無料版【幸せになる韓国語学習】韓国語を使って、いろんな情報を伝えたり、紹介したりしたら、もっと世 | 韓国語学習者のパートナー【ミレ韓国語学院前田真彦のブログ】

韓国語学習者のパートナー【ミレ韓国語学院前田真彦のブログ】

教室(大阪) 通信添削 オンライン教室 動画配信 プライベートレッスン

─────────────────────

無料版【幸せになる韓国語学習】第4211号20240518

韓国語を使って、いろんな情報を伝えたり、紹介したりしたら、もっと世界が広がると

─────────────────────

안녕하세요? 

またもや寝坊しそうになって、

今大慌てで書いています。

ちょっとやばいです。

今日も最高の一日にしましょう。

https://new.mire-k.jp/pron_master_test/

「発音変化をマスターすることなく、

聞き取りも会話もできるようになるはずがない」(前田)

 

https://new.mire-k.jp/translation_contest/

「翻訳力は挑戦しなければ、一切伸びることはない」(前田)

「必要なのは、飛躍した翻訳ではなく、実直で素直な翻訳だ」(前田)

 

(前田の定番のジムはここになくても、実施します)

●5月18日(土) 9:00 福井講師

★5月19日(日)10:00 会話ジム 前田

■5月19日(日)13:00 前田

■5月20日(月)5:30 前田

◆5月22日(水)20:00 中村講師 満席

●5月23日(木)10:00 福井講師

■5月24日(金)20:30 章子講師 満席

■5月27日(月)11:30 初中級限定 新規募集

 はじめての方推奨 担当 章子講師アップアップアップ

◆5月30日(木)20:00 中村講師

●5月31日(金)10:00 福井講師 満席

■5月31日(金)20:30 章子講師 満席

<お知らせ>

音読ジムで読んだ内容を音声添削します。

+1100円で、音読ジム参加した人、

音読ジムで読んだ内容に限定します。

回数券の方は、音声提出時に「チケット何回目として提出」

と明記してください。

音読ジムで改善してきた音読を、もうひと頑張りして定着させませんか?

分量は、4行程度。通常の音声添削と同じ程度の分量です。

長すぎては添削できませんのでご注意下さい。

また、授業の音声添削と紛らわしくなりますので

「音読ジムの音声添削」と明記してください。

今日の音読ジムから提出可能です。アップアップ

 

※6月16日(日)7月7日(日)の前田担当会話ジム音読ジムは

できません。ご注意ください。

※開催24時間前のキャンセルは、受講料を取り置きにしますが
24時間以内のキャンセルはそのまま消化します。

最近先々の予約が多く、その分キャンセルも増えています。

ご注意ください。

 

<単発セミナーカレンダー>

韓国のニュースを聞く・給食のお餅が   有料版のみ

 

ことわざ 26 虫歯が抜けたようだ 訂正版ベル

좋으시겠죠 の 겠を削りました。

読み間違いです。

それ以外は変化ありません。

YouTubeライブです。

口腔図の描き方+鼻音化(発音変化の基礎1)

来週もこんな感じでやりますね。

 

 

--

 

--

有料版へ切り替えると次のようなことが起こります。

1、スルーする日が減るメラメラ

2、韓国語学習が習慣化する
3、韓国語の力がじわじわついてくる
4、ミレ生と緩やかにつながれるドキドキ
5、ミレスタッフのことが分かってくる
http://mire-k.jp/maedata/post_lp/lp05/ 
有料版切り替えはこちらから。波
https://mail.mire-k.jp/miremaga/

有料版活用法おしゃべり

 

 周りの人に、何で韓国語を勉強しているのかと聞かれる時がある。趣味でもなく、必要不可欠になったので勉強していたがそう言う気持ちで勉強しても上達も進歩もない。そんな時、前田先生に会いそんな気持ちではもったいないと言われた。

 確かに、韓国の歌やドラマや映画などを観ると本当に涙が出るほど感動することがある。そういう感動を享受したいから、勉強してるのかなと思うようになった。そうしたら先生は夢を見せてくれた。

 韓国語を使って、いろんな情報を伝えたり、紹介したりしたら、もっと世界が広がると。できるかどうかはわからないが、楽しい夢だ。

방울토마토

--<前田談>---

방울토마토さん うれしい投稿ありがとうございます。

韓国語を使って何か、できるといいですね。

韓国のすばらしい文化を日本に紹介するでも、逆に日本の文化を韓国に紹介するでも、何かできることはないか探して見てください。

新しい勉強の喜びが見つかりますよ。

 

부처님 오신 날

 

안녕하세요. 이민아입니다.

 

한국의 5월은 다채롭습니다.

어린이날, 어버이날, 스승의 날, 부부의 날…

주변 사람들에게 감사를 표현하고

함께 축하하는 날들이 많습니다.

 

얼마 전 5월 15일,

스승의 날과 함께 부처님 오신 날을 맞이했습니다.

