여보세요 거기 누구 없소

もしもし そこだれかいない


지금 잠깐 나 좀 바라봐주오

今ちょっと僕を眺めてよ


여보세요 내 말 좀 들어보소

もしもし 僕の話を聞いてよ


장난 아닌 녀석들이 나타났소

はんぱないやつらが現れた


It's the new beginning we gonna take it over
all my ladies 손을 높이 들길

         手を高くあげて

여보세요 모두 여기 집중 I'm like

もしもしみんなここに集中 I'm like


네 귀를 간지럽힐 Ya feel me?

僕の耳をくすぐる Ya feel me?

나를 보면 색다르대 (You know)

僕をみれば 風変りだって(You know)


내가 좀 남다르대

僕がちょっと格別だって


그냥 내게로 다가와 지금 내게로 다가와

ただ僕のほうに近づく 今僕に近づく

아무 생각하지 마 (I know)

なんにも考えないで(I know)


후회하지 않을 걸

後悔しないように


그냥 내게로 다가와 지금 내게로 다가와

ただ僕のほうに近づく 今僕に近づく

여보세요 Hello Hello

もしもし


물어 물어 내가 궁금하지

聞いて聞いて 僕が気になるでしょ

여보세요 Hello Hello

もしもし


들어봐 들어봐 내 말 좀 들어봐

尋ねて尋ねて 僕の話をちょっと聞いて

여보세요 Hello Hello

もしもし


물어 물어 내가 궁금하니?

尋ねて訪ねて 僕が気になる?

We're the new hot burning high quality로 뭉친 (Stand Up!)
녀석들이 너를 흔들 준비 됐지

やつらが君を揺さぶる準備をしたでしょ

여보세요 거기 누구 없소

もしもし そこ誰もいない


I'm so hot hot hot 소릴 듣지

I'm so hot hot hot 声を聴いたでしょ


여보세요 말할 필요 없어

もしもし 話す必要はないよ


네가 Bad girl good girl 이건 상관없어

僕がBad girl good girl これは関係ないよ

나를 힐끔힐끔 쳐다보지마

僕をちらちらっと見つめないで


아이러니하게 나를 재지마

皮肉らないで

여보세요 난 좀 잘나

もしもし僕はちょっと優秀だよ


태생부터 다른 애들과는 달라

生まれたときからほかの子供とは違う

여유롭게 몸을 살짝 뒤로 내 모자는 언제나 항상 뒤로

余裕があるように体をそっと後ろに 僕の母子はいつも後ろに


숨이 막힌 Suits & Ties 는 좀 미뤄

息詰まったSuits & Ties はちょっと先送りにして



*아이러니=英語のironyみたいなんですが、辞書で調べたら皮肉ってでてきて・・・

感じ的には皮肉るっていうか、冗談やユーモアを交えたって感じらしいのですが、ひとまず皮肉で訳しました。