Su海外初めて双子妊娠と出産の記録 と その後の育児 -22ページ目

Su海外初めて双子妊娠と出産の記録 と その後の育児

海外初産双子育児中
初産双子って、こんな感じなのかなー程度に記録残しておきますので、誰かの参考になれば幸いです。

夫は、2週間という。

私は、いや2週間じゃない、3週間(弱)と言い張る。

 

というわけで、間をとって、2週間と半分。

 

実は、夫が国外におり、

この2.5週間は子供二人と私だけでした。

 

3歳ともなると、

話し相手にもなるし、

ワンオペといっても、

にぎやかに子供たちと女子会をし、

何とかなった・・・。

 

単身赴任のご家庭とか、

シングルマザーのご家庭とかは、

常にワンオペで、

さらに仕事もしたりでもっともっと大変なんだろうと思います。

 

私は今、仕事してないから、

一般的に見たら、

なんてことはないのかもしれないけど、

この夫不在の2.5週間が始まる前は、

外国で頼れる家族も近くにいないし、

大丈夫かな?無事に乗り切れるかな?と不安でした。

 

結果は、普通の毎日であれば、全然大丈夫です。

 

ただ、普通じゃなくなった時、

夫がいないと対応できないかも。

 

例えば、

子供の一人の体調がすごく悪くて、ERに行くとか・・・。

車が故障したとか・・・・。

事故ったとか・・・・。

私が体調崩したとか・・・

自然災害があったとか(地震はないけど、大雪とか嵐で停電とか)

火事になったとか・・・。

 

起こってほしくないけど、可能性がなくはない・・・。

特に最初の3つは、全部あり得るし、過去何回かある。

だから、とても不安だったけど、

何とかなった。良かったです。

 

それと、火事にかんしても、

火の消し忘れだけは、ワンオペ中は何度もチェックしました。

10年ほど前に、お湯をストーブで沸かしたまま外出してしまった経験があります・・。

 

いつもより緊張した毎日を送っていたから、

ストレス解消に、こまごまとした買い物も増え、

出費も多くなってしまった。

 

ま、仕方ないか。

 

あと数時間で任務完了。お疲れさまでした。

 

と、自分に言ってみる。

 

 

 

 

 

ようやく日本でも

乳児用の液体ミルクが発売されるとのニュースを

つい先ほどネットで見ました。

 

選択肢が増えるのは

いいと思います。

 

日本の場合は特に災害がおおいから、

いちいち煮沸した水とかお湯とか手に入らない時に、

使えるのはとてもいいと思いますが、

なぜ今までなかったのか本当に不思議だ。

 

(以下は、思い出話なので、つまらないです)

個人的な経験からの感想は、

はじめての子供の時、

勝手がわからず

消毒の具合もすごく神経使っていたし、

双子出産後は、

病院からは「病院と同じ液体ミルクを1か月は使ってください」

との指示を受け、泣きそうになったの覚えてる。

 

母乳だけでは足りなかったので、

2時間おきの授乳時どちらか一人は液体ミルクを使っていた。

 

途中からは、濃縮タイプで、水で希釈するものに変えたけど、

とにかく高額だし、いつストックが切れる変らないから、買い置きしてみても、結局2-3日おきには買いに行かなくてはならず、

本当に大変だった。

 

外出時も活躍してました。

使い道はたくさんあるので、

ぜひぜひ広まっていくことを願います。

 

あ、でも液体ミルクの容器にもよりますね。

私が外出時に常温のまま持ち運んでいたのは、

右の小さいタイプ。ふたを開けて、上に付属の吸い口をつければ、

いつでもどこでもあげられるタイプ。

左の大きなボトルは、一度開けたら冷蔵庫保存だから、外出時には持ち歩けません。さらに、缶詰になっている濃縮タイプは、煮沸した水で希釈するので、手間は粉ミルクと同じ。

 

このような、液体ミルクを使っていたため、

私は、粉ミルクを持ち歩いたことはありませんでした。

もちろん病院から指定された1か月以降は、

経済的な粉ミルクを家では使っていましたが、

外出時に粉ミルクを小さい容器に入れて、

外でお湯で溶いて使うというのはやったことがありません。

出産後の12か月は、

そこまでたくさん外出もしていなかったし・・・。

2時間以上外出したのは、数えられるくらい・・。

 

ただ、日本のような離乳食パックが海外にはないため、

あの常温保存のきく美味しい離乳食パックが、

どれだけ便利な贅沢品か。。。と日本の開発能力の高さに敬意を払っておりました。

 

というわけで、3回食が始まった頃は、

食事の心配が多く、

外出が非常に苦痛でした。

 

固形食(離乳食含む)が始まった6か月以降は、

より出不精になり、

食事の時間をまたぐ外出は、

未だに避けることが多いです。

 

‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐

 

全然液体ミルクとは関係ない話になってしまいましたが、

日本のは、紙パック入り(画像はグリコのプレスリリースのページより)のようですね。ボトルに乳首を付けるタイプもぜひぜひ作ってください。より使いやすいと思います。

 

今月は、

プリスクールでバースデーパーティがある。

先月のバレンタインデーに引き続き、

どんなものを用意したらいいか考えないと・・・。

 

面倒だ。

だけど、

自分でバースデーパーティ企画するよりいいかと思い、

学校のイベントに便乗することにしました。

 

個人のイベントは、あと数年する予定はないと思います。

誕生日当日は家族だけでのお祝いのみ。

 

一応自分の中でアイデアは色々出して、

昨日買い出しに行って、

クラス用にgoodie bagsというのを作ってみた。

 

去年のプリスクールは、

カップケーキを用意してくださいと言われたので、

そのようにしたのですが、

 

今年は、

違うプリスクールで、

先生も違うため、

基本は甘いものはダメ。

みんなにあげるなら、

クラッカー系のものか、フルーツ盛り合わせか、

もしくはシャボン玉とか鉛筆とか。

 

よくわからないながら、試行錯誤してます。

 

 

--------------

あとは、

近くのコミュニティセンターで習っているバレエクラス。

これが本格的過ぎて、親の方がドキドキしてしまう。

たった8回のレッスンなのに、リサイタルがあり、そのために

ステージ衣装やヘアとメイクをして、

すべてが体験できるというなんともてんこ盛りなクラス。

 

私が子供の頃も、

幼稚園のステージでミュージカルのショーをやったの鮮明に覚えています。すごく楽しかった思い出なので、子供にも一度だけは体験させてあげたいと思っています。

 

もしやってみて嫌だったら別に続けなくてもいいけど、一度だけは思い出になるからいいかなと思って。出費もかさみますが、かわいいピンクの妖精のチュチュに子供たちも大喜び。今のところ楽しんで、リハーサルを毎回やっています。

 

 

あと数週間で4歳になる子供たち

 

実は今、

20時就寝を試してみています。

 

いままでは、

7時起床(Aちゃん)

8時起床(Bちゃん)

学校いったり、お昼食べたりで、

15時半頃から昼寝

17時前に起きる。

19時 夕ご飯

20時 お風呂

21時から布団で本読み

22時頃までには寝る。

 

それが、

親の私は苦痛で変えたいと思っていました。

変更できない原因は夫にあったのですが、

現在は、夫もいないので、

好きにスケジュール変更してます。

 

午後のお昼寝は、なしにして、

18時 夕ご飯

19時 お風呂

20時 寝る。

 

すると、夜中3時ころから、

双子が一人ずつ時間差でぐずるのですが、

1週間がたち、落ち着いてきました。

 

朝は、5時くらいから起きる時もあるし、

早く起きた日は、1時間くらい昼寝させるか、

車移動の車中のみの昼寝。

 

20時に寝てくれると、

大人の時間が作りやすいので、

他のプリスクールのママには「昼寝は即効やめた方がいいよ」と

言われたのですが、

夫のスローモーションな性格にイライラしつつ、

私も変えられずにいました。

 

やってみたら、

夜の2時間大きいです。

 

夫が帰ってきてからも続けられるかは、

いささか不安ですが、

出来れば続けたい。

 

あ、でも二つ課題が。。。

1)3月10日からサマータイム(daylight saving)で、

時間が変わる。せっかく2時間寝るのはやめたのに、結局1時間時計を早めるから、3月10日以降は、1時間の変更のみに・・・・。

 

2)そして、春の旅行・・・。旅行期間中は時差ボケもあり、生活リズム整えるのは、また1からやり直しになりそう。

 

 

 

うちの子供たち、

3歳9か月頃?から、

お風呂の壁にはる「あいうえおの表」

をぽつぽつ読み始め、

それをもとに、

絵本を自分で読み始めました。

 

いまは、ひらがなだけなら、

たどたどしいけど、

声に出して読めるもよう。

 

ここまではいいのですが、

英語の方が。。。

 

英語のアルファベットは大文字と小文字はあやしいが、読める。

でも英語の単語が読めるは、イコールではない。。。

 

BOOKとかいてあれば、「ブック」ではなく「ビーオーオーケー」

とよむ。

日本語なら「ほん」とかいてあれば「ほん」と音に出して読める。

 

というわけで、今のところ、日本語読む方が子供自身で読めるから楽しい様子。

英語は、フォニックスphonicsを教えないと読むの難しいのかもしれない。でも、私は教えられないし・・・。

 

ま、そのうち読めるんだろうなとおもって、あえて教えようとも思っていません。