季節は梅雨を迎えまして、しとしとと降る雨が、身も心もさめざめと涙を誘う日々がやってまいりましたが、皆さまいかがお過ごしでございますでしょうか。
The season is the rainy season. The rain is pouring down like the heavens are spilling tears, and my heart is also shedding tears. How did you spend your time?

そんな雨の日にも、ぽっかりと穴が開きましたかのように、
Although it's rainy days, there was just one day when the weather was good, like a gaping hole in the rain.



ひとときの晴れ間がのぞきまして、太陽の暖かな光が、数ならぬ身の上にも手を差し伸べてくださることのございました、そのほんの一日に、
For that just one day, the warm rays of the sun poured down on me, who always felt cold from the bottom of my heart.



横浜の港に、詣でまして、
Under the sunshine for just a few seconds, I went for a walk in the city of Yokohama harbor.



荒涼とした、大海原に、
In front of me, the desolate ocean stretched endlessly.



昔日の面影を、なつかしみますかのように、
A ship was quietly wandering around, as if nostalgic for the good old days.



ひっそりと、たたずみます、
The ship is the "Hikawa Maru", a luxury cruise ship of the good old days.



在りし日の豪華客船、「氷川丸」に、
This ship has not sailed for a really long time.



詣でてまいりました次第にございます。
It was such a long time ago that "Hikawa Maru" had sailed to sea.



天上の音楽を奏でておりますような、美しく曲線を描きます手すりの、
The handrails of the "Hikawa Maru" staircase have a beautiful curve as if playing music.



古き良き時代の、映画から抜け出したような美しい階段、
The staircase of the "Hikawa Maru" stands beautifully, as if it came out of a good old-fashioned movie.



社交室に、ひっそりとたたずみます、古いグランドピアノ、
In the social room of the "Hikawa Maru", an old grand piano is quietly tucked away.



この船の、美しい晴れ姿を、一瞬の光のうちにとどめますような、ステンドグラスのお船と、
As if the moment of the ”Hikawa Maru”'s voyage was trapped in the light, a ship is depicted in stained glass.



豪華客室の窓に描かれました、鮮やかな色の、鳥たちと、
The ”Hikawa Maru's” luxurious rooms are decorated with vivid drawings of birds in bright colors.



さながら、古き良き時代の、夢の中に彷徨いこみましたかのように、
Inside the ”Hikawa Maru”, I took a nostalgic walk for just a second, feeling like I was wandering through a dream of the good old days.



ただ夢みがちに、まどろみますような思いのなかで、
At the moment when I was taking a walk on the ”Hikawa Maru”, I thought,
I was as happy as if I was dreaming.



あらゆる悲しみも、苦しみも、
I had forgotten all my sorrows and my sufferings, for this very moment.



この、ほんのひとときばかりは、
It was only just for a few second.



夢の豪華客船の、荘厳な美しさに、息をのみますこの一瞬に、
I was stunned by the majestic beauty of the luxury cruise ship of my dreams.



夢見がちな思いのうちに、忘れ去るかの心地がいたしました。
In my dreamy thoughts, I had forgotten everything, for this moment.



古き時代からの時の流れのうちに続きます、海の向こうの国々との交流を伝える歴史ゆたかな街を彷徨いますうちに、
Since ancient times, the passage of time is unceasing. And the history of interaction with countries across the ocean has been going on for a long time. It's history is engraved in this city of Yokohama.



横浜の港の、古えからの荘厳な歴史をいまに伝えます美しいホテルに、知り合いのYokoとふたりして、ふと、迷い込みまして、
A beautiful hotel tells the story of the ancient history and culture of the port of Yokohama. I happen to be able to visit the beautiful hotel with my friend Yoko for a really short time.



このような美しい場所には、似つかわしくございませぬ田舎者丸出しでございましたが、
I'm a countrywoman, and I don't know sophisticated manners at all. I'm not suitable enough for such a beautiful hotel.



このほんのひとときばかりは、
But in this very moment,



Yokoとともに、
With my friend Yoko,



心あたたまるアフタヌーンティーのひとときを、数ならぬ身の上にも賜りまして、
I warmed my heart by having tea with her.



ほんのりと、ばらの香りのかぐわしき美しいカクテルを賜り、
The cocktail had a slight scent of roses.



あらゆる悲しみをも、このほんのひとときばかりは、思わず忘れ去る心地がいたしました。
In this one moment, I forgot all my sorrows and sufferings.



