The Man I Love

(George Gershiwn/Ira Gershiwn)

 

※「The Man I Love」の英語歌詞はこちら

 

 

<Verse>


When the mellow moon begins to beam
ほろ酔いのお月様が光を放ち出すと

 

Every night I dream a little dream

毎晩、私は小さな夢を見る


 

And, of course, Prince Charming is the theme
もちろんそれは "白馬の王子様" の夢

 

The he for me

私にとっての理想の彼氏

 


Although I realize as well as you
みんなと同じように私も感じてはいるわ

 

It is seldom that a dream comes true
夢ってなかなか叶わないものだって

 

 

To me it's clear
でもね、私にははっきりと分かるの

 

That he'll appear

必ず彼が現れるってことが

 

 

 

<Chorus>

 

Someday he'll come along 

いつかきっとやって来る

 

The man I love

愛し合える人が

 

 

And he'll be big and strong

彼はたくましくて強い人

 

The man I love

私が愛する人は

 

 

And when he comes my way

彼が私のものになったら

 

I'll do my best to make him stay

離れていかないよう目一杯がんばるわ

 

 

He'll look at me and smile

彼は私を見て、そして微笑むの

 

I'll understand

私には分かる

 

 

And in a little while

そしてしばらくの間

 

He'll take my hand

彼は私の手をとり

 

                                

And though it seems absurd

馬鹿げているようだけれど

 

I know we both won't say a word

二人は互いに言葉を交わさずにいるの

 

 

 

Maybe I shall meet him Sunday 

多分日曜日、彼と出逢うと思う

 

Maybe Monday, maybe not 

月曜日かもしれないし、違うかもしれない

 

 

Still I'm sure to meet him one day

でもいつか巡り会うことは間違いない

 

Maybe Tuesday will be my good news day

多分火曜日が私の運命の日になるんだわ 

 

 

 

He'll build a little home just meant for two 

彼は二人のために小さな家を建ててくれる

 

From which I'll never roam

もう私はあちこち出歩いたりなんてしない

 

Who would, would you?

誰がそんなことするのよ?あなたはするの?

 

 

And so, all else above,

だからとにかく

 

I'm waiting for the man I love

私は愛し合えるその人を待ち続けるの

 

 

 

(日本語訳:東エミ)

 

 

 

 

 

 

 

 

ジャズスタンダードの「恋愛」を歌った歌詞は

3つの内容に分類できます。

 

1. 恋する喜びを歌ったもの爆  笑

2. 失恋の悲しさを歌ったものえーん

3. 妄想系デレデレ

 

で、この曲『The Man I Love』は

間違いなく "3の妄想系" でしょうデレデレ

 

まだ見ぬ理想の相手を思い描いてドキドキワクワク。

ジャズの歌詞には意外とこの妄想系がたくさんあります(笑)。

 

下記にリンクしてありますが、同じくGershwin作の

『Someone To Watch Over Me』なんかもそうですね。

 

他、パッと思いつくものでジャズスタンダード『Loverman』

『Skylark』『It Might As Well Be Spring』 

なんかも妄想してます。

 

 

 

この曲は、1924(大正13)年に上演の

ミュージカル『Lady, Be Good』のために

George Gershwin(作曲)と Ira Gershwin(作詞)が書きおろしました。

この二人は名コンビであり実の兄弟です。

 

が、どうやらこの曲、ミュージカルとはご縁があまりないらしく

前述の『Lady, Be Good』のほか、

その後もミュージカルでの使用のチャンスが巡るも

途中で別曲に差し替えられるなど、

ことごとく日の目に当たらずにいました。

 

 

でも今ではガーシュウィン兄弟の代表作として

世界のジャズシーンで愛奏、愛歌されています。

 

2015年にはブロードウェイミュージカル

『An American in Paris(パリのアメリカ人)』にて

他のGershiwnの名曲と共に『The Man I Love』も歌われました。

 

日本では2019年3月に 

劇団四季『パリのアメリカ人』 が開幕されます。

 

 

George & Ira Gershwinの下記の作品も訳詞済みです。

併せてお楽しみにください。

 

ヘッドフォン But Not For Me

ヘッドフォン Summertime

ヘッドフォン 's Wonderful

ヘッドフォン I Got Rhythm

ヘッドフォン Someone To Watch Over Me
ヘッドフォン Let's Call the Whole Thing Off
ヘッドフォン Nice Work If You Can Get It

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Man I Love [12 inch Analog] Man I Love [12 inch Analog]
4,272円
Amazon

 

The Man I Love The Man I Love
12,175円
Amazon

 

 

 

The Man I Love/Anita O'Day

 

 

 

The Man I Love/Carmen McRea. Verseから歌っています

 

 

 

The Man I Love/Ella Fitzgerald

 

 

 

The Man I Love/Diana Ross

 

 

 

The Man I Love/Herbie Hancock & Joni Mitchell.

Herbie Hancock(p), Joni Mitchell(vo), Wayne Shorter(ts), Ira Coleman(b), Terri Lyne Carrington(d)

 

 

 

The Man I Love/Miles Davis

 

 

 

 

 

 

 

 

本東エミのジャズ&洋楽訳詞集!
【曲名リスト】ジャズ&ボサノヴァ訳詞
【曲名リスト】洋楽訳詞 
【曲名リスト】ウェディングソング訳詞
【曲名リスト】クリスマスソング訳詞

テレビTV番組で訳詞が放送! 一覧はコチラ
カメラインスタグラム始めました!http://Instagram.com/emmy_tokyo


にほんブログ村 音楽ブログ 歌詞・フレーズへ
Press? Yes, please!