで学んだとか。
教科書の日本語はロボット
と言われればそうかも。
確かに、
そんなよそ行きな言葉
あまり出番ないな〜と思ったり。
でも基礎を学ぶのは必要だね。
まぁ、そんなこんなで
楽しい時間を過ごせました。
笑いすぎて顔面崩壊しました
右:お兄ちゃん
以上、台湾からお送りしました。
お読みいただきありがとうございました。