そしてどんなに簡単なコロケーションも「当たり前」だと思い込んではいけません。ごく簡単な例をあげると、arriveやcomeという単語を知っていても、前置詞を付けずに平気でarrive Japan とか、come Tokyo とか書く人もいるのです!FBで日本人が英語で投稿してるやつとかでよくこういうのを見つけるのです!これは極端な例だったかもしれませんが、例えばcontributionという単語を見つけたなら、その前の動詞makeや後の前置詞toにもきっちり線を引いてあげてください。あとその名詞が単数か、複数か、不可算で使われているかなどもきっちりチェックしてくださいね!
別に難しい単語やフレーズでなくてもいいのです。例えばThat was absolutely amazing. という文が、あるとしたら、これは単なる「ざっとわずあぶそるーとりあめぃずぃんぐ」ではありません!具体的に何がamazingだったのか、自分はどんな気持ちだったのかをイメージして、「That was aaabsolutely amaaaazinig!!!!!!!」みたいな感じで、自分・もしくはネイティブが感情を込めて言うところをイメージしてください!