매년 음력 4월 8일은

석가모니의 탄생을 기념하는 법정 공휴일인데요.

이 시기에는 도심을 환히 밝히는 연등회가 볼 만합니다.

연등회는 무려 1,200여년 가까이 이어진 문화이자,

유네스코 인류무형문화유산이기도 합니다.  

 

올해는 강원 산간에

유례 없는 5월의 대설주의보가 내려

‘화이트 부처님 오신 날’이 되었다는 깜짝 뉴스도 있었습니다.

 

특정 종교를 떠나

‘모두가 한마음이 되어 평화를 비는 날’이라는 의미를 되새기며

여러분의 평안을 빕니다.

 

https://forms.gle/k6ViQgDGRxvdQKXD9

ミレマガで受講生同士の交流があるのがミレの特徴です。

なんでも気楽に投稿し、全国のお仲間と繋がりましょう。

【今日のミレマガクイズ1349】有料版のみクーポン対象

대충と同じ意味の韓国語 二文字で 얼〇 

 

【前日の答え】가랑이(股) 가랑이가 찢어지게 가난하다(赤貧洗うがごとし)

毎月初めに「まとめクイズ」3問を有料版の方にメールします。

3問とも正解の方にはもれなくミレクーポン500円分を差し上げます。

クーポンは、ミレショップで1500円以上の商品をご購入の場合に使用できます。

ミレオリジナルクリアファイル いろんな色があります。

ミレ格言ファイル

 

時間割、クリックしてくださいアップアップ見学はいつでも無料受付中

・木21時 4BDⅠ 新規決定ドキドキ

・土朝7時 通訳基礎 決定メラメラ

・水朝10時 ゆっくり進める「はじめてのTOPIKⅡ」(藤原担当)ビックリマーク

 音読・聞き取り・読解など、TOPIKⅡ3・4級合格を目指す方にピッタリです。

 現在1名、お仲間募集中ですキラキラ

・土曜21時 はじめてTOPIKゆっくり Ⅱの後半 
<会話サロン> ドキドキドキドキネイティブスタッフが担当します。

教えません。テキストもありません。チケット制です。

韓国語でしゃべることに慣れるための気楽なサロンです。 

・月20時~ 中上級 ・月21時~ 初中級 ・木16時~ 初中級 随時募集

https://emire.jp/products/class?variant=39886240251987…

◆「無料体験レッスン」お時間、設定していただけます。

◆「単発添削」 発音でも作文でも、単発だから気楽にご利用ください。

https://mire-k.jp/tanpatsu-clinic/

◆「通信添削講座一覧」合格

メールでやり取りできるデータ版が主流です郵送版もあります

http://mire-k.jp/course.html もみじもみじもみじ

 アップ クリックしてね  みなさん個性的です。  ロケット

 

完全オーダメイドの授業を組みます。1回40分2200円から。 

まずは、リクエストを送ってください。

https://new.mire-k.jp/request_lesson/

会話、TOPIK作文、読解、漢字語、ことわざ

何かテーマを持って数回のレッスンしませんか?

https://coubic.com/mire

枠が取れない方は、ミレにメールをください。

日中の空き時間につなぐことができるかも知れません。

定番のカウンセリング枠を作りました。水19時~20時

 アップ 増やしています馬

 

5月18掲載分 

・万歩計3956歩    

・体重74.75(-0.55)  とかげ↑→↓ 

お酒を飲まないを自ら選択した40日目

・BMI23.7↓

・体脂肪率20.0↑

・筋肉量56.70↓

・骨推定量3.1→

・内臓脂肪13.5→

・基礎代謝1642↓

・体内年齢46→

・팔굽혀펴기0

・윗몸일으키기0

・バイオリン0時間

앞으로 書くの忘れちゃいました。

7 好奇心を旺盛に

韓国語学習が興味関心を広げてくれる。
入り口は小さくてもいい。
何か好きなものに引き付けられて
韓国語の学習を始める。
最初は、その推しの言っていることだけ分かればいい、
と思っていても、
本当に好きなら、その人の生まれ育ち、
その人の背景に興味関心が生まれる。
そうやって韓国語の学習をしながら
少しずつ、世界が広がっていく。


일곱 번째  호기심 왕성하게 

한국어 학습이 흥미와 관심을 넓혀준다.
공부를 시작하는 계기는 작은 것이라도 좋다.
뭔가 좋아하는 것을 통해서 공부를 시작하게 된다.
처음에는 좋아하는 사람이 말하는 것만 
이해할 수 있다면 충분하다고 생각해도
정말 사랑한다면 그 사람의 태어난 곳, 지금까지의 인생을 알고 싶어진다.
사랑하는 사람의 배경을 알고 싶어진다.
이렇게 해서 조금씩 한국어 학습의 폭이 넓어지는 것이다.

 

この写真ではファーストバイオリンの前から3番目にいます。

ご招待します。ご連絡ください。

章子講師が合唱団として出演します。

ご招待します。ご連絡ください。