英語動画 英見聞 Niknews YouTubeユーチューブ 最新ニュース アメリカ 英語、英会話、ビジネス英語 -20ページ目

フランスで 全国的ストライキ パリ 交通機関、郵便局、学校、ビジネスが 閉まる  左翼主導 サウ

フランスで 全国的ストライキ パリ 交通機関、郵便局、学校、ビジネスが 閉まる  左翼主導 サウコウジ政府の 経済危機救済策、経済政策に不満 100万人規模のデモ 今年で2度目 右翼は 不安と迷惑    Niknews

英語動画 英見聞 Niknews 本日第 4 弾 すべてお見逃しなく! 無料!
次をクリックして お楽しみください。
http://niknews.blog5.fc2.com/blog-entry-339.html


French divided by strikes
ストライキでフランス人分裂
The nationwide strikes in France over the government's handling of the financial crisis are provoking strong, and diverse, reactions among French observers.
財政危機の政府の取扱い不満をもつフランスでの全国的なストライキは、フランスのオブザーバーの間で強い、多様な反応を引き起こしています。
The action is attracting sympathy from many in the left-wing press, but is being met with weariness and unease on the right.
行動は左翼プレス(新聞)に多くから同情を集めているが、右翼には 疲労と不安が起こっています。
France's eight largest union federations called the strikes, dissatisfied with the 2.65bn euros of additional public spending pledged by the government following the last day of industrial action on 29 January.
フランスの8つの最も大きな組合連邦は 1月29日に労働争議の最終日に続いて 2.65bnユーロの政府による追加公共支出のに不満でストライキを指令しました。

The unions are calling for the government to do more to prevent private sector lay-offs and to halt to its own plans to reduce the public sector workforce.
組合は 政府に、民間部門レイオフをもっと防ぐこと、公共部門労働人口を減らす政府の計画止まること などを求めています。
"To the demos!" says the editorial in Thursday's left-wing daily Liberation.
「デモへ!」と、木曜日の左翼の日刊紙Liberationの社説はいっています。

**************************

英語動画 英見聞 (えいけんぶん )の見つけ方

Google, Yahooで ‘ 英見聞 ’で検索
“英見聞“ が 最初に見つかります, NikNews
**************************

※ 英語動画 英見聞の 転送は 大歓迎です。このまま友人、知人、同僚、

 家族の方に紹介してください! 楽しんで 英語が身につきます。Niknews

英語動画,毎日15秒 英文、日本訳、解説、英語ユーチュウブ選抜
英語会話, 厳選You Tube 楽々英語力, アメリカニュース情報
英見聞、Niknews 英語動画 YouTube 厳選ニュース

(Niknewsの英語文、日本文の著作権は、Niknewsに属します。)
  
※  GNP社より情報提供を受けております。
  

NikNews 英語動画 英見聞- 英語 見て、聞いて、わかる 英語!  
( えいけんぶん)と読みます 

4.5兆円詐欺 メイドフ 保釈再申請 却下 裁定 多くの金融容疑者は判決日まで保釈されているから

4.5兆円詐欺 メイドフ 保釈再申請 却下 裁定 多くの金融容疑者は判決日まで保釈されているからメイドフも保釈されるべき と弁護団申請 答えは  NO !  理由は 逃げる可能性あり、だが これだけメイドフ国民に憎まれると 裁判所も怒り狂う世論を無視して保釈したら 大変なことになったかも これでメイド フ 予想150年投獄の判決も出そうで これから 死ぬまで一生牢屋生活 決定的、 お抱え会計士も逮捕 ただしすぐ保釈 それでも判決は105年の予 測、 Niknews

英語動画 英見聞 Niknews 本日第 1 弾 英語動画 2本 
すべてお見逃しなく! 無料!
次をクリックして お楽しみください。
http://niknews.blog5.fc2.com/blog-entry-338.html


Madoff To Remain Locked Up メイドフ 投獄のまま(保釈再申請 却下)

A federal appeals court ruled Friday that disgraced financier Bernard Madoff will remain in prison until he is sentenced in one of the largest financial frauds in history.

連邦上訴裁判所は、金曜日に、歴史で最も大きな金融詐欺の判決まで、不祥事をおこした融資者バーナードメイドフは刑務所にとどまること との裁定。

The 2nd U.S. Circuit Court of Appeals issued its written ruling a day after hearing arguments from the government and a lawyer for the 70-year-old former Nasdaq chairman.

