日曜拡大版【幸せになる韓国語学習】TOPIK受験のみなさん、今までの成果を存分に発揮して壁を突破 | 韓国語学習者のパートナー【ミレ韓国語学院前田真彦のブログ】

韓国語学習者のパートナー【ミレ韓国語学院前田真彦のブログ】

教室(大阪) 通信添削 オンライン教室 動画配信 プライベートレッスン

─────────────────────

日曜拡大版【幸せになる韓国語学習】第4264号20240714

TOPIK受験のみなさん、今までの成果を存分に発揮して壁を突破してください!

─────────────────────

안녕하세요?

我が家のかたつむり。

何匹くらいいるのだろう。

毎日あちこちで見つけます。

今日も最高の一日になりますよ。

昨日は、TOPIK高級対策コースのことをお話しました。

今回は、このコースの特徴をもっと詳しくお伝えします。 

 みなさんを鍛えるための動画は全部で30本あります。聞き取りが15本、読解が15本です。 

 まず、聞き取りについて。スクリプトと正解を示して終わり、なんてことはしません。4色ボールペンディクテーションで聞き取りの基礎訓練をします。

これをすると、聞き取りの練習方法が変わってきます。必ず力がつきますよ。

 

次に読解。これは思考力と大いに関係があるんです。なんとなく読んで、なんとなくわかっていても、問題の選択肢を間違えてしまう。そういうことが起きるんです。

だから読解はなかなか手ごわい領域なんです。本気で解き方の訓練に取り組まないと、高級の読解問題の壁は突破できません。 

 

 でも大丈夫。動画では、どう解いていくのか、解き方のポイントをしっかり指導します。6人のスタッフが力を合わせて、みなさんを高級合格まで導きます。 

 【オールインワン無料体験】TOPIK 読解・聞き取り〜中級・高級編〜 https://new.mire-k.jp/aio_topikdk_taiken/

【オールインワン無料体験】TOPIK 読解・聞き取り〜中級・高級編〜
https://new.mire-k.jp/aio_topikdk_taiken/

■ご登録フォーム
https://1lejend.com/stepmail/kd.php?no=eiDpwzpm

7月14日(日)21時~80分 第83回メアリの会

・読解力の付け方:前田 アップアップ 本日

・『韓国語概説』方言の後半:藤原香織

 

■日曜10時~ 60分 チケット使用可能です。 1回ずつの参加ももちろんOKです。

■7月14日(日)10:00 会話ジム 前田

■7月14日(日)13:00 音読 前田

■7月15日(月祝)朝5:30 音読ジム 前田

■7月15日(月祝)11:30 発音ジム 章子講師

◆7月15日(月祝) 19:00 ニュース4BDジム 中村講師 満席

■7月19日(金)20:30 章子講師 残1

■7月21日(日)10:00 会話ジム 前田

■7月21日(日)13:00 音読ジム 前田

■7月22日(月)朝5:30 音読ジム 前田

■7月22日(月)10:00 福井講師

■7月26日(金)20:30 章子講師 満席

■7月28日(日)10:00 会話ジム 前田

■7月28日(日)13:00 音読ジム 前田

■7月29日(月)10:00 発音ジム 章子講師

◆7月30日(火) 朝6:00 中村講師

◆7月31日(水) 20:00 中村講師 満席

<お知らせ>

音読ジムで読んだ内容を+1100円で音声添削します。

「音読ジムの音声添削」と明記してください。

※開催24時間前のキャンセルは、受講料を取り置きにしますが
24時間以内のキャンセルはそのまま消化します。

単発セミナー「木曜日の夜、불편한 편의점」

   
講師 イ・ソンリム 

・7月25日(木)20時 

(初回のみPDFをお送りします)

ここが知りたい!発音変化の「三位一体」って?

発音変化マスター検定の受験生に聞いて見ました

発音変化マスター検定の対談動画、見てくださいね。

ふわりさんの1000本ノックノート、見られますよ。

 

毎日見て、ノートに書いて行きましょう。

1000本見ると、あなたはきっと発音変化マスターになっているはず。

ここには最新のもの一つだけ貼ります。

YouTubeのチャンネル登録して、通知をオンにするのが確実です。

その14


<YouTubeライブ>

 

TOPIK直前にしなければならないこと

 

 

★テーマ別チャンネルも作りました

--

★『TOPIK韓国語能力試験初級1・2級対策』

<보기>를 이용해 문장을 만드십시오.

