お人形とののんびり生活♪♪ -6ページ目

モヒカンウィッグ編 the mohican wig

今日、ちょっと怪しげなうさぎとパンダが何かを売りにきていたようですえっ

(today, a suspicious little rabbit and a panda came to sell something at our home.)



お人形とののんびり生活♪♪
今日はぼく自慢のモヒカンウィッグ売り切るぞ~音譜

(today i'm gonna sell all my special mohican wigs!)



お人形とののんびり生活♪♪
って簡単に言うけど、君みたいに髪の毛がない人に売らないと

いけないからなかなか見つからなさそうだけど。。ガーン

(you say it so easily but we must find someone who doesn't have hair like you, and that's not so easy eh?)



お人形とののんびり生活♪♪
まあ、取りあえず探しに行こうやDASH!

(anyway, let's go and try finding someone.)


すると!?

(and then...)



お人形とののんびり生活♪♪
あそこに何かがたくさんいる~!音譜

(look! there's some people over there!)



お人形とののんびり生活♪♪
みごとにみんな髪ないし!音譜ラッキー!取りあえず行ってみよ!グッド!

(and they all have no hair! let's try selling to them!)

でも、モヒカン系じゃなさそうだけど。。1人おっさんいるし。。ガーン

(but they don't look like the mohican type... one of them is an old man!)


なかなか失礼ですね!ガーン

(they are quite rude!)



お人形とののんびり生活♪♪
あの~目

(excuse me....)

くるっDASH!はい??ニコニコ

(yes?)



お人形とののんびり生活♪♪
ぼく達モヒカンウィッグ売ってるんだけどお一ついかが?音譜

(we're selling mohikan wigs, you wanna try one?)


バギー、興味深々ですね!得意げ

(buggy looks so interested!)



お人形とののんびり生活♪♪
モヒカンウィッグってこれかね?ええのう!ラブラブ

(is this the mohikan wig? it's cool!)



お人形とののんびり生活♪♪
是非、見せたって~音譜

(we wanna check it out!)



お人形とののんびり生活♪♪
OK!じゃあこちらへどうぞ~ラブラブ

(ok! right this way!)



お人形とののんびり生活♪♪
おおお!アップすご~い!しゃれてる~音譜

(wow! it's nice!!)



お人形とののんびり生活♪♪
ちょっと試してみてもいい?音譜

(may i try it on??)

もちろん!音譜

(sure!)


そして!?

(and then!?)



お人形とののんびり生活♪♪
じゃーーーん!ラブラブどない??

(tada!! how is it??)



お人形とののんびり生活♪♪
おお!ブンセンよく似合ってるよ!グッド!

(oh! you look great bunsen!!)

そう?ラブラブ

(you think??)



お人形とののんびり生活♪♪
次はどーもの番だね!音譜

(it's your turn domo!)



お人形とののんびり生活♪♪
よっこらせっとDASH!

(here you go!)



お人形とののんびり生活♪♪
じゃーーーん!音譜どない??

(tada! how do i look??)



お人形とののんびり生活♪♪
どーもも良く似合ってるよ~!音譜

(you look great too domo!)


二人とも、モヒカンよりか毛が少し生えたように見えますね。。えっ

(hum... they both look like they've grown a bit of hear rather than a mohican...)



お人形とののんびり生活♪♪
次はバギーの番だよ!ラブラブ

(now it's your turn buggy!)



お人形とののんびり生活♪♪
バギーはすでに髪の毛が少しあるから前髪でどうじゃ?ニコニコ

(you already have some hair so how about you use it as a fringe?)



お人形とののんびり生活♪♪
ラブラブラブラブラブラブ


そして、、、

(and then....)


お人形とののんびり生活♪♪
ついにわしの番じゃ!!音譜

(finally!! my turn!!)



お人形とののんびり生活♪♪
じゃじゃ~ん!ラブラブどうじゃどうじゃ??

(tada!!! how is it? how? how?)



お人形とののんびり生活♪♪
おっさんが一番似合ってるかも!ラブラブ

(it suits you best old man!!)

イエ~イ!!アップ

(all right!!)



お人形とののんびり生活♪♪
じゃあ、これ4つともくださいなラブラブ

(we'll take them all thanks!)

まいど!音譜

(thanks!!)



お人形とののんびり生活♪♪
すご~い!全部売れたねラブラブ

(wow! we sold them all!)

人は見かけで判断しちゃだめだね得意げ

(we should't judge people by their looks hu?)


ところで、彼らはどこから来たのでしょうか。。。えっ

(by the way, still wondering where they came from....)



手作りのうさぎとパンダのお人形を貸して下さったサカナカさん、ありがとうございました!ニコニコ

(thanks so much sakanaka-san for lending me the cute rabbit and panda dolls!)