第2の米巡回控訴裁判所は、1日政府と70才の前NASDAQ議長の弁護士から議論を聞いた後のその書面での判決を出しました。

The appeals court said U.S. District Judge Denny Chin was correct when he sent Madoff to prison last week immediately after Madoff confessed that he had defrauded thousands of investors of billions of dollars for at least two decades.

上訴裁判所は、Madoffが彼が少なくとも20年の間何千もの投資家から何億ものドルをだまし取ったことを認めた直後に彼が先週刑務所にMadoffを送ったとき、米国の地区判事デニーChinが正しかったと言いました。

********* <strong>4.5兆円詐欺 メイドフ 関連サイト Niknews</strong> *********
**************************

英語動画 英見聞 (えいけんぶん )の見つけ方

Google, Yahooで ‘ 英見聞 ’で検索
“英見聞“ が 最初に見つかります, NikNews
**************************

※ 英語動画 英見聞の 転送は 大歓迎です。このまま友人、知人、同僚、

 家族の方に紹介してください! 楽しんで 英語が身につきます。Niknews

英語動画,毎日15秒 英文、日本訳、解説、英語ユーチュウブ選抜
英語会話, 厳選You Tube 楽々英語力, アメリカニュース情報
英見聞、Niknews 英語動画 YouTube 厳選ニュース

(Niknewsの英語文、日本文の著作権は、Niknewsに属します。)
  
※  GNP社より情報提供を受けております。
  

NikNews 英語動画 英見聞- 英語 見て、聞いて、わかる 英語!  
( えいけんぶん)と読みます 

オバマ大統領 気さくにTVトークショーに出演 ロスにて 政治の話が出ても冗談ショーなので 笑顔も

オバマ大統領 気さくにTVトークショーに出演 ロスにて 政治の話が出ても冗談ショーなので 笑顔も多い、後から障害者スペシャルオリンピックを 冗談に使ったと 指摘され スポークスマンが そのつもりはなかったとコメントだすハップニング、  Niknews 

英語動画 英見聞 Niknews 本日第 1 弾 英語動画 3本 
すべてお見逃しなく! 無料!
次をクリックして お楽しみください。
http://niknews.blog5.fc2.com/blog-entry-336.html


Tonight Show With Jay Leno, ジェイレノとの今晩のショー

LOS ANGELES &#8211; 3/19/09,President Barack Obama said Thursday evening that he was “stunned” to hear about the $165 million in bonuses that were paid to employees of troubled insurer AIG over the weekend, promising to do everything he could to “get these bonuses back.”

オバマ大統領は木曜日夕方の トークショーにて、窮地に陥った保険業AIGの従業員に払われたボーナスで1億6500万ドルを週末に聞かされて「びっくりした」したこと、このボーナスを取り戻すに 彼ができるすべてをすることを約束すると語った。

Obama used the visit as an opportunity to defend Treasury Secretary Timothy Geithner, who has been sharply criticized for his handling of the AIG controversy. Sen. Johnny Isakson, R-Ga., called for Geithner to resign Thursday afternoon.

オバマ氏は AIG論争の取り扱いで鋭く非難された財務長官ティモシーガイドナー氏を守る機会としてこのトークショー出演を使いました。ジョニーイサクソン上院議員(共和党-ジョージア州)は、財務長官ガイドナー氏の辞任木曜日の午後に要求しました。

"He is a smart guy. He is a calm and steady guy," Obama said. "I don't think people fully appreciate the plate that was handed by him."

「彼は、頭のいい、穏やかで安定した人」と、オバマ氏が言いました。「私は、人々が、かれが渡したお皿(仕事ぶり)を 完全には わかリ、感謝いているとは思いません。」

“Look, I’m the president. Ultimately, it’s my responsibility,” Obama said. “If I’m not giving [Geithner] the tools he needs, it’s on me.”

「見てください、私は大統領です。最終的には、私の責任です」と、オバマ氏。「私が ガイドナー氏に必要とするツールを与えていないならば、それは私の責任。」

Presidential gaffe?
大統領の失敗?

