2009年 3月8日
無神論者に神の言葉の通訳は出来ない。
私は中国語が下手なので、教会の用事は度々、通訳を頼んでいる。
「私の言った事をそのまま訳して伝えて」と言っているのであるが、どうしてもそのまま伝わらない事がある。
それで色々とトラブルが起きる。
例えばボランティアであるが、これは目的は売名であると信じている通訳は、その線にそって通訳をしている。
純粋な奉仕の概念が無いのである。
それで通訳を変えてみるが、なかなかうまく行かない。
最新の記事はこちらから
→幻と啓示
--------------------------------------------------
このブログはブログランキングというものに参加しています。下のボタンをそれぞれクリックして頂くと、ランキングが上がります。ランキングが上がるとこのブログの読者も増えると思いますので、どうぞご協力をよろしくお願い致します。
![](https://blog.with2.net/img/banner/c/banner_1/br_c_1152_1.gif)
スピリチュアル ブログランキングへ
![](https://blog.with2.net/img/banner/c/banner_1/br_c_4482_1.gif)
キリスト教 ブログランキングへ
このブログはブログランキングというものに参加しています。下のボタンをそれぞれクリックして頂くと、ランキングが上がります。ランキングが上がるとこのブログの読者も増えると思いますので、どうぞご協力をよろしくお願い致します。
![](https://blog.with2.net/img/banner/c/banner_1/br_c_1152_1.gif)
スピリチュアル ブログランキングへ
![](https://blog.with2.net/img/banner/c/banner_1/br_c_4482_1.gif)
キリスト教 ブログランキングへ