 

 <보기> 비싸요, 회사에서, 집은, 이, 가깝지만

 

《答えは★【今日の発音変化】の前へ↓↓》

 

★『hanaの韓国語単語 入門・初級編』

선생님<先生、~さん>

 

先生はどちらに住んでいらっしゃいますか?

 

선생님은 어디에 사세요?

 

교과서<教科書>

 

教科書の35ページを読んでみましょう。

 

교과서 삼십오 페이지를 읽어 봅시다.

 

노트<ノート>

 

ノートに単語をたくさん書きました。

 

노트에 단어를 많이 썼습니다.

 

★『3場面で使いこなす!日常韓国語会話ネイティブの動詞160』

日本語に合うように( )に語を入れなさい。

 

カ:ここで煙を吐き出すなよ。おまえだけがいるわけじゃないだろ。

ナ:この間までぷかぷかとタバコ吸っていたくせに、禁煙したからって大きい顔するなよ。

 

가: 여기서 연기 (      ) 마, 너만 있는 게 아니잖아.

나: 얼마 전까지 자기도 (       ) 담배 피웠으면서 끊었다고 (      )치네..

 

★TOPIK過去問

다음 (  ) 안에 공통으로 들어갈 단어를 고르십시오.

 

직장에 (     ) 몸이라 여행을 자주 다닐 수 없다.

  일을 할 때 너무 인정해 (     ) 원칙이 무너진다.

  그는 너무 가난하여 돈에 (     ) 산다.

 

① 딸리다 ② 매이다 ③ 얽히다 ④ 이끌리다

 

 

정답은?

 

  ↓

 

  ↓

 

  ↓

 

  ↓

 

 이 집은 회사에서 가깝지만 비싸요. 、

내뿜지/뻐끔뻐끔/큰소리、② 입니다.

 

★【今日の発音変化】

「얽히다」の①意味と②発音と

③発音変化の種類を書きなさい。

 

  ↓

 

  ↓

 

  ↓

 

  ↓

① 縛られる、もつれる

② [얼키다]

③ 激音化

 

--

有料版へ切り替えると次のようなことが起こります。

1、スルーする日が減るメラメラ

2、韓国語学習が習慣化する
3、韓国語の力がじわじわついてくる
4、ミレ生と緩やかにつながれるドキドキ
5、ミレスタッフのことが分かってくる
http://mire-k.jp/maedata/post_lp/lp05/ 
有料版切り替えはこちらから。波
https://mail.mire-k.jp/miremaga/

先日韓国の祝日삼일절がとっさに出てこなかったと感想を送った닭머리です(笑)

先日の発音検定の出来も散々だったし落ち込み気味でした。

こんな私が、今日、韓国語の法廷通訳人として登録されることが決まりました。

これはひとえに「やってみなさい!」と後押ししてくださった前田先生のおかげです。

先生の授業を受けるまでは韓国語で何かしようと思っても自信はないし、無理…とあきらめていました。

でもやってみるって大事だなとわかりました。

今回、登録に先立ち裁判の傍聴をして、感想を裁判所に送りましたが、その裁判を傍聴しただけでも自分の世界が広がり、多様なことを知る大切さをあらためて感じました。

私の住む地域の韓国語の法廷通訳はなかなかニーズがないと聞いてはいますが、その日を迎えられるよう常に勉強したいと思います。

 面接の時に日本語を韓国語に訳す試験のようなものがあったのですが、いつも前田先生が通訳基礎でやっている授業のような感じでした。

日本語を聞きとりメモして訳す…この訓練もいかに大事かわかりました。

本当にありがとうございます。

これからも私たち生徒の後押しをお願い致します!

닭머리さん

 

--<前田談>---

닭머리さん、うれしい投稿ありがとうございます。

素晴らしいですね。僕は6級取り立てのころ

法廷通訳・司法通訳もやっていて

その失敗談を『韓国語上級表現ノート』(明石書店)に書いています。

その頃の体験から、通訳レベルの受講生には、

裁判の傍聴をお勧めしています。닭머리さんのように実際に動てみると

いろんな展望が開けますね。

今後の活躍が楽しみです。

 

====================

#130 頭に血も乾かない

====================

日曜の朝から物騒なタイトルで失礼します。

 

韓国語のことわざや慣用句には面白いものが

たくさんありますね。

韓国は大袈裟な表現が多いと感じます。

その大袈裟な感じが、不思議と嫌味がなく、

ユーモラスで、ほんのり哀愁が漂っていて

とにかく私は大好きなんですよね。

 

さて、タイトルです。

 

直訳で“頭に血も乾かない。”

“머리에 피도 안 마르다”

こんな慣用句があります。

 

どんな意味だと思いますか?