But it wasn’t all serious news of the day, and in attemtping to make a joke about the White House bowling alley, the president may have made a serious misstep.
それはその日の重大なニュースではありませんでしたが、ホワイトハウスにあるボウリング場について冗談をいうつもりの際に、大統領は深刻な踏み誤りをしたかもしれません。
Telling Leno that he had not removed the alley, Obama said he had recently recorded a 129 game, significantly better than he had in a widely mocked campaign appearance, when he rolled a gutter ball on camera.
司 会のレノ氏に ホワイトハウスにあるボウリング場を取り外さなかったと話しながら オバマ氏は最近そのボウリング場で 得点129点をレコードしたこと、 それが キャンペーンでボーリングをして ボールをガッター(溝)に落としあざ笑われた時よりは はるかによかったと 話しました。
Then he added: “It was like Special Olympics or something,” a reference to the athletic festival held every two years for people with mental disabilities.
その話に加えて:「それは、スペシャルオリンピック または何かのようだった」とオバマ氏、精神的な障害の人々のために2年おきにある競技のフェスティバルへの言及。

Seeking to quash criticism that Obama had made a joke at the expese of the mentally disabled, a White House spokesman told reporters aboard Air Force One that the remark was “in no way intended to disparage the Special Olympics.”
オバマ氏が精神障害者をだしに冗談を言ったという批判を打ち壊そうと、ホワイトハウススポークスマンは、大統領専用機エアフォースワンの機上で「決してスペシャルオリンピックを軽んじるつもりはありません」とリポーターに話しました。

**************************

英語動画 英見聞 (えいけんぶん )の見つけ方

Google, Yahooで ‘ 英見聞 ’で検索
“英見聞“ が 最初に見つかります, NikNews
**************************

※ 英語動画 英見聞の 転送は 大歓迎です。このまま友人、知人、同僚、

 家族の方に紹介してください! 楽しんで 英語が身につきます。Niknews

英語動画,毎日15秒 英文、日本訳、解説、英語ユーチュウブ選抜
英語会話, 厳選You Tube 楽々英語力, アメリカニュース情報
英見聞、Niknews 英語動画 YouTube 厳選ニュース

(Niknewsの英語文、日本文の著作権は、Niknewsに属します。)
  
※  GNP社より情報提供を受けております。
  

NikNews 英語動画 英見聞- 英語 見て、聞いて、わかる 英語!  
( えいけんぶん)と読みます 


クリスブラウン、リハナへの暴力に いまだに 多くのメディアが警告 クリスはまたリハナを殴る、トー

クリスブラウン、リハナへの暴力に いまだに 多くのメディアが警告 クリスはまたリハナを殴る、トークショーのオプラは繰り返す、今までの多くの例から  その可能性は極めて高い、クリスは小さいとき母が ボーイフレンドに暴力を受けのを見て 以前 別のトークショーであんなことは自分は決してしないと明言していたのに 実際は ひどくリハナを殴り続けている アメリカでは 年に関係なく 4人に1一人は 恋人に、夫に 暴力を振るわれている、10代でも 40代でも と  Niknews

英語動画 英見聞 Niknews 本日第 2 弾 すべてお見逃しなく! 無料!

次をクリックして お楽しみください。
http://niknews.blog5.fc2.com/blog-entry-337.html

Oprah Winfrey is sending pop start Rihanna a very stern warning about her allegedly abusive boyfriend, Chris Brown: “He will hit you again!”

オプラウィンフリーは、ポップスターのリハナに 虐待的なボーイフレンド、クリスブラウンについて警告している:「彼(クリスブラウン)は再びあなたを殴ります!」

The family of the Barbadian-born singer has been unable to prevent her from going back to Brown following his alleged vicious attack, but maybe she’ll listen to a word of advice from the Queen of Talk.

バルバドス生まれの歌手の家族はリハナがクリスブラウンの猛烈な攻撃の後でクリスブラウンのところに戻るのを防ぐことができませんでした、しかし、多分、リハナはトークショー女王と呼ばれるオプラウィンフリーからアドバイスの言葉を聞くでしょう。



“You need somebody to tell you the truth in this moment. And the truth is guys, both Chris Brown and Rihanna, if I were your friend, I would call you up and I would say ‘Give it some time, get yourself some counselling, take care of yourself, heal yourself first,

”「あなたは、こ の瞬間に真実を語ってくれる誰かが必要です。、両方のクリスブラウンとRihanna、私があなたの友人なら、私はあなた達に電話をするでしょう、伝える 真実は、“時間を掛けなさい、カウンセリングをあなた達自身のために受けなさい、自分を大切にし、まずあなた達自身を癒やしなさい”、

“And also, ‘Love doesn’t hurt’. I’ve been saying this to women for years - love doesn’t hurt. And if a man hits you once, he will hit you again. He will hit you again. I don’t care what his plea is, he will hit you again.’”