数ならぬ身の上の私にも、天上の光がそっと手を差し伸べてくださいますかのような、素晴らしいひとときを賜りましたことを、
Thank God that such a wonderful moment has come to such a dull person like me.



ただただ、感謝申し上げます次第にございます。
I just believe that God's love and grace reaches all the people.



夜の横浜の海に、美しい庭園と船が、美しく幻想的に照らし出されまして、
In the sea of Yokohama at night, beautiful gardens and ships were beautifully and fantastically illuminated.



まるで古き良き映画から、抜け出てきましたかの様な、
The night view was as if it had stepped out of a good old movie.



氷川丸の美しく輝く姿に、只々言葉もなく、見とれるばかりでございまして、
The ”Hikawa Maru” shone fantastically and beautifully in the light of the night lights. I was speechless and mesmerized.



夜の横浜の港の畔を、さまよい歩きますなかに、
I wandered quietly by the ripples of the harbor of Yokohama at night.



美しい、夜の港が、
The harbor of Yokohama at night shone beautifully and fantastically.



数ならぬ身の上の、私にも、
I'm just an imperfect, insignificant being.



分け隔てなく、遍く美しく清い光を、
But, I believe God's mercy casts a beautiful and pure light to everyone, without distinction.



差し伸べてくださいまして、
No matter who you are,



唯々心のなかに、
God will bless you,



その美しく輝く、
His love is like the lights of the harbor and the city shining pure at night to everyone.



港町の、夜景の姿を、
The radiance of the port city resembles the mercy of God, which shines everywhere.




美しい、儚い夢のように、
The scene was like a fleeting dream.



刻みつけておきますことで、
That beautiful dream was etched in my heart.



どのような困難にも、
No matter what difficulties I face,



きっとまた、
I believe,



夢を信じて、
God is encouraging you to believe in your dreams and friends.



数ならぬ身の上の、心もとなき、
I am walking through life on a limp and unsteady on my feet.



歩みでございましても、
Even so,



きっとまた、
I believe,



七転び八起きの、心持ちで、
In Japan, there is a saying that seven falls and eight rises.



夜空を遍く照らし出してくださいます、月のように、唯々希望の光を、見失わずにいられますよう、
The moon shines everywhere in the night sky. Like the moon, I wish I could go without losing sight of the light of hope.



ひたすらお祈り申しあげます次第にございます。
I pray to God that I will be able to walk through the path of my life with some courage and hope.



知り合いの、Yokoも、
I love my friend Yoko so much.



ひたすらに、皆さまの暖かい御心を賜りまして、
People listen to Yoko's piano playing, with a warm caring and encouraging heart,
with warm compassion.



大好きなピアノを、
Yoko loves playing piano so much.



なんとか、
The compassion and love of the people allows Yoko to continue playing the piano.



続けさせていただいております次第にございます。
Thank you for your great kindness and love.



Yokoの演奏で、
Please listen to my friend Yoko Uchida's piano performance.



東村山市富士見公民館ホールの入場無料の市民コンサート「ザ・リハーサルコンサート」より、
Please listen to her piano performance from the free public concert "The Rehearsal Concert" at the Fujimi Community Center Hall in Higashimurayama City.



ベートーヴェン作曲ピアノソナタ第8番「悲愴」第2楽章と、ショパン作曲「華麗なる円舞曲」を、どうぞ。
My friend Yoko is playing Beethoven's Piano Sonata No. 8 "Melancholy" 2nd movement and Chopin's "Splendid Circle Dance". Please listen to her piano. Thank you so much for your great kindness.


※椅子のトラブルがございまして申し訳ございません。動画開始後2分22秒から演奏が始まります。ぜひお聞きくださいませ。
I'm sorry for the trouble with the piano chair. The piano performance starts at 2 minutes and 22 seconds after the video starts.
※Yoko Uchida plays Beethoven's Piano Sonata No. 8 in C Minor, Op. 13 "Pathétique": II. Adagio cantabile and Frederic Chopin's Waltz in A flat major, Op. 34 No. 1 in Tokyo, 15 June 2024.
Performance (Beethoven / Cantabile) starts at 2:19.
Performance (Chopin / Grand Waltz) starts at 6:43.
第75回 ザ・リハーサルコンサート(2024年6月15日、富士見公民館ホール、東京)
ベートーヴェン作曲 ピアノソナタ第8番「悲愴」
  第2楽章 変イ長調 Op.13-2
ショパン作曲「華麗なる円舞曲」
  ワルツ第2番 変イ長調 Op.34-1 
ピアノ 内田 陽子さん
司会 中根 美枝さん

ひとりでも演奏を聴いていただける方が増えることを目指しランキングに参加しております。励みになりますので、ポチっと押していただけると喜びます。-_-。
I hope that as many people as possible will have the opportunity to listen to my friend Yoko Uchida's piano performance. I am eager to have that chance as much as possible, so I'm participating in the piano rankings. It is so encouraging, so I would like to ask you, with such a generous heart of yours, please push the buttons and cast your votes for my friend Yoko Uchida's piano performance. Thank you for your great kindness.

