アンの青春10章68
And you don't save anything by making me go without supper either, for I always eat twice as much for breakfast."
save:節約する
それにおれの夕食を抜いても何か取っておくわけじゃない、なにしろおれはいつも朝食は2倍食べているから。
save:節約する
それにおれの夕食を抜いても何か取っておくわけじゃない、なにしろおれはいつも朝食は2倍食べているから。
アンの青春10章67
"I s'pose you mean being sent to bed without any supper," he said scornfully, "but THAT isn't dreadful. Course, I don't like it, but I've been sent to bed so much since I come here that I'm getting used to it.
scornfully:さげすんで,軽蔑して
dreadful:恐ろしい
get used to:~に慣れる
「夕食抜きで寝室に追いやられたことだろう」と、デビーは馬鹿にしたように言った、「けど、ちっとも恐ろしくないよ。もちろん好きなわけじゃないけど、ここに 来てから何度もやられたから慣れてきたしな。
scornfully:さげすんで,軽蔑して
dreadful:恐ろしい
get used to:~に慣れる
「夕食抜きで寝室に追いやられたことだろう」と、デビーは馬鹿にしたように言った、「けど、ちっとも恐ろしくないよ。もちろん好きなわけじゃないけど、ここに 来てから何度もやられたから慣れてきたしな。
アンの青春10章66
"Why, Davy Keith," she said solemnly, "something dreadful HAS happened to you this very day."
Davy looked sceptical.
solemnly:まじめに
sceptical:懐疑的な
「どういうことかしら、デビー・キース」真面目な顔をアンが言う、「まさしく今日恐ろしいことがあなたに起きたじゃないの」
デビーは疑わしそうな顔で見る。
Davy looked sceptical.
solemnly:まじめに
sceptical:懐疑的な
「どういうことかしら、デビー・キース」真面目な顔をアンが言う、「まさしく今日恐ろしいことがあなたに起きたじゃないの」
デビーは疑わしそうな顔で見る。