「そのうえ、『愛は、(体を)傷つけません』。私は、長い間女性にこれをいってきた。 “愛は、(体を)傷つけません“。そして、男性が一度あなたを殴ったなら、彼はまたあなたを殴ります。彼は、またあなたを殴ります。私は彼が何か嘆願して も(もう二度としないとか)、気にしません、彼は再びあなたを殴ります。』」

Chris Brown has been charged with two felony charges following his violent bust-up with the Umbrella hitmaker last month. If convicted, he faces up to four years and eight months behind bars.

クリスブラウンは、先月Umbrella ヒットメーカー(リハナ) への 激しい暴行で2つの重罪容疑の嫌疑を受けています。もし刑をうけると、彼は最高4年8ヵ月 刑務所入る可能性があります。

********** 関連サイト Niknews **********

**************************

英語動画 英見聞 (えいけんぶん )の見つけ方

Google, Yahooで ‘ 英見聞 ’で検索
“英見聞“ が 最初に見つかります, NikNews
**************************

※ 英語動画 英見聞の 転送は 大歓迎です。このまま友人、知人、同僚、

 家族の方に紹介してください! 楽しんで 英語が身につきます。Niknews

英語動画,毎日15秒 英文、日本訳、解説、英語ユーチュウブ選抜
英語会話, 厳選You Tube 楽々英語力, アメリカニュース情報
英見聞、Niknews 英語動画 YouTube 厳選ニュース

(Niknewsの英語文、日本文の著作権は、Niknewsに属します。)
  
※  GNP社より情報提供を受けております。
  

NikNews 英語動画 英見聞- 英語 見て、聞いて、わかる 英語!  
( えいけんぶん)と読みます 


信じられない犯罪 娘を24年監禁、子供を7人産ませ,1人の子を見殺しにした卑劣な父 終身刑 オー

信じられない犯罪 娘を24年監禁、子供を7人産ませ,1人の子を見殺しにした卑劣な父 終身刑 オーストリアの法律で最高刑 Niknews

 
英語動画 英見聞 Niknews 本日第 4 弾 すべてお見逃しなく! 無料!
次をクリックすると ご覧になれます
http://niknews.blog5.fc2.com/blog-entry-335.html



ST. POELTEN, Austria - An Austrian jury convicted Josef Fritzl of homicide, enslavement, rape, incest and other charges Thursday and sentenced him to life in a psychiatric ward for imprisoning his daughter for 24 years, fathering her seven children and letting one infant die as a captive.

POELTEN、3/19/2009オーストリア - オーストリアの陪審は木曜日にヨセフフリッツルに殺人、奴隷状態、強姦、近親相姦と他の告訴の有罪判決を下して、彼の娘を24年間地下牢に入れて、彼女に 7人の子供たちを生ませ、1人の幼児に捕虜として死なせ罪などで、彼に精神科病棟での終身刑を宣告しました。

Fritzl, 73, sat calmly and bowed his head as the verdicts were read. He later told the court he accepted the outcome and waived his right to appeal ― bringing a dramatic end to a shocking case that has drawn worldwide attention.

評決が読まれる時、フリッツル(73)は静かに座って、彼の頭を下げた。その後 彼は、罪の結果をうけいるとすと法廷にいい、訴える彼の権利を放棄しました ― 世界的な注意をひいた衝撃的なケースに劇的な終わりをもたらした。

Court spokesman Franz Cutka said Fritzl would be taken to a secure psychiatric ward for mentally deranged criminals.

法廷スポークスマンフランツクッタ氏は、フリッツルが精神的に狂った犯人のために安全な精神科病棟に送り込むと述べました。

The homicide count ― "murder by neglect" in German ― was the most serious of the charges against 73-year-old Fritzl, and the jury gave him the maximum punishment allowed by law.