にほんブログ村 クラシックブログ ピアノへ
にほんブログ村


習い事ランキング


FC2ブログランキング ピアノ 🎹
心身ともに、しんしんと冷えこみます初空月と、
In January, my mind and body get so cold,



そして如月、宿月がやってまいりましたが、皆さま如何お過ごしでございますでしょうか。
And there came February and March. How did you all spend your time?

寒さのなか、最後まで咲いておりました、1輪のリオサンバ。
It was so very cold, but a single rose 'Rio Samba' endured the cold, and a flower was blooming.



冬剪定と土替えをいたしました41本の薔薇の上に、しんしんと初雪が降り積もりまして、
I pruned 41 roses and replaced the soil in their pots. On top of the rose pots, a deep layer of snow piled up.



いっそうの寒さと厳しさを、
The cold and severity became even more intense.



しみじみと感じます冬にございました。
This winter, I felt the cold deeply with my body and soul.



そんな寒さの中でございますが、一筋の僥倖の光が、数ならぬ身の上にも暖かく手を差し伸べてくださいましたのか、
In such a cold winter, a ray of light warmly extended a hand to such a small being.



憧れの迎賓館コンサートを、鑑賞させて頂きますための抽選に、当選することが叶いまして、
I was able to win a lottery to watch a piano concert for the general public at the guest house of my dreams.



知り合い(内田陽子)ともども一緒にこの上ない喜びを分かち合います機会を賜りました。
I was given the opportunity to share the greatest joy with my friend (Yoko Uchida).



場所柄に似合いません田舎者ですので、始終固くなっておりましたが、
I'm such a fool who don't suit the location, so it was hard from the beginning to end,



すばらしい歴史を物語る、
But this building has such a wonderful and magnificent history.



美しい建物と、
The building is so beautiful,



彫刻の、
The sculpture is so wonderful,



荘厳なたたずまいに、
It was so majestic in its appearance,



暫し息をのみ、
I couldn't help but hold my breath,



唯々、見とれますばかりにございました。
I was just fascinated by the scenery.



コンサートでは、数ならぬ身の上の私どもも、ショパンも愛用したといわれますエラール社のピアノの美しい調べの、妙なる響きに手を差し伸べられ、包まれますかの如く、
At the concert, even us such a tiny beings were also reached out and enveloped by the angelic sound of the beautiful piano of Erard, which is said to have been used by Chopin.



ただ揺られますがままに、身を任せておりまして、
I was just swaying and letting myself be swayed by the waves of holy music.



その素晴らしい音のベールに包まれまして、さまざまな哀切な思い出が湧き出でまして、美しい音に聴きほれながら、涙しておりました。
I was enveloped in a veil of sound, of that wonderful music. This brought back a variety of sad memories. I cried as I listened to the beautiful sounds.



このような西洋と東洋の愛と調和を語ります美しい宮殿で、美しい歴史ある楽器の響きに夢見ながらに包まれ、貴重な体験を賜りましたことを、ただただ感謝申し上げます次第にございます。
In this palace, the history and culture of the West and the East are harmonized with love and peace. It was in such a palace that I was dreamily enveloped by the sound of beautiful historical instruments. I am simply grateful to God for such a valuable experience.



美しい建物の西洋と東洋のマリアージュに、王妃マリー・アントワネットと少年モーツァルトの、つかの間の邂逅を思いまして、
In this historic building, Eastern and Western histories blend together beautifully, like a marriage of wine and cuisine. When I saw it, I was reminded of an anecdote about how the boy Mozart met Queen Marie Antoinette when they were such a young boy and girl.



あらためまして、モーツァルトの美しいピアノの響きのなかに、
Once again, I fell in love with Mozart's music.



どのような困難も乗り越えられます様な、凛とした強さを、
Mozart's music has a dignified strength and nobility that never gives up in the face of any difficulties.



