!!!のブログ -7ページ目

携帯購入…の事(Hal...Pembelian HP yg baru)

先週、新しい携帯電話を購入しました。


Saya membeli HP di minggu kemarin.


I bought a new mobile telephone in last week.


巷で流行ってる(東南アジア!?)やつです。


Itunya sudah terkenal di publik(Asia Tenggara !?)


It's the very popular in the public (Southeastern Asian !?).


値段は517万ルピア(5万円)でした。


Harga itu 5,170,000 rupiah (50,000 yen).


Its price was 5,170,000 rupiah (50,000 yen).


うちのスタッフに、500万ルピア前後でどれがいいと聞いたら、

みんなにこれを勧められました。


Saya menanya ke sataf saya yangmana yangbagus harganya kira-kira 5,000,000 rupiah.

Semuanya merekomendasikan ini ke saya.


When I asked my staff for which was good around 5,000,000 rupiah ,

Everybody recommended this to me.


BLACK BERRY BOLD 9700 ONYX


ダウン



!!!のブログ !!!のブログ



こんなにたくさんの機能は要りません。


Tidak usah multifungsi seperti ini untuk saya.


So a lot of functions are not necessary for me.


正直、慣れるのに時間がかかりそうです!


Sejujurnya, saya perlu waktu cukup supaya menjadi biasa !


To be frank, I need a long time to be used to this!


前のが使いやすかった!


Saya berfikir yang lamanya lebih gunakan daripada ini !


I think that old one is easier to use than this!


それはこいつです。


Itunya ini.


That's this.


SONY ERICSSON 800i


ダウン



!!!のブログ !!!のブログ


小さくて高機能!


Itunya kecil tetapi tinggi efisien !


It is small and high-performance !


正に、日本人好みです。


Benar-benar, yang kesukaan orang jepang.


It is right Japanese preference.


3年間、ご苦労様 !!ドキドキ


Terima kasih atas selama 3tahun !!


Thank you for 3 years !!




ペタしてね

偽物…な事(Hal...Gadungan)

この町には、たくさんのアウトレット店があります。


Ada banyak toko yang outlet di kota ini.


There are a lot of outlet shops in this town.


日本からのお客様が来ましたら、必ず案内します。


Waktu tamu saya datang dari jepang, saya pasti antar mereka ke sana.


When a guest from Japan come to this town, I take them to there.


一昨日もお客様を案内してきました!


Saya antar mereka ke sana kemarin dulu.


I guided a visitor to there the day before yesterday!


私が買ったものは・・・


Saya beri itu ....


I bought it ...


!!!のブログ



ポールスミスのスニーカー!



Sneaker yang Paul Smith!


The sneakers of Paul Smith!



もちろん偽物です!



Tentu saja, itunya Gadungan!


Of course, it was an imitation!


30万ルピアでした。


Itunya RP300.000.


It was 300,000 rp.



!!!のブログ




!!!のブログ







お客様が買ったもの!


Tamu saya beri itu ...


My guest bought it ...


!!!のブログ


これ!


Ini lah !


This one !


フランクミュラーの時計!


Jam tangan yang Frank Muller.


A watch of Frank Muller!


精巧な偽物です。


Itunya Gadungan empuk.


It is a precise imitation.


135万ルピアでした。


Itunya RP1.350.000.


It was 1,350,000 rp.


!!!のブログ


ベルトが薄い!


Agak tipis sabuknya!


A belt is too thin!


!!!のブログ








ペタしてね





ジャンル変更…の事(Hal...pergantian genre)

先日、ブログランキングのジャンルを変更しました。


Saya sudah ganti ganre yang blog ranking di minggu lalu.
I changed a genre of the blog ranking in last week.


「ゴルフ」&「語学」から、「海外生活」&「日々の出来事」へ!


Dari "GOLF"&"STUDY LANGUAGE" ke "THE EVENT OF ABROAD LIFE "&" DAYS NEWS" !

From "GOLF"&"STUDY LANGUAGE" to "THE EVENT OF ABROAD LIFE "&" DAYS NEWS" !


最高位はどちらも「グレー帯」!


Kejempolan kedua-duanya ''Sabuk warna abu-abu''

Both top won "a gray belt" together!


十分です!


Itunya cukup saya !

That is enough for me!


変更した動機は...


Alasan yang pergantian itu ...

The motive that changed it is...


単純に「うしろめたさ」からです。


Itunya cuma ''Rasa dosa''

It is simply "guilty conscience" .


なぜ、うしろめたい?かと言うと。


Kenapa saya merasa ''Rasa dosa''.

Why did I feel "guilty conscience".




ダウン



ダウン



ダウン



理由はお任せします…! (・・。)ゞ


Terserah anda...!

It's up to you...!





ペタしてね

ゴルフ・・・の事(Hal...golf)

先週のゴルフ報告!


Laporan golf yang akhir pekan lalu!

The my golf report of last week!



’根性’研修2日目(土)、


Di kedua hari yang penataran yang 'tabiatnya'

On 'GUT' training the second day Saturday,


研修から逃げたくなり、ゴルフ場に行ってしまいました!


Saya mau berkelit itu jadi saya lanjur pergi ke golf !

I wanted to get away from the 'GUT' training and have gone to the golf !


快晴でしたが強風でスコアは悪かった!


Cuacanya bagus tetapi anginnya agak kencang jadi sekornya jelek !