殺人罪 ― ドイツ語の「軽視による殺人」 ― 73才フリッツルに対する告訴で最も厳しいものであった、そして、陪審は彼に(オーストリアの)法律によって許される最大の罰(終身刑)を科しました。

**************************

英語動画 英見聞 (えいけんぶん )の見つけ方

Google, Yahooで ‘ 英見聞 ’で検索
“英見聞“ が 最初に見つかります, NikNews
**************************

※ 英語動画 英見聞の 転送は 大歓迎です。このまま友人、知人、同僚、

 家族の方に紹介してください! 楽しんで 英語が身につきます。Niknews

英語動画,毎日15秒 英文、日本訳、解説、英語ユーチュウブ選抜
英語会話, 厳選You Tube 楽々英語力, アメリカニュース情報
英見聞、Niknews 英語動画 YouTube 厳選ニュース

(Niknewsの英語文、日本文の著作権は、Niknewsに属します。)
  
※  GNP社より情報提供を受けております。
  

NikNews 英語動画 英見聞- 英語 見て、聞いて、わかる 英語!  
( えいけんぶん)と読みます 



オバマ大統領 “わたしが責任は取る、私は大統領なのだから“(58秒後)AIGボーナス問題 Nik

オバマ大統領 “わたしが責任は取る、私は大統領なのだから“(58秒後)AIGボーナス問題
Niknews

英語動画 英見聞 Niknews 本日第 2 弾 すべてお見逃しなく! 無料!
次をクリックして お楽しみください
http://niknews.blog5.fc2.com/blog-entry-332.html

"I know Washington is all in a tizzy and everybody is pointing fingers at each other and saying it's their fault, the Democrats' fault, the Republicans' fault. Listen, I'll take responsibility. I'm the president," President Obama said to applause.

「私はワシントンが全て(AIGボーナ ス問題で) 興奮状態のであり、誰でも互いを非難し、それが彼らの誤りだ、民主党の誤り、共和党の誤りであると言っていることを知っています。聞いてくだ さい、私は責任をとります。私は、大統領です」と、オバマ大統領は述べ 喝采をあびた。

"For everyone in D.C. scrambling how to blame someone else, just go ahead and talk to me," the president said, deviating from his prepared remarks, "because it's my job to make sure we fix these messes, even if I don't make them."

“D.C.で どう誰かを非難しようと右往左往している皆さん、前に出て 私と話はなしなさい”、 “なぜなら たとえ私が作っていない混乱でも、それが直すのを確認するが私の仕事 “と、用意された文面からそれて 大統領は述べました。 

**************************

英語動画 英見聞 (えいけんぶん )の見つけ方

Google, Yahooで ‘ 英見聞 ’で検索
“英見聞“ が 最初に見つかります, NikNews
**************************

※ 英語動画 英見聞の 転送は 大歓迎です。このまま友人、知人、同僚、

 家族の方に紹介してください! 楽しんで 英語が身につきます。Niknews

英語動画,毎日15秒 英文、日本訳、解説、英語ユーチュウブ選抜
英語会話, 厳選You Tube 楽々英語力, アメリカニュース情報
英見聞、Niknews 英語動画 YouTube 厳選ニュース

(Niknewsの英語文、日本文の著作権は、Niknewsに属します。)
  
※  GNP社より情報提供を受けております。
  

NikNews 英語動画 英見聞- 英語 見て、聞いて、わかる 英語!  
( えいけんぶん)と読みます 

オバマ大統領 “わたしが責任は取る、私は大統領なのだから“(58秒後)AIGボーナス問題 Nik

オバマ大統領 “わたしが責任は取る、私は大統領なのだから“(58秒後)AIGボーナス問題
Niknews

英語動画 英見聞 Niknews 本日第 2 弾 すべてお見逃しなく! 無料!
次をクリックして お楽しみください
http://niknews.blog5.fc2.com/blog-entry-332.html

"I know Washington is all in a tizzy and everybody is pointing fingers at each other and saying it's their fault, the Democrats' fault, the Republicans' fault. Listen, I'll take responsibility. I'm the president," President Obama said to applause.

「私はワシントンが全て(AIGボーナ ス問題で) 興奮状態のであり、誰でも互いを非難し、それが彼らの誤りだ、民主党の誤り、共和党の誤りであると言っていることを知っています。聞いてくだ さい、私は責任をとります。私は、大統領です」と、オバマ大統領は述べ 喝采をあびた。

"For everyone in D.C. scrambling how to blame someone else, just go ahead and talk to me," the president said, deviating from his prepared remarks, "because it's my job to make sure we fix these messes, even if I don't make them."