感じさせて頂きまして、
Mozart's music works strongly on our souls and encourages us.



知り合い(内田陽子)ともども、数ならぬ身の上の心をも、
I'm such a small being, but even though I'm nothing but just a fool, still I have my friend Yoko and also I have my favorite music.



励ましております次第にございます。
No matter how difficult times are, friends and music can comfort and encourage us.



内田陽子の演奏で、
Please listen to my friend Yoko Uchida's piano performance.



モーツァルト作曲「Piano Sonata in F major, K. 332- 2nd mov. Adagio(ピアノソナタ第12番 ヘ長調 K.332 第2楽章 アダージョ)」と、ショパン作曲「 "Heroic" Polonaise op. 53 in A flat major(ポロネーズ第6番変イ長調 作品53”英雄ポロネーズ”)」を、どうぞ。
The program is Mozart's "Piano Sonata No. 12 in F major, K.332, 2nd movement, Adagio” and Chopin's "Heroic Polonaise op. 53 in A flat major".


※Mozart- Sonata K.332- 2nd mov.Adagio, Chopin "Heroic" Polonaise op.53, Yoko Uchida
※The rehearsal concert / 01. March. 2014 (Tokyo)
 Mozart- Piano Sonata in F major, K. 332- 2nd mov. Adagio(モーツァルト作曲 ピアノソナタ第12番 ヘ長調 K.332 第2楽章 アダージョ)
 Chopin "Heroic" Polonaise op. 53 in A flat major (ショパン作曲 ポロネーズ第6番変イ長調 作品53 ”英雄ポロネーズ”)
 Yoko Uchida
 富士見公民館ホール
 ピアノ 内田 陽子さん
 司会 中根 美枝さん

ひとりでも演奏を聴いていただける方が増えることを目指しランキングに参加しております。励みになりますので、ポチっと押していただけると喜びます。-_-。
I hope that as many people as possible will have the opportunity to listen to my friend Yoko Uchida's piano performance. I am eager to have that chance as much as possible, so I'm participating in the piano rankings. It is so encouraging, so I would like to ask you, with such a generous heart of yours, please push the buttons and cast your votes for my friend Yoko Uchida's piano performance. Thank you for your great kindness.

にほんブログ村 クラシックブログ ピアノへ
にほんブログ村


習い事ランキング


FC2ブログランキング ピアノ 🎹
凍てつく寒さのなか、吐息も霜降り凍り付きますかのような、冬の季節がやってまいりましたが、みなさま如何お過ごしでございますでしょうか。
It has become a bitterly cold winter season. As soon as I breathe in the freezing cold, I feel my breath freeze white and becoming an icicle immediately. How did you all spend your time?

心身ともに、しみじみと寒さを感じます季節、クリスマスツリーに灯ります仄かな光は、いついかなるときも、暖かい光を灯し、一抹の希望と癒しのもとに、手を差し伸べてくださいますかのようでございます。
I feel a freezing cold, both physically and mentally. But even if it's a coldest winter and I feel like I'm freezing, the Christmas tree is lit with a faint light. It shines a warm light on everyone at all times, gives a ray of hope to enyone, it heals my heart, and reaches out to my smallest heart like an angel.



その明かりの暖かさに、
The lights of the Christmas tree are warm and give me courage.



ほんのいっとき、
The comfort of the lights of the Christmas tree is only a momentary healing.



出会えますことを、夢みまして、
Still, I dreamed of being healed by the comforting light of an angel at this very moment.



久々に、銀座(日比谷)の街を、
My friend Yoko and I took a walk through the streets of Ginza (Hibiya),



訪れてまいりました。
in search of light and solace.



大好きなカフェへ、一抹の、癒しと救いのひとときを求めまして、ふと迷い込み、
We just suddenly wandered into our favorite café in search of a moment of healing and salvation.



かわいらしい小鳥の、アンティークのお皿と、
Dream's café, there was an antique plate of a cute little bird.



セイロンティーと、
There was Ceylon tea.



ほんのひととき、
It was just a moment of comfort.



異世界に入り込んだような、その雰囲気に、
For just a moment, I felt like I was lost in a parallel world,



数ならぬ身の上にも、いっときの、ささやかな癒しを賜りまして、
And I was able to forget my sadness. I'm such a small being and I'm just so foolish,



いろいろありますなかにも、せめて、笑顔(*´ー`)で、生きていきたいと、、
But, even in a life of various sufferings, I don't want to forget at least a smile.



