赤毛のアン23章12
"Don't you do it, Anne," entreated Diana. "You'll fall off and be killed. Never mind Josie Pye. It isn't fair to dare anybody to do anything so dangerous."
entreat:懇願する
fall off:~の上から落ちる
fair:公平な,公正な
「やめて、アン」ダイアナは頼んだ。「落ちたら死んでしまうわ。ジョシー・パイなんか気にしないで。そんなに危険なことに挑戦させるなんて不公平よ」
時事英語はこちら
entreat:懇願する
fall off:~の上から落ちる
fair:公平な,公正な
「やめて、アン」ダイアナは頼んだ。「落ちたら死んでしまうわ。ジョシー・パイなんか気にしないで。そんなに危険なことに挑戦させるなんて不公平よ」
時事英語はこちら
赤毛のアン23章11
Anne turned pale, but there was clearly only one thing to be done. She walked toward the house, where a ladder was leaning against the kitchen roof. All the fifth-class girls said, "Oh!" partly in excitement, partly in dismay.
ladder:はしご
lean against:~に寄り掛かかる
excitement:興奮
dismay:動揺,狼狽
アンは顔色を失ったが、こうなってはどうしようもない。バリーさんの家に向かって歩いて行くとはしごがキッチンの屋根に立てかけてある。5年生の女の子はみな、半ば興奮し半ば動揺して「え!」と叫んだ。
時事英語はこちら
ladder:はしご
lean against:~に寄り掛かかる
excitement:興奮
dismay:動揺,狼狽
アンは顔色を失ったが、こうなってはどうしようもない。バリーさんの家に向かって歩いて行くとはしごがキッチンの屋根に立てかけてある。5年生の女の子はみな、半ば興奮し半ば動揺して「え!」と叫んだ。
時事英語はこちら
Smallvill season 7 episode 13
Smallvill season 7 episode 13 Hero
Peteが戻って来ましたね。それもmeteor freakとなって。
世界を救う、と言いながらそれは無理。
結果としては、ブラスレっとを取り戻すことができたのが
不幸中の幸いです。
さて、Peteの復活は今後どうなるかはわかりませんが、
それよりもKaraでしょう。
Clarkに不信を抱いてしまいます。
自分の過去を隠していると言うのですね。
隠す必要があるのかどうか?
Karaが地球人とは違うというのは、簡単に証明できると
思うのですけど。
それをせずに過去を隠すと疑うのも無理はないかもしれ
ません。そこにLexにつけこまれることになります。
またもは、Clarkたちの秘密が危なくなってきますね。
Peteが戻って来ましたね。それもmeteor freakとなって。
世界を救う、と言いながらそれは無理。
結果としては、ブラスレっとを取り戻すことができたのが
不幸中の幸いです。
さて、Peteの復活は今後どうなるかはわかりませんが、
それよりもKaraでしょう。
Clarkに不信を抱いてしまいます。
自分の過去を隠していると言うのですね。
隠す必要があるのかどうか?
Karaが地球人とは違うというのは、簡単に証明できると
思うのですけど。
それをせずに過去を隠すと疑うのも無理はないかもしれ
ません。そこにLexにつけこまれることになります。
またもは、Clarkたちの秘密が危なくなってきますね。