“D.C.で どう誰かを非難しようと右往左往している皆さん、前に出て 私と話はなしなさい”、 “なぜなら たとえ私が作っていない混乱でも、それが直すのを確認するが私の仕事 “と、用意された文面からそれて 大統領は述べました。 

**************************

英語動画 英見聞 (えいけんぶん )の見つけ方

Google, Yahooで ‘ 英見聞 ’で検索
“英見聞“ が 最初に見つかります, NikNews
**************************

※ 英語動画 英見聞の 転送は 大歓迎です。このまま友人、知人、同僚、

 家族の方に紹介してください! 楽しんで 英語が身につきます。Niknews

英語動画,毎日15秒 英文、日本訳、解説、英語ユーチュウブ選抜
英語会話, 厳選You Tube 楽々英語力, アメリカニュース情報
英見聞、Niknews 英語動画 YouTube 厳選ニュース

(Niknewsの英語文、日本文の著作権は、Niknewsに属します。)
  
※  GNP社より情報提供を受けております。
  

NikNews 英語動画 英見聞- 英語 見て、聞いて、わかる 英語!  
( えいけんぶん)と読みます 

Google Sky 宇宙のはるかと遠方まで 探検を可能に、最近のSpace Stationとの

Google Sky 宇宙のはるかと遠方まで 探検を可能に、最近のSpace Stationとのニアミスで注目された 地球を回る宇宙のごみ まで見れる、 Niknews

英語動画 英見聞 Niknews 本日第 3 弾 すべてお見逃しなく! 無料!
次をクリックして お楽しみください。
http://niknews.blog5.fc2.com/blog-entry-333.html

Google Sky


Traveling to the stars has never been easier

星まで旅行するのは 決して簡単いことではありませんでした。

To help you explore the far reaches of our universe, we have teamed up with astronomers at some of the largest observatories in the world to bring you a new view of the sky.

あなたが私達の宇宙からの遠く離れた所を調査するのを助けるために、あなたにThe Skyの新しい見方を提供しようと 世界最大の天文台のいくつかの天文学者とチームを作りました。


Using Google Maps this tool provides an exciting way to browse and explore the universe.

Google Mapsを使って、このツールは、閲覧して、宇宙を探査する エイティングな方法を提供します

You can find the positions of the planets and constellations on the sky and even watching the birth of distant galaxies as seen by the Hubble Space Telescope.

ハッブル宇宙望遠鏡で見られるように、あなたはThe Skyで惑星と星座の位置を見つけることができ、遠い銀河の出生さえ見れます。

**************************

英語動画 英見聞 (えいけんぶん )の見つけ方

Google, Yahooで ‘ 英見聞 ’で検索
“英見聞“ が 最初に見つかります, NikNews
**************************

※ 英語動画 英見聞の 転送は 大歓迎です。このまま友人、知人、同僚、

 家族の方に紹介してください! 楽しんで 英語が身につきます。Niknews

英語動画,毎日15秒 英文、日本訳、解説、英語ユーチュウブ選抜
英語会話, 厳選You Tube 楽々英語力, アメリカニュース情報
英見聞、Niknews 英語動画 YouTube 厳選ニュース

(Niknewsの英語文、日本文の著作権は、Niknewsに属します。)
  
※  GNP社より情報提供を受けております。
  

NikNews 英語動画 英見聞- 英語 見て、聞いて、わかる 英語!  
( えいけんぶん)と読みます 

国際結婚と親権 日本人とアメリカ人のケース 米メディアニュース  国際的な子供の民事面のハーグ条

国際結婚と親権 日本人とアメリカ人のケース 米メディアニュース  国際的な子供の民事面のハーグ条約 解説下端  Niknews

英語動画 英見聞 Niknews 本日第 1 弾 すべてお見逃しなく! 無料!
次をクリックすると ご覧になれます
http://niknews.blog5.fc2.com/blog-entry-331.html

Japanese Ministry of Health, Labor and Welfare statistics show that since 1976, the time of the Hague treaty's inception, the rate of marriage between Japanese nationals and foreign spouses has increased more than 800 percent.