夜の、東京の街並みに、ほんのいっときの癒しを賜りまして、
At night, the cityscape of Tokyo seemed to heal my heart just for a moment.



ひたすら想いを、さまよわせました次第にございます。
As I wandered the streets of Tokyo at night, I remembered various sad memories.



知り合い(内田陽子)も、ひとえに、皆さまの暖かい励ましとご厚情のお心を賜りまして、
My friend Yoko continues to play the piano with the warm encouragement and kindness of everyone.



大好きなピアノを、ひたすら心の支えにしております次第にございます。
Playing the piano is the emotional support of my friend Yoko and her reason for living.



内田陽子の演奏で、、
Please listen to my friend Yoko playing the piano.



ショパン作曲「幻想即興曲」と、ドビュッシー作曲「月の光」を、どうぞ。
Chopin Fantasie Impromptu and Clair de lune−Debussy.


※Yoko Uchida plays Frederic Chopin's ''Fantasie - Impromptu" and Claude Debussy's "Clair de Lune" in Tokyo, 16 December 2023.
第74回 ザ・リハーサルコンサート(2023年12月16日、富士見公民館ホール、東京)
ショパン作曲「幻想即興曲」
 即興曲第4番 嬰ハ短調 作品66
ドビュッシー作曲「月の光」
 ベルガマスク組曲第3番 変二長調L.75
ピアノ 内田 陽子さん
司会 中根 美枝さん

ひとりでも演奏を聴いていただける方が増えることを目指しランキングに参加しております。励みになりますので、ポチっと押していただけると喜びます。-_-。
I hope that as many people as possible will have the opportunity to listen to my friend Yoko Uchida's piano performance. I am eager to have that chance as much as possible, so I'm participating in the piano rankings. It is so encouraging, so I would like to ask you, with such a generous heart of yours, please push the buttons and cast your votes for my friend Yoko Uchida's piano performance. Thank you for your great kindness.

にほんブログ村 クラシックブログ ピアノへ
にほんブログ村


習い事ランキング


FC2ブログランキング ピアノ 🎹
酷暑の季節もうつろいまして、秋風の物寂しく吹きすさびます霜月の頃がやってまいりましたが、皆さま如何お過ごしでございますでしょうか。

知り合い(内田陽子)も、皆さまのご厚情を賜りまして、かろうじて大好きなピアノを、皆さまの御前で披露できますことを、ひたすら楽しみにしております次第にございます。



今年のハロウィンは、かろうじて、蝙蝠のヘアバンドに、お祝いの気持ちを心持ちばかり念じまして、



皆さまのご厚情とご厚意によりまして、ベートーヴェンの「月光」と、ラフマニノフの「パガニーニの主題による変奏曲18番」を、心静かに演奏させていただきました模様でございます。


※ベートーヴェン「月光」 Beethoven "Moonlight Sonata" 、ラフマニノフ(パガニーニの主題による変奏曲18番)Rachmaninoff "Andante Cantabile"
※Yoko Uchida plays Beethoven "Moonlight Sonata", Rachmaninoff "Andante Cantabile Variation 18 from the Paganini Rhapsody Op.43" on 31. October 2023 (Halloween) in House of coffee and Japanese traditional umbrellas "Fukura Suzume", Kyoto (Fushimi).
ベートーヴェン:「月光」
ラフマニノフ:パガニーニの主題による狂詩曲より第18変奏「アンダンテ・カンタービレ」
ピアノ:内田陽子
場所:珈琲と和傘 ふくらすずめ(京都 伏見の酒どころ 三十石船 大手筋の近く)

つたないピアノではございますが、



ひたすら皆さまのご厚情によりまして、少しでも演奏のご機会を賜りますことを、心の励みとさせていただいております。


※ジブリ(風の谷のナウシカ、港の見える町)、モーツァルト(トルコ行進曲)Mozart / Turkish March
※Yoko Uchida plays Nausicaa of the Valley of the Wind / Legend of the Wind, Witch's Delivery Service / Harbor View Town, Turkish March / Mozart on 31. October 2023 (Halloween) in House of coffee and Japanese traditional umbrellas "Fukura Suzume", Kyoto (Fushimi).
ジブリより:風の谷のナウシカ オープニング「風の伝説」
ジブリより:魔女の宅急便 / 港の見える町
モーツァルト(トルコ行進曲)
ピアノ:内田陽子
場所:珈琲と和傘 ふくらすずめ(京都 伏見の酒どころ 三十石船 大手筋の近く)


