今日の生きた英語は
closely cozy = 近いと居心地いいよね
です
------------------------
グローバルマインドコーチ&
国家資格キャリアコンサルタント
新田ゆかりです。
(自己紹介はこちら★)
------------------------
※この記事は2016年に初版されたものです
書籍化に向けて再投稿しています
2歳の次女は毎週水曜日に
長女が通っている現地校のplaygroupに
私と一緒に参加しています
もう常連さん化していて
覚えにくいハズのyuyuの名前も
みんな覚えてくれています
Hold tight
= しっかり持ってね
Can you pour water by yourself?
= お水自分で入れられる?
snack timeのあとはreading time
子供たちは自分で椅子を運んで席に座ります
そのとき、椅子をくっつける子供たちの姿を見て
ローラがひとこと、
closely cozy = 近いと居心地いいよね
cozyは私がアメリカに来て覚えた
大好きな単語の1つ
cozy(cosy) = 居心地がいい、心地がよい
cozyと聞くと心が温まります
cozyと言う言葉自体に温かみを感じるからです
アメリカ英語ではcozy
イギリス英語ではcosyと書きます
発音は同じです
ゆゆはお友達と一緒にいると居心地が良さそうです
Yuyu looks cozy when she stays together with her friends.
私もクライアントさんとお話しているととっても居心地がいいです
I'm cozy while talking with my dear clients.
今日もついつい時間オーバーして
話に花が咲いてしまいました
英語を愛していて
自分に磨きをかけているクライアントさんとの時間は
まさに私にとってcozy timeです
Would you like to share cozy time with me?
Have a brilliant day
無料カウンセリングはこちら↓
関連記事
生きた英語シリーズ☆一覧
HP | プロフィール |Brilliant English Lesson
Instagram | Facebook | Twitter | Youtube
メールレター | お客様の声 | お問い合わせ