日本の厚生労働省統計は、1976年以降、ハーグ条約の初め、日本の国民と外国の配偶者の結婚の率が800パーセント以上を増やしたことを示します。

As a result of the increasing number of international marriages, more than 21,000 children are born each year in Japan to couples of mixed Japanese and non-Japanese descent. Add to that the number of children born to Japanese who live abroad and are married to a non-Japanese.

国際結婚の増加している結果、毎年日本で21,000人以上の子供が、日本人と非日本人のカップルのもと 生まれます。さらに それに加えて 海外で生活し、非日本人と結婚している日本人に産まれる子供たちがいます。

What becomes of these bi-national children when the parents separate or divorce?
The parental kidnapping is not considered a crime under Japanese law and Japan refuses to extradite parents who have kidnapped their own children and face arrest in other countries.

両親が別れるか、離婚するとき、何がこれらの2国間の子供たちに起こるでしょうか?
親の一方が連れ出すのは日本の法律の下の犯罪と考えられません、そして、日本は自身の子供たちを連れ出した親を引き渡して、他の国で逮捕に直面することを拒否します。

the Hague Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction,

国際的な子の奪取の民事面に関するハーグ条約

説明

国際離婚の際の子供の問題を考える上で重要な役割を果たすのがハーグ条約です。

国際離婚時に一方の親が子供を海外に連れ出してしまったり、子供に面会させない等、誘拐まがいの問題が数多く起こっていたことから、「子供の奪取に関するハーグ条約」が締結されました。

こ のハーグ条約によれば、加盟国間において親が海外への子供の連れ出し(誘拐)を行った場合には迅速に子供の返還を請求できる事になっていますので、親によ る子供の連れ去り防止に一役買っているといえそうです。そして、このハーグ条約は先進主要国の殆どでは批准されています。

しかし、日本では行政、司法上の様々な理由から批准していません。

そのため、ハーグ条約に批准した国から日本に子どもが奪取された場合にはハーグ条約加盟国の国民から日本にいる子供の返還を求めることが難しくなるということが問題視されています。

また、このように日本へ奪取された子どもに対する救済手段がないために、国際離婚の際に外国の司法当局は現地の日本人に親権を与えることにますます慎重になり、外国在住の日本人の親権の取得が困難になるという問題もあります。

&#8226; 日本は、「国際的な子の奪取の民事面に関するハーグ条約」を批准していません。

&#8226; 日本には、「国際的な子の奪取の民事面に関するハーグ条約」の実行を可能にする法律がありません。

&#8226; 日本は、外国からの子供の保護命令を実行しません。

&#8226; 親による子供の誘拐は日本では犯罪とみなされません。

********** 関連サイト Niknews **********

<span style="color:#0033CC">国際親権問題 国際結婚が 増える中 同じような問題が身近に このケースアメリカ人父と ブラジル 人母、母が ある日息子を連れて帰国、その後母は死亡、しかし、母が ある日息子を連れて帰国、その後母は死亡、しかし再婚相手のブラジル弁護士は 親権 主張、アメリカ人父は 血のつながった親子なのになぜ、息子を戻してくれないのかと 主張、それに賛同する ヒラリークリントン長官も応援、さらに オバ マ大統領も直接 訪問中のブラジル大統領に話し、全米、ブラジルの関心の的。 Niknews 3/16/09
http://niknews.blog5.fc2.com/blog-entry-318.html


ハーグ条約締約状況一覧表 
http://wwwsoc.nii.ac.jp/pilaj/hague1.html


その他 ハーグ条約、国際結婚など Google等にて 検索しますと もっと分かりやすい解説があります。

**************************

英語動画 英見聞 (えいけんぶん )の見つけ方

Google, Yahooで ‘ 英見聞 ’で検索
“英見聞“ が 最初に見つかります, NikNews
**************************

※ 英語動画 英見聞の 転送は 大歓迎です。このまま友人、知人、同僚、

 家族の方に紹介してください! 楽しんで 英語が身につきます。Niknews

英語動画,毎日15秒 英文、日本訳、解説、英語ユーチュウブ選抜
英語会話, 厳選You Tube 楽々英語力, アメリカニュース情報
英見聞、Niknews 英語動画 YouTube 厳選ニュース

(Niknewsの英語文、日本文の著作権は、Niknewsに属します。)
  