※アランフェス協奏曲( Concierto de Aranjuez) 、アンダルチア(Granados "Andaluza") 、ONE NOTE SAMBA
※Yoko Uchida plays "Concierto de Aranjuez", Spanish Dance "Andaluza", "One Note Samba" on 30. October 2023 (Halloween) in House of coffee and traditional Japanese umbrellas "Fukura Suzume", Kyoto (Fushimi).
アランフェス協奏曲(ロドリーゴ)
スパニッシュダンス アンダルシア(グラナドス)
ワン ノート サンバ (ボサノバ=ピアノジャズ編曲)
ピアノ:内田陽子
場所:珈琲と和傘 ふくらすずめ(京都 伏見の酒どころ 三十石船 大手筋の近く)


※F. CHOPIN Fantaisie-Impromptu, "Heroic" Polonaise op.53, ショパン(幻想即興曲、英雄ポロネーズ)by Yoko Uchida
※Yoko Uchida plays F. CHOPIN Fantaisie-Impromptu, "Heroic" Polonaise op.53 on 31. October 2023 (Halloween) in House of coffee and Japanese traditional umbrellas "Fukura Suzume", Kyoto (Fushimi).
ショパン作曲 「幻想即興曲」、「英雄ポロネーズ」
ピアノ:内田陽子
場所:珈琲と和傘 ふくらすずめ(京都 伏見の酒どころ 三十石船 大手筋の近く)


※Let it be, Yesterday, Love me Tender, Moonriver
※Yoko Uchida plays ’’Let it be’’, ’’Yesterday’’, ’’Love me Tender’’, ’’Moonriver’’on 30.October 2023(Halloween) in House of Coffee and Japanese traditional umbrella ’’Fukura Suzume’’ in Kyoto (Fushimi).
ビートルズ(Let it be, Yesterday),
エルビス-プレスリー(Love me Tender)
ムーンリバー
ピアノ:内田陽子
場所:珈琲と和傘 ふくらすずめ(京都 伏見の酒処 三十石船 大手筋の近く)

ひとりでも演奏を聴いていただける方が増えることを目指しランキングに参加しております。励みになりますので、ポチっと押していただけると喜びます。-_-。

にほんブログ村 クラシックブログ ピアノへ
にほんブログ村


習い事ランキング


FC2ブログランキング ピアノ 🎹
酷暑のなか、お天道さまの日差しが、数ならぬ身の上にも、

容赦なく照り付けました夏も、いくぶんか峠を越しましたのか、

しみじみと、寂しげな秋の風を感じます、神無月がやってまいりましたが、

皆さま如何お過ごしでございますでしょうか。

先日は、中秋の名月でございました。



中秋の名月と、満月が重なりますのは、ここ3か年ほどは続きましたが、

次回は7年後の、2030年になるようでございます。

知り合い(内田陽子)も、荒涼とした月の光を、身に染みますように感じながら、

あの大作曲家の名曲に、チャレンジさせていただきました次第でございます。



聴覚を失うという、死に等しい絶望感と、孤独と試練に耐えながら、

音楽の世界に、新たな地平線を切り開いた伝説の楽聖、

「ルートヴィヒ・ヴァン・ベートーヴェン」。



その生涯は、イエス・キリストにも似て、



厳しさと孤独と、そして、

至福と祝福の入り混じった、

言葉にならないほど美しいその音楽で、



名もなく卑しく、数ならぬ身の上にも、



ひとときの癒しと、慰めと、



そして、勇気を、与えてくださいますようでございます。



YOKO UCHIDAの演奏で、、



ベートーヴェン作曲「月光」を、どうぞ。


※ベートーヴェン「月光」 Beethoven "Moonlight Sonata" by Yoko Uchida
※Yoko Uchida is practicing Beethoven "Moonlight Sonata" on 30. September 2023 in Music Atelier, Yokohama.

