Don quijote viaje para America Latina
Amebaでブログを始めよう!
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 最初次のページへ >>

釜山グルメについて

釜山は漁港、日本の漁港だと釜石とかが似てるだろうか?

 

ここのイイダコのチゲがうまい。

 

今日、少し里帰りした日本語通訳の方からお話をうかがった。

 

なんとドジョウをすりつぶしていただくスープがあるそうなのだ。

 

ドジョウといえば柳川くらいしかイメージがなく、浅草にいったら記念に食べるくらいとおもっていたが、このスープは滋養に良さそうだ。

 

 

SAKE, innovación en su carta de vinos

En reconocidas ceremonias como en la de la entrega de los Premios de la Academia y famosos festivales de cine, se ofrece sake japonés, al igual que en los mejores restaurantes de París no falta el sake en su carta de vinos. Así pues, de igual manera creemos que nuestro licor japonés , sake, sería de gran aceptación en la sociedad gourmet mejicana. Este es el propósito primordial de nuestro proyecto.


Hasta ahora, el sake japonés ha sido reconocido internacionalmente como un licor de consumo exclusivo con la comida japonesa. Además, se ha promovido como una bebida caliente.

Es por esto, que para ampliar y promover la imagen de nuestro licor japonés, SAKE,
queremos crear una serie de eventos con la colaboración de agencias de viaje, salones de fiesta y restaurantes de lujo, en la ciudad de México, de los cuales su exclusiva clientela, en la medida que disfruta, pueda aprender y apreciar la excelente calidad del sake japonés en sus diferentes presentaciones.
Y por otro lado, presentar una nueva propuesta con nuevas experiencias para el turismo a Japón.


Al adquirir sake japonés de alta calidad, se puede introducir en la sociedad gourmet mejicana una nueva moda a través de la degustación de nuestro tradicional licor, SAKE, elaborado con técnicas artesanales.

Se podrán apreciar los beneficios del resultado de esta experiencia en los siguientes aspectos :
1- Por medio del encanto del sake japonés, se podrá despertar la curiosidad de los clientes a un nuevo mundo gustativo. Aprovechando además, la oportunidad para la adquisición de una nueva y exclusiva clientela.


2- La experiencia del Sake, ofrece una oportunidad a su clientela para motivarlos a descubrir otras nuevas experiencias de turismo a Japón.

3- Cooperación e interacción entre agencias de viaje y restaurantes para adquisición de una cartera de clientela exclusiva.

4- El personal del restaurante o establecimiento podrá recibir un seminario del sake japonés. También podrá hacerse las negociaciones de adquisición del sake de alta calidad, directamente con los productores.


En la organización de los eventos tendremos en cuenta 3 aspectos :

1- Entrenamiento al personal del restaurante o establecimiento en el que tendrá lugar el evento. Prepararemos una serie de lecciones en cuanto a la elaboración, degustación del sake, temperatura a servir , copas y sugerencia de platos que podrán ser acompañados con un delicioso sake.

2- Apertura de eventos privados para presentación y degustación, en la que sus refinados clientes podrán descubrir y compartir las nuevas experiencias adquiridas en dicho evento. Y que también por medios de SNS otros puedan conocer las cualidades de nuestro sake de alta calidad, elaborado artesanalmente.

3- Haremos una demostración especial para dar a conocer la importancia de la influencia de la naturaleza y el agua en la producción de un sake de excelente calidad. Y cómo puede ser un maravilloso acompañante al tiempo de ser servido en la mesa.
En comparación con el champán o el vino, el sake japonés no molesta el sutil sabor de mariscos , pescados , dulces , etc. Por esta misma razón sería un excelente acompañante en las comidas tradicionales mejicanas de esta especie.



Contamos con una propuesta de cinco(5) productores de sake

Período de realización: Entre los meses de junio y julio del 2014.

Por ser un proyecto para clientela de alto nivel, les agradecemos cualquier sugerencia, recomendación o idea , por parte de independientes o grupos que contribuyan para que este evento se desarrolle al mejor nivel posible.

Les recomendamos los siguientes vínculos para mayor información acerca de la moda del SAKE japonés, en el mundo.
Museo de sake
Wine & spirit Education trust (curso de sake empieza en agosto)

明日の父母会で話すこと

明日、子供が通う学校のクラブ活動について父母、子供を交えた話し合いがある。

子供たちがクラブ活動に真剣に取り組まない、子供同士で賭けをしてペナルティにトレカを購入させているなどイジメがあったそうだ。

毎日、子供からクラブ活動での種々の問題は聞いていたのだが、ついに親御さんたちにまで危機感が伝わったようだ。

子供から聞くそのクラブ活動の実態とは内田樹が描き出す現代の経済効率を第一に考えた教育体制そのものであることに気が付いた。

指導者の先生が実績のある方なんだが、生徒の指導には苦労されている。

うーん、子供が13年以上育ったきた環境もあるけど、真剣に物事に取り組めないのは味気のない人生、塩気のない塩である。

札幌農学校で青年よ大志をいだけと言ったクラーク先生は宣教師でもないのに、聖書を使って生徒を教えた。その方法について教えていただいたので、下記に掲載する。

先生は聖書のすぐれた箇所を選ばれ、例えば詩編の103編とか、イザヤ書55章や山上の垂訓、またはロマ書13章、コリント第一書13章などを生徒たちに暗記させて暗誦させた。その後に生徒たちに自分で良い箇所を選ばせた。若し我々の選択が良い箇所に当たると激賞され、我々も鬼の首でもとったように思った。若者はいつも誉めてもらいたいのだ。我々は聖書の良い箇所を一生懸命探して先生の賞賛を得ようとした。かくて通常は理解するに難き聖書という書物が、良い箇所を熱心に探すことにより、次第に聖書の文体に親しみを覚えるようになり、おぼろげながらその意に通ずるようになった。このようにして我々は聖書に親しみ、聖書の知識を増やしていった。


さて、明日私は奥さん方を相手にどこまでお話ができるのか、楽しみである。

銀座でラーメン差し上げます。

【どなたでも(・∀・)/ ハーイ】

今日も寒いですね。そんな日はフーフーから~いタイラーメンを食べたいあなた!来る23日(日)10AMより先着100名さまにタイラーメンを無料でプレゼント(。-∀-)ニヒ♪ 

銀座1丁目にお越しの際は是非お気軽にお立ち寄り下さい*:.。☆..。.(´∀`人)

$ドン・キホーテ☆ブラジル★南米を行く-銀座なう


ところで肝心な弊社の場所ですが、銀座1丁目14-9です。


$ドン・キホーテ☆ブラジル★南米を行く-タイラーメン

有馬記念でWinsに行かれるかた、是非立ち寄ってください。

ブラジルでクールビズ

経済産業省のプロジェクト、クール・ジャパン戦略推進事業について

ブラジルで「デザイン性を高めた地域産品のブラジル市場進出支援事業」(ブラジル:地域産品)というプロジェクトに参加した企業


藤村京子事務所
ビジネスプロデューサー
展示品選定を担当

㈱クォンタム
ブラジルでの市場調査を担当

㈱マインドシェア
展示品選定、計画書の取りまとめを担当

㈲ワールドリンクス
貿易環境に関する調査、物流を担当

BUMBA / 細川多美子
現地プロデューサ 現地での事業推進

ZENDAI LTD
貿易環境に関する調査、物流を担当

オオノ・オシキリ法律事務所
法務環境の情報取りまとめを担当

PMP会計事務所
会計処理に関する情報取りまとめを担当
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 最初次のページへ >>