여보세요 거기 누구 없소

もしもし そこだれかいない


지금 잠깐 나 좀 바라봐주오

今ちょっと僕を眺めてよ


여보세요 내 말 좀 들어보소

もしもし 僕の話を聞いてよ


장난 아닌 녀석들이 나타났소

はんぱないやつらが現れた


It's the new beginning we gonna take it over
all my ladies 손을 높이 들길

         手を高くあげて

여보세요 모두 여기 집중 I'm like

もしもしみんなここに集中 I'm like


네 귀를 간지럽힐 Ya feel me?

僕の耳をくすぐる Ya feel me?

나를 보면 색다르대 (You know)

僕をみれば 風変りだって(You know)


내가 좀 남다르대

僕がちょっと格別だって


그냥 내게로 다가와 지금 내게로 다가와

ただ僕のほうに近づく 今僕に近づく

아무 생각하지 마 (I know)

なんにも考えないで(I know)


후회하지 않을 걸

後悔しないように


그냥 내게로 다가와 지금 내게로 다가와

ただ僕のほうに近づく 今僕に近づく

여보세요 Hello Hello

もしもし


물어 물어 내가 궁금하지

聞いて聞いて 僕が気になるでしょ

여보세요 Hello Hello

もしもし


들어봐 들어봐 내 말 좀 들어봐

尋ねて尋ねて 僕の話をちょっと聞いて

여보세요 Hello Hello

もしもし


물어 물어 내가 궁금하니?

尋ねて訪ねて 僕が気になる?

We're the new hot burning high quality로 뭉친 (Stand Up!)
녀석들이 너를 흔들 준비 됐지

やつらが君を揺さぶる準備をしたでしょ

여보세요 거기 누구 없소

もしもし そこ誰もいない


I'm so hot hot hot 소릴 듣지

I'm so hot hot hot 声を聴いたでしょ


여보세요 말할 필요 없어

もしもし 話す必要はないよ


네가 Bad girl good girl 이건 상관없어

僕がBad girl good girl これは関係ないよ

나를 힐끔힐끔 쳐다보지마

僕をちらちらっと見つめないで


아이러니하게 나를 재지마

皮肉らないで

여보세요 난 좀 잘나

もしもし僕はちょっと優秀だよ


태생부터 다른 애들과는 달라

生まれたときからほかの子供とは違う

여유롭게 몸을 살짝 뒤로 내 모자는 언제나 항상 뒤로

余裕があるように体をそっと後ろに 僕の母子はいつも後ろに


숨이 막힌 Suits & Ties 는 좀 미뤄

息詰まったSuits & Ties はちょっと先送りにして



*아이러니=英語のironyみたいなんですが、辞書で調べたら皮肉ってでてきて・・・

感じ的には皮肉るっていうか、冗談やユーモアを交えたって感じらしいのですが、ひとまず皮肉で訳しました。







{DBA2990D-CA20-4AD1-A8FA-2D33ADA5442A:01}


ウヨン:どんな音楽が好き?

セヨン:インディーズ(バンド)

ウヨン:ああ、そうなの?

セヨン:実はスタンディングエッグ(インディーズのバンド名)




{D0DD68B5-0225-46CA-B88D-538A5487A11C:01}


ウヨン:ぼくかなり好き
セヨン:ほんとに?
ウヨン:うわぁ似てる




{C45EB0E4-A7B3-43B0-AD2B-D4853DD7F5C2:01}


セヨン:アルバムだしたの

ウヨン:???

ウヨン:アルバムだしたって??(聞き返す)

セヨン:うん。




{29C5E825-37EC-48FD-9583-BFA2B177ACB2:01}

ウヨン:ソロ?

