今日の生きた英語は
show up = 現れる、姿を見せる
です
------------------------
グローバルマインドコーチ&
国家資格キャリアコンサルタント
新田ゆかりです。
(自己紹介はこちら★)
------------------------
※この記事は2016年に初版されたものです
書籍化に向けて再投稿しています
現地校の幼稚園に通う5歳のkokoは
毎週金曜日に幼稚園のライブラリーから
本を1冊自分で選んで
持ち帰ってきます
ここでも『精読』が
薦められてはいるのですが
さすが20ページにも渡る絵本となると
精読を集中するのは
むずかしくて(大人の私も)
いわゆる読み聞かせをしています
読み終わったあとに
『どんなところが好きだった?
それはどうして?』
これだけは聞くようにしています
こちらは先週持帰ってきた絵本
また1週間後の金曜日に
返さないと行けないのに
家の中をくまなく探しましたが
出て来ませんでした
そこで先週の木曜日に
ライブラリーのローザ先生にお詫びを・・・
ローザ先生、いつもありがとうございます。
ちょっとお伺いしたいのですが
kokoは今週の本、もうお返ししましたか?
Hi, Mrs. Roses.
Thank you so much for all you do for kiddos.
Well, I'm just wondering...
Did Koko send her library book back this week?
いえ、まだですよ。
No, I don't think she did.
そうですか、実は家の中を
くまなく探したんですが見つからなくて・・・
I'm so sorry.
I've been looking for everywhere in my house,
but I can't find it yet.
大丈夫ですよ、そのうち見つかりますから。
あなたたちは本の扱いが
綺麗だから見つかるまで待ちますよ。
No worries.
It'll show up
You two are good at handling of books
so I can wait till you find it.
ありがとうございます。
絶対に見つけますね。
Oh, thank you so much.
Definitely, I'm gonna find it!
show up = 現れる、姿を見せる
人に使うことが多い表現ですが
このように物に対しても擬人化
して使えることを知りました
そしてこの本、まさに
ひょっこり現れてくれました~
と言っても、本棚の絵本の中に
挟まってたんですけどね
The book happened to hide in a picture book.
とお伝えしたいと思います
ローザ先生は何かとkokoに目をかけて下さる
ベテラン先生で、入って間もない頃、
kokoにぴったりの本があるのよ、と言って
↓の本を下さったりしました
さらに女の子のお名前が
Cocoだなんて
kokoは生粋の日本人ですが
幸い、アメリカンにも
Cocoと言う名前が浸透しているので
すぐに名前を覚えてもらえます
Coco Chanelのお陰でしょうか
綴りはみ~んなCocoって
思っていると思います
今日の生きた英語は
show up = 現れる、姿を見せる
でした
あなたの探しものは何ですか
Hopefully, your missing thing will show up soon
Have a brilliant day
無料カウンセリングはこちら↓
関連記事
生きた英語シリーズ☆一覧
HP | プロフィール |Brilliant English Lesson
Instagram | Facebook | Twitter | Youtube
メールレター | お客様の声 | お問い合わせ