こんにちは、そらです 雲

 

テキサスの1日目、

旦那のいとこの実家に泊まらせてもらったのですが、

このお家では、Ranch(牧場)をやっています。

 

 

私は「Ranch」という言葉に馴染みがなく、

「Farm(農場)」と何が違うのだろう?

と疑問に思い調べてみたところ...

 

 

星FarmRanchも「農場」と和訳されるが、意味は違う星
Ranch

 -> 特にアメリカやオーストラリアで使われる単語。

 広い土地を使って、牛などの家畜を育てる農場牛

 (アメリカのカウボーイ馬なども、Ranchで働く)

Farm 

 -> 野菜を植えたり、ニワトリ鳥などの牛以外の動物を育てる農場のこと。

 

このような違いが、あるようです...!

 

 

日本に住んでいては、

なかなか知ることのない英語ですね。

 

 

ちなみに、このお家では馬を飼っていて、

そのほかにも犬や猫ちゃんがたくさん住んでいます犬猫

 

 

1番お年寄りのわんちゃん。

 

 

1番おっとりしていましたチューリップ飛び出すハート

 

 

こちらの猫ちゃんは、

初日(到着日)は警戒していたのですが...

 

 

翌朝にはこんなに、

仲良くしてくれました...にっこり飛び出すハート

 

 

いとこ実家でのステイ、

動物に癒されて幸せな時間でした。

 

本当は馬に乗らせてもらう予定だったのだけど、

疲れすぎていて寝てしまったので赤ちゃんぴえん

 

乗馬は、また次回....馬ちょうちょ

 

 

今日もブログをご覧いただきありがとうございますにっこり桜

 

皆さんの1日も、

良い1日でありますように。

 

よかったらまた見にきてくださいねちょうちょ

 

Sora風船

 

 

▼ YouTubeでは日常の様子をもっとお届けしています。

よろしければぜひご覧ください飛び出すハート

 

\アメリカのお土産紹介!/

 

\空港で寝泊まりした飛行機旅地球

 

\アメリカ滞在中のおはなしアメリカ

 

 

私のプロフィール:

 

 

Sora|アメリカの留学Life 𓂃 ❀

❀ 海外暮らし & 社会人留学の日常
❀ 外資系OL → フリーランス|翻訳業|TOEIC 𝟫𝟥5

❀ InstagramYouTube

海外暮らし & 社会人留学の日常を発信していきます。