○Though (Although) he is only a child, he is calm and thoughtful ○He is calm and thoughtful though (although) he is only a child. X He is calm and thoughtful, though (although) he is only a child.
Though (although) he is a fat guy, he runs faster than me. (コンマ有り) He runs faster than me though (although) he is a fat guy. (コンマ無し) He is a fat guy, but he runs faster than me. (コンマ有り)
↑意味は全て同じ
*Adverb (副詞)として使う場合
会話又はユルい文章ではthoughを最後に持って来てadverbとして使う事がめっちゃ多いです。
He is a fat guy. He runs faster than me, though. (ピリオド & コンマ有り)
↑これも意味は同じです。
*although (even thoughも)は最後に持ってくる事は出来ません。
A: He is a fat guy. B: He runs faster than me, though. (コンマ有り)
↑AとBの会話の場合だと、Bは"He is a fat guy"と言うAの発言は繰り返す必要が無いので省略、(その通り彼はデブだけど)と”心の声”の後に「でも僕より走るの早いんだよね」と言っています。このパターンを会話のキャッチボールで頻繁に使います。
それからついでに...
Even though he is fat and ugly, he can manage to find girls who like him.