赤毛のアンで英語のお勉強 -450ページ目

赤毛のアン32章10

"Here it is Tuesday night and I'm writing this in the library at Beechwood. Last night I was horribly lonesome all alone in my room and wished so much you were with me. I couldn't "cram" because I'd promised Miss Stacy not to, but it was as hard to keep from opening my history as it used to be to keep from reading a story before my lessons were learned.

horribly:ひどく,ものすごく
lonesome:ひとりで寂しい
cram:詰込み勉強をする

「今、火曜の夜です。ビーチウッドの図書館でこの手紙を書いています。昨夜は自分の部屋にたった一人っきりで恐ろしいほど寂しかったです。あなたが一緒にいたらと、どれほど願ったでしょう。ステイシー先生と約束したので「詰込み勉強」はできませんでした。でも、以前授業が始まる前に物語を読まないようにするのが苦しかったように、歴史の教科書を開かないのは苦しかったです。

時事英語はこちら

赤毛のアン32章9

"I'll be haunting the post office Wednesday," vowed Diana.

Anne went to town the following Monday and on Wednesday Diana haunted the post office, as agreed, and got her letter.


haunt:~に頻繁に出入りする
post office:郵便局

「水曜日は郵便局でそわそわと手紙を待ってるわ」とダイアナは誓った。

次の月曜日、アンは町に行った。そして水曜日には約束したように、ダイアナは郵便局で落ち着かない気持ちで待ち、アンからの手紙を受け取った。

時事英語はこちら

赤毛のアン32章8

"You'll write to me while you're in, won't you?"

"I'll write Tuesday night and tell you how the first day goes," promised Anne.


promise:約束する

「試験を受けに行ってるあいだ、私に手紙を書いてね?」

「火曜日の晩に書くわ、初日がどうなったか教えるわね」とアンは約束した。

時事英語はこちら