赤毛のアンで英語のお勉強 -460ページ目

赤毛のアン31章19

Much of all this was due to Miss Stacy's tactful, careful, broadminded guidance. She led her class to think and explore and discover for themselves and encouraged straying from the old beaten paths to a degree that quite shocked Mrs. Lynde and the school trustees, who viewed all innovations on established methods rather dubiously.

tactful:機転のきく
broad-minded:心の広い
guidance:指導
explore:探究する
stray from:~から脱線する
beaten:踏み固められた
path:道
degree:程度
trustee:理事,役員
innovation:革新
established:確立した
method:方法
rather:かなり
dubiously:疑わしげに

こうしたことはみな、注意深く広い心を持って巧みな指導をするステイシー先生のお陰だった。クラスの子供達に、自分で考え、探求し、発見するように指導し、従来の決まりきった道を外れてあれこれ試行錯誤することを奨励した。既に確立した手法に対する革新的な行為はなんであれ疑わしげにみるリンド婦人や学校の理事たちが知れば衝撃を受けるだろう。

時事英語はこちら

赤毛のアン31章18

But it was a jolly, busy, happy swift-flying winter. Schoolwork was as interesting, class rivalry as absorbing, as of yore. New worlds of thought, feeling, and ambition, fresh, fascinating fields of unexplored knowledge seemed to be opening out before Anne's eager eyes.

"Hills peeped o'er hill and Alps on Alps arose."


jolly:すてきな
swift:非常に速い
rivalry:競争
yore:昔
ambition:野心
fascinating:魅惑的な
unexplored:未踏の
peep over:上からのぞく
o'er:= over
arise:立ちのぼる,立ち上がる

しかし忙しくも楽しい冬はあっという間に過ぎてしまった。勉強は面白く、クラスの人たちとの競争も昔どうようのめり込んでいった。思考や感情そして大望という新しい世界、そして初めて踏み入れる新鮮で魅力的な知識がアンの目の前に展開されているようだ。

「丘の向こうに丘が現れ、アルプスの上を見あげればさらにアルプスがそびえ立つ」

時事英語はこちら

赤毛のアン31章17

Suppose they did not pass! That thought was doomed to
haunt Anne through the waking hours of that winter, Sunday afternoons
inclusive, to the almost entire exclusion of moral and theological
problems. When Anne had bad dreams she found herself staring miserably
at pass lists of the Entrance exams, where Gilbert Blythe's name was
blazoned at the top and in which hers did not appear at all.


doom:~を(悪い方向へ)運命づける
haunt:悩ませる
inclusive:(~を)含めた(後置で使われる)
exclusion:除外
moral:道徳的な
theological:神学の
staring:見つめる
miserably:惨めに
blazon:公表する

受からなかったら! 冬の間目が覚めているときその思いがずっとアンに付きまとっていた。倫理的なあるいいは神学上の問題はほとんど別だが、日曜の午後もそうだった。アンが見た悪夢では、自分が入学試験の合格者リストを惨めな思いで見つめている。そのリストにはギルバー・ブライスの名前がトップに燦然と輝き自分の名前はどこにもなかった。

時事英語はこちら