アンニョンハセヨ!
なかよしハングルのチョです。
月曜日の「童話」クラスが一番最初に読んだお話は「三年とうげ」だそうです。
「三年とうげ」は小学3年生の国語にも載っていますね。
毎日音読の宿題がある息子が長ーいお話を苦戦しながら読んでいた記憶があります。
「教科書の挿絵の人々が日本と違う服を着ている、楽器も初めて見るものだ!」
隣の国、韓国について知らないことばかり!
私は小学校で韓国の文化や言葉を伝える活動をしています。
ハングルで名前を書いてみたり、韓国伝統楽器で演奏してみたり、
伝承遊びもしたり、チマチョゴリも着てみたりと
楽しい時間があっという間に過ぎてしまします。
「三年とうげ」を韓国語で読み聞かせもします。
韓国語では<삼년고개>と言います。
振り返りの時間に楽しかった、ハングルで名前が書けてうれしい、もっと韓国について知りたいなどの感想を聞くと本当にうれしいです。
この活動を通じて韓国にもっと興味を持ってくれるといいなと思います。
なかよしハングルでは
韓国につながりを持つこどもたちのための「土曜教室」はもちろん
韓国に興味を持って韓国語を習ってる子どものためのレッスンもあります。
気軽にお問合せください。
nakayoshihangul@gmail.com