It was fine day, but the score was bad by a strong wind !
!!!のブログ



55+46=101



見晴らしの良い山岳コースでした。

Itunya di pegunungan yang indah.

It was mountains course of the good view.

!!!のブログ



6時間後には、地元でプレーしてます(‐^▽^‐)。


Sesudah 6jan, saya akan bermain di local couse.

6 hours later, I will play in a local course.


ココダウン


Sini !

Here !



!!!のブログ
BGG


何か変?…な事(Hal...Aneh yah?)

何か変?


Aneh itu?

Is anything strange?


判りますか?


paham?

Do you understand?



!!!のブログ



ダウン




!!!のブログ



ダウン



!!!のブログ



ダウン




!!!のブログ


昨日、2万ルピアで買いました!


Saya beli ini RP 20ribu di kemarin.

I bought this by 20,000 rp in yesterday.




研修…の事(Hal... Penataran)

ご無沙汰しております。


Sudah lama tidak bertemu.

I’d kept silence for a long time.


2週間以上、BLOGを更新する気になりませんでした。


Karna selama lebih dua minggu, saya kurang hati sepaya update BLOG saya.

Because, more than two weeks, I did not bring myself to update my BLOG.


ちょっと精神的に・・・それどころではなっかたんです。


Saya kurang mantap karna saya sedikit capai jadi tidak mau begitu.

I was slightly tired on mentally.......I was not able to be ... in such a mind.


それはさておき、とっておきのネタが!


Udahlah itu, adalah materi yang bagus supaya blog saya.

Without mentioning it. There is the special material for my blog!


先週末、ローカル社員と研修に参加してきました。


Di akhir pekan lalu, saya menghadirkan penataran sama pegawai setempat.

In last week end, I took part in some training with a local employees.


日本によくある、営業マンのための「根性」研修です。


Itunya penataran yang 'tabiatnya' seperti yang biasa di jepang untuk staf sales .

It is the "GUT" training that had frequently seenin japan for the sales staffs.


私はオブザーバーとして参加しましたが・・・・


Saya menghadirkan itu sebagai observer, tetapi...

I took part in it as an observer, but ...


結局、1日目はみんなと同じメニューをこなすはめに・・・・


Akibatnya saya menghadirkan dan berlaku itu sama pegawai setempat

Finally,I attended it same menu as other staffs on the first day.....


もちろんインドネシア語で・・・・!


Tentu saja, oleh bahasa indonesia...!

Of course, by Indonesian language ...!


こんな所で・・・・


Di tempat seperti ini...

In a place like this....


!!!のブログ


こんな服を着て・・・・


Pakai baju seperti ini....

With a clothe like this...


!!!のブログ

!!!のブログ


こんな事を・・・・


Berlaku seperyi ini.....

Performed like this.....


!!!のブログ


いい思い出になりました!!( ´艸`)


Tetapi itunya terjadi peringatan yang bagus !!

But it became my good memory !!


!!!のブログ






何これ?…の事(Hal...apa ini?)


何かに使えるのでしょうか?

Bagaimana gunakan ini ?

Will this be usable in anything?




キラキラAmeba人気ブログランキングキラキラ
2009年12月度 月間段位アップ賞
「謹賀新年 今年は寅年!」カード


2009年12月度


ペタしてね

3連続更新…の事( Hal...membaharui lanjutkan 3 kali)

3連続更新!!!


Membaharui lanjutkan 3 kali

Three time's consecutive update




「お初」です。


Itunya pertama kali saya.

It's my first time!


これを食べながら・・・・・


Saya membaharui blog saya sambil makan ini...

I'm updateing my blog as eat this....




!!!のブログ



そろそろ会議が始まります!


Segera dimurai rapatnya !

A meeting will begins soon !



仕事!仕事!


Balik ke kerja !

Go back for work !



ペタしてね

昼食…の事(Hal...Makan siang)

昨日の昼食は…


Makan siang yang kemarin...

My lunch in yesterday is a.....


"Mei Naripan( ミー ナリパン )"!!!


Mei = 麺 = Noodle


Naripan = 「通り」の名前 = The name of street


よって、「ナリパン通りのラーメン屋」


jadi, artinya ''Resto Mei di jalan naripan ''

so, it's mean ''The noodle house of Naripan street ''


この町の有名店です。


Itunya resto yang terkenal di kota ini.

It's a famous restaurant in this town.



!!!のブログ


'Mei kuah pangsit'をいただきました。


Saya makan 'mei kuah pangsit'

I ate 'mei kuah pangsit'


Mei = 麺 = Noodle

Kuah = 汁 = soup

pangsit = ワンタン = won ton




よって、「ワンタン麺」


jadi, artinya '''mei kuah pangsit''

so, it's mean ''The soup noodle with won ton ''



!!!のブログ


おいしかった!


Enak !

It was delicious!




ペタしてね

復活…の事(Hal...Bangkit kembali)

「復活」…といっても、私の事ではございません。


'Bangkit kembali'...tetapi itunya bukan tentang saya.

'Revival'... but it is not about me.


私の「相棒たち」です。


Itunya tentang 'kawan-kawan' saya.

It is about my "fellows".


年末年始に放置され、元気がなくなってましたが…


Mereka melemas karena saya membiarkan mereka di akhir dan awal tahun...

They were short of vigor becouse I left them at end and biginning of the year...



ほら!


lo !


see !









!!!のブログ

!!!のブログ

!!!のブログ

!!!のブログ



よかった! o(^▽^)o


Bagus !

It's good!




ペタしてね