ひとりでも演奏を聴いていただける方が増えることを目指しランキングに参加しております。励みになりますので、ポチっと押していただけると喜びます。-_-。

にほんブログ村 クラシックブログ ピアノへ
にほんブログ村


習い事ランキング


FC2ブログランキング ピアノ 🎹
真夏の日差しが、数ならぬ身の上にも、容赦なく照り付けます今日この頃でございますが、みなさま如何お過ごしでございますでしょうか。

知り合い(YOKO UCHIDA)も、皆さまの暖かなご支援のお声がけを賜りまして、何とか大好きなピアノを続けさせていただいている次第にございます。

ろうそくのようなかわいらしいたたずまいでございます、京都タワーの、



京都の、駅ピアノ、



知り合い(YOKO UCHIDA)も、Tryさせていただきました(੭ ᐕ))ハ


※Chopin - Etude Op.10 No.12 / Yoko Uchida (KYOTO station)
 フレデリック・ショパン:練習曲ハ短調作品10-12『革命のエチュード』


※F.Liszt - La Campanella - Yoko Uchida / KYOTO station
 フランツ・リスト:『ラ・カンパネラ』

駅は広うございますので、音が小さかったそうでございますが、



貴重なご機会を賜りまして、心より感謝申し上げております。

先日は、ザ・リハーサルコンサートで、ささやかながら、知り合い(YOKO UCHIDA)も、貴重な演奏のご機会を賜りました。


※Yoko Uchida - F.Liszt : La Campanella (10. June 2023)
※第73回 ザ・リハーサルコンサート
(2023年6月10日、富士見公民館ホール、東京)
 パガニーニによる大練習曲より 第3番
 「ラ・カンパネッラ」嬰ト短調 S.141-3 
 作曲:リスト
 ピアノ 内田 陽子さん
 司会 中根 美枝さん

拙き演奏ではございますが、お忙しい日々にも、足をお運び賜りました皆さまに、心より感謝申し上げます。

それでは皆さま、九夏三伏の季節でございますので、どうぞ何卒、お身体には重々お気をつけられまして、お過ごしくださいませ。

ひとりでも演奏を聴いていただける方が増えることを目指しランキングに参加しております。励みになりますので、ポチっと押していただけると喜びます。-_-。

にほんブログ村 クラシックブログ ピアノへ
にほんブログ村


習い事ランキング


FC2ブログランキング ピアノ 🎹
心身ともに、身も心もしみじみ凍えますような、冬の、凍てつく寒さのなか。



憂き世の風を、ほんのひととき、忘れさせてくださいますような竹芝の海に、やってまいりました。



どこまでも続く、空と、波。

その中で、どこまでも小さく、海に溶けゆく小さな人影が、己でございます。

久々の海に、想いが解放されました後、



ほんのひとときの、憩いの席を賜りまして、



知り合い(内田陽子)と共に、本日まで命永らえております僥倖を、ほんの束の間、お祝いさせて頂き、



様々な悲しみや、嘆きのなかにも、身を寄せ合いますことに、ほんのひとときの安らぎを覚えました次第でございます。



久々に、海を拝見いたしまして、



暫し万感、胸に熱くこみ上げる思いが致しました( ;∀;)

人生は、寄せては返す、波。

波に揺られて、舟は、何処に、辿り着くのでございましょうか。

YOKO UCHIDAの演奏で、、



『舟歌』嬰ヘ長調(Barcarole、作品60)を、どうぞ。


※Yoko Uchida playing Chopin's Barcarolle in F# Op.60 in Tokyo, 9 September 2017.
第63回 ザ・リハーサルコンサート(2017年9月9日、富士見公民館ホール、東京)
『舟歌』嬰ヘ長調(Barcarole、作品60) 作曲:ショパン
ピアノ 内田 陽子さん
司会 中根 美枝さん

ひとりでも演奏を聴いていただける方が増えることを目指しランキングに参加しております。励みになりますので、ポチっと押していただけると喜びます。-_-。

にほんブログ村 クラシックブログ ピアノへ
にほんブログ村


習い事ランキング


FC2ブログランキング ピアノ 🎹
しんしんと日に日に寒さが募りまして、一段とした冷込みが朝夕と身に沁みます季節がやってまいりましたが、皆さま如何お過ごしでございますでしょうか。

