一日一文(特許翻訳)20100521
As best illustrated in FIG. 5, the brackets 140 are extruded members defining a split-side cylinder 152 for slidingly receiving a push handle 26 (US 6,607,250)
<自分の訳文>
図5で示されているように、ブラケット(140)は押出成形部材であり、プッシューハンドルを滑走式で受容するために側部に断片が付着されたシリンダー(152)を限定する。
<韓国語訳>
도 5에 가장 잘 도시된 것과 같이, 브라켓(140)은 돌출성형부재이며, 푸쉬 핸들(26)을 활주식으로 수용하기위해, 측부에 단편이 부착된 실린더(152)를 한정한다.
一日一文(特許翻訳)20100520
The vertical tracks 26 may be attached at one end to the base frame 24 by the lower vertical track supports 52. (US 6,598,947)
<自分の訳文>
垂直トラック(26)は、下部垂直トラック支持体(52)によってベースフレーム(24)の一端部に付着され得る。
<韓国語訳>
수직 트랙(26)은 하부 수직 트랙 지지체(52)에 의해, 베이스 프레임(24)의 일단부에 부착될 수도 있다
一日一文(特許翻訳)20100519
A pair of support pins 72 slidably extend between the frame columns 60 through a selected one of the aligned pairs of openings 64. (US 6,607,250)
<自分の訳文>
一組の支持ピン(72)は、整列した一組の開口部(64)のうち一つを通じて、フレーム柱(60)の間で摺動自在に延長されている。
<韓国語訳>
한쌍의 지지 핀(72)은 정렬된 한쌍의 개구부(64)중 하나를 통해 프레임 칼럼(60) 사이에서 활주가능하게 연장되어 있다.