 

“生まれたて”の赤ちゃんは、

出産の過程でまだ血がついています。

머리에 피도 안 마르다はまさに

そんな状態です。

そこから、まだ年若いこと、

さらにそこから「青二才」を

あらわす言葉になりました。

 

머리에 피도 안 마른 놈이 아는 척 하지마!

(青二才が知った口をきくな!)

 

先日こんな台詞をドラマで見ました。

面白いですね^^

 

https://forms.gle/k6ViQgDGRxvdQKXD9

ミレマガで受講生同士の交流があるのがミレの特徴です。

なんでも気楽に投稿し、全国のお仲間と繋がりましょう。

【今日のミレマガクイズ1405】有料版のみクーポン対象

「道に迷う」は길을 〇〇다

 

【前日の答え】엄지척

毎月初めに「まとめクイズ」3問を有料版の方にメールします。

3問とも正解の方にはもれなくミレクーポン500円分を差し上げます。

クーポンは、ミレショップで1500円以上の商品をご購入の場合に使用できます。

◆数詞の基礎【初級】◆数詞100本ノック

https://mire-k.jp/sma-kan/?p=2830

時間割、クリックしてください見学無料受付中

7月からの授業です!

・火10時 ソガン韓国語 初級会話 イ・ソンリム講師

・火20時 ソガン韓国語 中級会話(80分) イ・ソンリム講師

・水10時 4BDⅠ  前田担当

・水14時30分 4BDⅠ  前田担当

・水21時 東京맛집講読   前田担当

・木10時 上級演習(赤本)Ⅰ 章子講師

・木19時 通訳基礎 決定 

・木21時 4BDⅡ 

・金19時 上級トレーニング(緑本)Ⅰ 章子講師

・土7時 通訳基礎 決定

・土曜21時 メソッド中級Ⅰ
<会話サロン> ドキドキドキドキ

教えません。テキストもありません。チケット制です。

韓国語でしゃべることに慣れるための気楽なサロンです。 

・月20時~ 中上級 ・月21時~ 初中級 ・木16時~ 初中級 随時募集

https://emire.jp/products/class?variant=39886240251987…

「無料体験レッスン」お時間、設定していただけます。

「単発添削」 発音でも作文でも、単発だから気楽にご利用ください。

https://mire-k.jp/tanpatsu-clinic/

「通信添削講座一覧」合格

メールでやり取りできるデータ版が主流です郵送版もあります

http://mire-k.jp/course.html もみじもみじもみじ

  アップ クリックしてね  みなさん個性的です。  ロケット

 

完全オーダメイドの授業を組みます。1回40分2200円から。 

まずは、リクエストを送ってください。

https://new.mire-k.jp/request_lesson/

会話、TOPIK作文、読解、漢字語、ことわざ

何かテーマを持って数回のレッスンしませんか?

https://coubic.com/mire

枠が取れない方は、ミレにメールをください。

日中の空き時間につなぐことができるかも知れません。

定番のカウンセリング枠を作りました。水19時~20時

 アップ 増やしています馬

 

 

  

7月14日掲載分 

・万歩計3733歩 運動不足     

・体重77.20(-0.3)  とかげ↑→↓ 

お酒を飲まないを自ら選択した26日目

・BMI24.5↓よし

・体脂肪率20.7↑ダメ

・筋肉量58.05↓ダメ

・骨推定量3.2→

・内臓脂肪14.0→

・基礎代謝1688↓ダメ

・体内年齢47↑ダメ

・バイオリン1時間

<筋力トレーニング1日目>

・팔굽혀표기10回

・윗몸일으키기10回

1000本ノックと同様、こちらも継続しよう!

無理をせず毎日続けよう。

こういうこともしっかり記録しない続かない。

TOPIK、頑張ってください。

まずは自分の前の課題、乗り越えないといけない壁、

しっかり着実に乗り越え、突破してください。

 

「録音は、やがて聴く人の環境になり、人生になる」