しがない我が家のお庭にも薔薇の土替え時期がやってまいりまして、1日5本のペースで冬剪定と鉢の土替え作業を進めさせていただいております。

そんな折、ささやかな憩いの時を、「go to eat」の恩恵によりまして過ごさせていただきました。



昔から憧れております、文化財の洋館の窓の傍らに、ひとときの憩いを得させて頂きまして、



ほんのいっときの、落ち着きと安らぎを賜ります静かなたたずまい、



憧れの国、イギリスに行ったような気持ちがいたしますお茶会、



思わず田舎者であることも忘れたかの如く、顔もにやけてしまいまして、



憂き世の辛苦もこのひとときばかりは、現身を離るる想いにございました。



先日は、みなさまお忙しいところ、「ザ・リハーサルコンサート」に足をお運び賜りまして、心より御礼申し上げます。

知り合い(内田陽子)も、みなさまの暖かいご支援を賜りまして、



拙き演奏ではございますが、発表させていただきますご機会を賜りまして、貴重な経験をさせて頂きました。



曲目は、15歳のショパンが初めて出版した作品 《ロンド》ハ短調Op.1でございます。


※Yoko Uchida - Frederic Chopin: Rondo c-minor, op. 1

皆さま拙い演奏でございますが、暖かいご声援賜りまして、心より御礼申し上げます<(_ _)>

ひとりでも演奏を聴いていただける方が増えることを目指しランキングに参加しております。励みになりますので、ポチっと押していただけると喜びます。-_-。

にほんブログ村 クラシックブログ ピアノへ
にほんブログ村


習い事ランキング


FC2ブログランキング ピアノ 🎹
冬の寒さが日々骨身に沁みますような、心寒くも鬱々とした木枯らしの季節がやってまいりましたが、みなさま如何お過ごしでございますでしょうか。

先日、そのような心寂しい季節の変わり目でございますが、知人の金婚式に出席してまいりました。



慣れない手つきで、慣れないお料理を、つつく手つきも、ぎごちのうございまして、、



どこからどこまで田舎者丸出しでございましたが、それでもほんの一時、憂き世を忘れる思いがいたしました。



私の知り合い(内田陽子)が、12月17日(土)に無料コンサート(リハコン)でピアノを弾く予定でございます◟(灬 ˊωˋ 灬)◞



誰も聴きにこないと寂しうございますので、ぜひご紹介させてくださいませ。

「ザ・リハーサルコンサート」(リハコン)は、自由な表現の場として、22年続いている音楽好きな演奏者の為の朝の市民コンサートでございます。

次回のリハコンは、2022年12月17日(土曜日)でございます。

会場 : 東村山市富士見公民館ホール
    (東村山中央公園の中の雰囲気のいいホール)
日時 : 2022年12月17日(土曜日)
開場 : 9:30AM
開演 : 10:00AM
終演 : 11:30AM

リハコンは、楽器もジャンルもいろいろでございまして、どなたでもご出演されますことが可能でございます。(出演料:3000円、聴きに来るだけ:無料)

知り合い(内田陽子)もこの機会にまたぜひ参加させていただきまして、

演奏させていただきます貴重なご機会を賜りたく存じております。

拙い演奏ではございますが、もしついでなどございましたら、

皆さまぜひぜひ、お立ち寄りくださいませ。

ひとりでも演奏を聴いていただける方が増えることを目指しランキングに参加しております。励みになりますので、ポチっと押していただけると喜びます。-_-。

にほんブログ村 クラシックブログ ピアノへ
にほんブログ村


習い事ランキング


FC2ブログランキング ピアノ 🎹
しみじみと寒さも身に沁みます季節になりましたが、皆様いかがお過ごしでございますでしょうか。

いろいろあった1年でございましたが、、



今年もなんとか、、クリスマスの季節がやってまいりました。







寒さが身にこたえます折にも、ほんのちょっとした楽しみが、、(このためだけに生きてる(?_?)



クリスマスケーキ!! 袋を抱いてみるだけでもわくわく、どきどき;-д-



今年はヴィタメール







もう、なんでもいいから、死ぬまで、このケーキを抱いてじっとしていたい(-人-)



ケーキを切るのが下手なわたくしめ・・・今年こそは、ミスなくやりたいワン∪・ω・∪



というか、あっという間に食べきってしまう勢いでございました(  ^O) ∇∇・(エ)・



クリスマス、大晦日、そして新年・・・

いろいろあったけど、、とにかく、笑ってはしゃいでごまかして、、



ていうか、都合の悪いこと赤っ恥辛い事しんどい事みんなひっくるめて、とにかく忘れてしまいたい・・!

YOKO UCHIDAの演奏で、、



リストの「忘れられたワルツ」(と「慰め」)をどうぞ。


※F.Liszt / Consolation(慰め) No.3, Valse Oubliée(忘れられたワルツ) No.1-Yoko Uchida

ひとりでも演奏を聴いていただける方が増えることを目指しランキングに参加しております。励みになりますので、ポチっと押していただけると喜びます。-_-。

にほんブログ村 クラシックブログ ピアノへ
にほんブログ村


習い事ランキング


FC2ブログランキング ピアノ 🎹