ウヨンさんかなり不思議そうななんともいえない顔を・・・




ウヨンインタビュー

{64E787FC-0013-460A-AAA0-7EC091F30CC5:01}



ウヨン:インディーズバンドの音楽は本当にいいのが多いんですよ。僕もそういう音楽が好きで。

そういう友達に会うと僕は好感があがります。そういう音楽が好きだとしたら僕も好きになると思います。

{C9F2AA1E-DA59-4780-A585-05E87FF2620C:01}


ウヨン:本当にアルバムだしたの?

セヨン:いつ?

ウヨン:去年の秋。スタンディングエッグの方がヒューチャリングしてくれたの。実は。

ウヨン:まじで?

セヨン:そのミュージックビデオにでてくるぬいぐるみなんだ(くまのぬいぐるみが)

ウヨン:すげぇ。

ウヨン:いつ撮ったの?

セヨン:去年の秋

ウヨン:じゃあもう出てるんだよね?アルバム。

セヨン:去年の秋

ウヨン:去年の秋の音楽なんだあせる今聞いてみようか?本当に聞いてみたい。




インタビュー


{C9BE0C50-8784-48B3-AD3B-CA45F5E7C5A4:01}


Qセヨンの音楽を聴いて・・・?


ウヨン:おもしろいって感じがしました。なんかお互いずれてないんだな・・・そんな感じを受けました。


少しづつより、友達のような感じを受けたように思います。




セヨンインタビュー


{9C9358C7-E56D-4030-95B8-F1357B2EE024:01}


Qアルバムを出したことを先にいったけど・・・

セヨン:本当は話さないようにしようと思ったんですよ。あとであとで・・・アルバムだしたの?(中略)

本当に気恥ずかしいけど、話をすればいいかもと。話をすれば気楽になるかと思って。






{FBF595B4-2DBE-4158-A90A-43D0F5BD9B9A:01}


ウヨン:楽器・・そういうの好き?

セヨン:楽器好きだよ。でもひけない。ひくのはよくできない。

ウヨン:ぼくもうまく弾けない。

セヨン:何(何の楽器が)ひけるの?




{A4021035-664C-48B6-BFFC-AB423B0B3E75:01}


ウヨン:ピアノがあるね?

セヨン:ほんとうにできるの?

ウヨン:1度ひいて見せようか?

セヨン:うん。ひいて。

ウヨン:ほんとによく弾けないんだけど・・・くまたちちょっと待って。

セヨン:笑

(ウヨンがピアノを弾くために、くまのぬいぐるみを片付ける)

ウヨン:ハァ・・震える

ウヨン:初めて作詞作曲した曲があるんだ。前に好きだった彼女に歌ったあげた歌なんだけど・・・

セヨン:・・・・・・・・・・・・・・(そりゃそうだ。ウヨンさんwww失言ですなwww)

ウヨン:それを僕が今なんで歌おうとするのか・・・?そうでしょ?

セヨン:あ・・・前の彼女を思い出したの?(怒)

ウヨン:そうじゃなくて・・・

セヨン:なんで急にそれを私に・・・



{8EDFAADA-7A30-4A17-82A1-5C6886998191:01}



ウヨン:どういう意味かというと・・・

セヨン:ありがとう。よく聞くね(怒りながら。ちょっとわざと)

ウヨン:そうじゃなくて、初めて作詞作曲したってことをいいたかった。

セヨン:でも急に思い出したんでしょ?前の彼女が?

ウヨン:思い出さないよ!絶対に思い出してない。





ウヨン:歌ってみるね。

セヨン:聞かせて。



{9F44F573-33FF-413F-A6BF-D008ECA501C2:01}

ウヨン:題名は「This is Love」っていうんだ。

セヨン:(ハァ・・)前の彼女に聞かせたっていうし・・・




インタビュー


{E3AA0FDB-8A54-46FA-BF4D-28E3C599E117:01}

ウヨン:気が抜けてたから?僕が僕じゃなかったみたいです。

セヨン:題名をいわなかったらよかったと思います。なんだろ・・前の彼女にひいた曲を・・・

おもしろかったです。さびしいっていうより、なんかもっと仲良くなれるような気がして。(なんでそう思えるんだろ?)