※  GNP社より情報提供を受けております。
  

NikNews 英語動画 英見聞- 英語 見て、聞いて、わかる 英語!  
( えいけんぶん)と読みます 

今 死亡しました。脳死と初報道 女優ナターシャ リチャードソン スキー事故で転倒、頭部を損傷し 

今 死亡しました。(脳死と初報道)女優ナターシャ リチャードソン スキー事故で転倒、頭部を損傷し カナダのスキー場から NYに緊急空輸 2009年3月16日にカナダ・モントリオールのスキー場にての事故  Niknews

英語動画 英見聞 Niknews 本日第 2 弾 すべてお見逃しなく! 無料!
次をクリックすると ご覧になれます
http://niknews.blog5.fc2.com/blog-entry-329.html

Natasha Richardson 3/18/2009 NY,USA ナターシャ リチャードソン 

A family friend told People.com “there is no chance” of recovery. “It is a fact that her heart is beating but she is brain dead” the unidentified friend told the magazine.

家族の友人は、回復の「チャンスがありません」とPeople.comに話しました。「彼女の心臓が鼓動していることは事実です、しかし、彼女は脳死状態です」と、匿名の友人が雑誌に話しました。



Natasha Richardson remains in a New York City hospital this morning with members of her family by her side. She suffered a potentially serious brain injury after falling on a Canadian ski slope Monday.

ナターシャリチャードソンは、家族ともに、今朝、ニューヨーク市病院に留まっています。彼女は、月曜日にカナダのスキースロープに倒れた後に、潜在的に重い脳損傷を負いました


The New York Times, citing two people close to the family, reports that Richardson is in very serious condition and that her family is "highly distressed."

ニューヨークタイムズは、家族の近い2人の言葉を引用し、リチャードソンが非常に深刻な状態にあり、そして、彼女の家族が”非常になげいている“と報じています。

On Tuesday night, Richardson's mother, actress Vanessa Redgrave, was seen entering the New York City hospital.

火曜日の夜に、リチャードソンの母(女優バネッサレッドグレーブ)が、ニューヨーク市病院に入っているのを見られました。

So was Richardson's sister, Joely Richardson. Richardson's husband, Liam Neeson, is also reportedly by her side.

リチャードソンの姉妹(ジョエリーリチャードソン)、リチャードソンの夫(リーアムニーソン)は、伝えられるところでは彼女のそばにいます。


ナターシャリチャードソン

ロンドン出身。父親は映画監督のトニー・リチャードソン、母親は女優のヴァネッサ・レッドグレイヴ。妹のジョエリーも女優である。
1990年に映画プロデューサーのロバート・フォックスと結婚したが、1992年に離婚。1994年にアイルランドの俳優リーアム・ニーソンと再婚。1995年に長男(マイケル・リチャード・アントニオ)を、1996年に次男(ダニエル・ジャック)を出産。

2009年3月16日にカナダ・モントリオールのスキー場をしている時に転倒、頭部を損傷した

主な出演作品 [編集]

* ゴシック Gothic (1986)
* 迷宮のヴェニス The Comfort of Strangers (1990)
* 侍女の物語 The Handmaid's Tale (1990)
* ネル Nell (1994)
* シャンプー台のむこうに Blow Dry (2000)
* チェルシーホテル Chelsea Walls (2001)
* メイド・イン・マンハッタン Maid in Manhattan (2002)
* アサイラム/閉鎖病棟 Asylum (2005)
* 上海の伯爵夫人 The White Countess (2005)
* いつか眠りにつく前に Evening (2007)   (Wikipedea 引用)
**************************

英語動画 英見聞 (えいけんぶん )の見つけ方

Google, Yahooで ‘ 英見聞 ’で検索
“英見聞“ が 最初に見つかります, NikNews
**************************

※ 英語動画 英見聞の 転送は 大歓迎です。このまま友人、知人、同僚、

 家族の方に紹介してください! 楽しんで 英語が身につきます。Niknews

英語動画,毎日15秒 英文、日本訳、解説、英語ユーチュウブ選抜
英語会話, 厳選You Tube 楽々英語力, アメリカニュース情報
英見聞、Niknews 英語動画 YouTube 厳選ニュース

(Niknewsの英語文、日本文の著作権は、Niknewsに属します。)
  
※  GNP社より情報提供を受けております。
  

NikNews 英語動画 英見聞- 英語 見て、聞いて、わかる 英語!  
( えいけんぶん)と読みます