パパ様ツイッター 〜 2025年3月 その2 | ミラノの日常 第2弾

ミラノの日常 第2弾

イタリアに住んで32年。 毎日アンテナびんびん!ミラノの日常生活をお届けする気ままなコラム。

 

 

 
3月16日
Il #VangeloDiOggi ci parla della Trasfigurazione di Gesù (Lc 9,28-36). Gesù si immerge nella preghiera e diventa raggiante di luce. Così mostra ai discepoli che cosa si cela dietro i gesti che Egli compie in mezzo a loro: la luce del suo amore infinito.
本日の福音は、イエスの変容について語っています(ルカ9,28-36)。イエスは祈りに没頭し、光に輝きます。こうしてイエスは弟子たちに、自分が弟子たちの間で行う行為の背後にあるもの、すなわちイエスの無限の愛の光を示します。
 
Il nostro fisico è debole ma, anche così, niente può impedirci di amare, di pregare, di donare noi stessi, di essere l’uno per l’altro, nella fede, segni luminosi di speranza.
私たちの体は弱いですが、それでも、愛すること、祈ること、自分自身を捧げること、信仰を持ってお互いを支え合うこと、そして希望の明るい兆しを止めるものは何もありません。
 
Vorrei invitarvi, oggi, a dare con me lode al Signore, che mai ci abbandona e che nei momenti di dolore ci mette accanto persone che riflettono un raggio del suo amore. Vi ringrazio tutti per le vostre preghiere, e ringrazio coloro che mi assistono con tanta dedizione.
今日は、決して私たちを見捨てず、苦しみの時に私たちの傍らに神の愛の光を映す人々を置いてくださる主を賛美するために、皆さんと一緒に参加していただきたいと思います。皆さんの祈りに感謝します。また、献身的に私を支援して下さる方々にも感謝します。
 
Continuiamo a pregare per la pace, specialmente nei Paesi feriti dalla guerra: nella martoriata Ucraina, in Palestina, Israele, Libano, Myanmar, Sudan, Repubblica Democratica del Congo.
平和のために祈り続けましょう。とりわけ戦争で傷ついた国々、すなわち苦しむウクライナ、パレスチナ、イスラエル、レバノン、ミャンマー、スーダン、コンゴ民主共和国のために祈り続けましょう。
 
3月23日

Il #VangeloDiOggi (Lc 13,1-9) ci parla della pazienza di Dio, che ci sprona a fare della nostra vita un tempo di conversione. Il Signore è un contadino paziente, che lavora con premura il terreno della nostra vita e attende fiducioso il nostro ritorno a Lui.

本日の福音(ルカ13章、 1-9) は、私たちの人生を回心の時とするように促す神の忍耐について語っています。主は忍耐強い農夫であり、私たちの人生という土壌を注意深く耕し、私たちが主のもとに戻ってくるのを自信を持って待っています。

Con tanta pazienza e perseveranza state continuando a pregare per me: vi ringrazio tanto! Anch’io prego per voi. #PreghiamoInsieme per la #pace, specialmente nella martoriata Ucraina, in Palestina, Israele, Libano, Myanmar, Sudan, Repubblica Democratica del Congo

あなた方は忍耐強く、粘り強く私のために祈り続けてくれました。本当にありがとうございます。私もあなた方のために祈ります。特に殉教したウクライナ、パレスチナ、イスラエル、レバノン、ミャンマー、スーダン、コンゴ民主共和国のために共に祈りましょう。

 
3月26日
Anche se la nostra storia ci appare pesante, complicata, forse addirittura rovinata, abbiamo sempre la possibilità di consegnarla a Dio e di ricominciare il nostro cammino. Dio è misericordia e ci attende sempre! 
たとえ私たちの歴史が重く、複雑で、もしかしたら破滅しているように見えても、私たちには常にそれを神に委ね、再び旅を始める可能性があります。神は慈悲深く、いつも私たちを待っています!
 
3月30日
Nel #VangeloDiOggi (Lc 15,1-3.11-32) Gesù rivela il cuore di Dio: sempre misericordioso verso tutti; guarisce le nostre ferite perché possiamo amarci come fratelli.
本日の福音(ルカ15,1-3.11-32) では、イエスは神の心を明らかにされています。常にすべての人に対して慈悲深い。イエスはわたしたちの傷を癒し、わたしたちが兄弟として互いに愛し合えるようにしてくださいます。
 
Viviamo questa Quaresima come tempo di guarigione. Ringrazio di cuore tutti coloro che, a immagine del Salvatore, sono per il prossimo strumenti di guarigione con la loro parola e con la loro scienza, con l’affetto e con la preghiera.
この四旬節を癒しの時として過ごしましょう。救い主の姿に倣い、言葉と知識、愛情と祈りをもって他者を癒す手段となっているすべての方々に心から感謝します。
 
Confidando nella misericordia di Dio Padre, continuiamo a pregare per la pace: nella martoriata Ucraina, in Palestina, Israele, Libano, Repubblica Democratica del Congo e Myanmar, che soffre tanto anche per il terremoto.
私たちは父なる神の慈悲を信じ、苦悩するウクライナ、パレスチナ、イスラエル、レバノン、コンゴ民主共和国、そして地震で大きな被害を受けているミャンマーの平和のために祈り続けます。
 
Seguo con preoccupazione la situazione in Sud Sudan. Rinnovo il mio appello accorato a tutti i Leader, perché pongano il massimo impegno per abbassare la tensione nel Paese.
私は南スーダンの状況を懸念しながら見守っています。私は、国内の緊張を緩和するためにあらゆる努力を払うよう、すべての指導者に改めて心から訴えます。
 
In Sudan la guerra continua a mietere vittime innocenti. Esorto le parti in conflitto a mettere al primo posto la salvaguardia della vita dei loro fratelli civili; e auspico che siano avviati al più presto nuovi negoziati, capaci di assicurare una soluzione duratura alla crisi.
スーダンでは戦争が続いており、罪のない犠牲者が続出しています。私は紛争当事者に対し、民間人の生命の保護を最優先にするよう強く求めます。そして、この危機の永続的な解決を確実にできる新たな交渉ができるだけ早く開始されることを期待します。
 
PapaFrancesco@Pontefix.it
 
2月14日に呼吸器感染症のため、入院されたパパ様は3月23日になんとか回復されサンタ・マルタに戻られた。
 
現在療養中のパパ様。治療、祈り、休息。そして多少の執務をこなされていらっしゃると言う。一般的な88歳であれば、それだけでもすごいことだ。
 
パパ様が、自らの使命を果たす者として、常に聖霊の助けを受け、イエスから託された民の群れと共に歩み続けることが出来ますように。