ウヨン:ピアノ弾ける?こっちきて(イスをとんとん)ここ、かなりあったかい。

(セヨンがウヨンのとなりに座る)

ウヨン:全然弾けない?

セヨン:小さい時ならった

ウヨン:前の彼女とか考えないで

セヨン:笑

(ウヨンがThis is Loveを弾き語り)






{8E565BEA-DC3E-4DB2-B4E1-1CDF3D784BCF:01}


※ が・・・歌詞がまずかったwww


ウヨン:(This is Love歌詞)あたかも子供のいたずらのように始まった私たち2人 甘ったるいチョコレート菓子をいれた唇が触れた




{36BCE3BB-DFAA-43E0-990B-D221D51FE0E0:01}


ウヨンさん途中で気づいて、まずいと思ったのか笑い出すwwwそして歌えなくなるwww




{34D6219D-5684-4F72-9554-3176C0911C4B:01}


セヨン:ああ、ここに来ていたんだね~(前の彼女が)チョコレート菓子一緒に食べたんだね。

ウヨン:(あわてる)そうじゃない






注:きっときちんとした字幕をつけてくださるかたが今後いるだろうかと思いますので、だいたいでお楽しみください^^

一部省略してます~~






ネタバレあり。


あらすじというか、内容が知りたいという方のために・・・!いるかなぁ??(^o^;)




{BC97BB73-8440-4F1C-83D9-E054BCA79BA4:01}



※ウヨンさん「故郷」と「ねこ」を聞き間違えるwww(発音が微妙に似てます)


セヨン:ネコじゃなくて故郷です。


ウヨン:釜山です。


セヨン:釜山?でも方言が全然・・・


ウヨン:方言を使わないように努力しました。でも興奮すると若干出ます。


セヨン:方言つかう男性が好きです。


ウヨン:どうやって使えばいい・・


セヨン:長い間使ってなかったんですね。


ウヨン:진짜?←標準語(本当、マジ?というような意味)


    찐짜까?←方言でwwww


{0BFAB9ED-5146-43D0-8C73-DA1E6A9661BC:01}



セヨン:気になることがあるんですけど・・・女性らしい女性が好きですか?さばさばした人が好きですか?


セヨン:あ、いろんな人とお会いしましたか?(お付き合いしましたかってこと)


ウヨン:いや、そういうわけじゃなくて(ウヨン速攻で否定www)




{BBEE63B9-7C56-4976-92D0-1CD347AA0E1A:01}




ウヨン:穏やかな人が好きですが、そうじゃなくても大丈夫です。(わたしこれきいて大爆笑)




ウヨン:気楽に話すのってたやすくないですね。(この場合タメ口ではなすってこと)そうでしょ?


セヨン:敬語を使ったらずっと緊張して不便でしょう。


ウヨン:僕が弟のような感じはしないでしょ?


セヨン:はい。


ウヨン:友達のようでしょ?


セヨン:・・・・・・・・・・・・・


ウヨン:すみません。夫婦だから・・


ウヨン:ごにょごにょとなんか話すが、セヨンには聞こえない)


セヨン:・・・?うん?


ウヨン:ひとつの家で一緒に住むじゃない。面白くなると思う。



で、タメ口開始しました。







インタビューにて。



{E57DE161-B48C-4F0E-B095-788D777635CD:01}



Q結局先にタメ口を使いましたが・・・


ウヨン:これ以上敬語をつかったらだめなような気がして。早く親しくしようと。





{E7FCF89E-271C-4065-8205-36816F2A4ED2:01}



セヨン:実は最初会ったときは敬語を使いたかったです。あとでの記憶で、最初会ったときは、お互い緊張しながら過ごしたよね?って思えるように、最初は敬語を使いたかったです。初日は。





とりあえず、全部視聴してないのでみてきまーす。