京の言葉(予告編)

 

 今日から,不定期に,「京都弁」「京都の地名」などについて書いてみたいと思いますニコニコ


 京都は,794年の平安京への遷都から,明治維新の1868年まで約1100年間,都があったにもかかわらず,京都で使われていた言葉は標準語にはなりませんでした。

 その言葉は,「京都弁」として残っていますが,それも後期高齢者でないと分からなくなりつつありますシラー


 つまり,地元民もあまり使わない「京都弁」について,おそらく,滅多に使ったり,聞いたりすることのない皆さんに知っていただこうという,意義の見出しにくい企画です。

 ですから,「ふーん,こんな言葉があるんだ」「珍しい地名だな」くらいの,軽い気持ちで読んでいただくと幸いですにひひ


 なお,この企画は,ネタがなくなり次第,予告なく打ち切ると思いますのでご了承ください

第一回目は,30分後にアップいたします音譜


(カミング・スーン!)



                 恐縮です(ノ´▽`)ノオオオオッ♪キラキラ
                 
                  花瓶に生けておきます
クラッカー
トゥモロー・イズ・アナザー・デイ(明日は明日の風が吹く。はず)-帯(ハート・青)
                                                    ( クマっこクミ画伯 作 )
 
    私の思い違い辞典~アナザー・デイのおことばひろば

                              <索引をご覧になる方>
  ここをクリック


【こ】 ことだま

       《間違い度》 ★★★☆☆

       《コメント》 宝くじに「ことだま」は通用しないようですあせる

 

 今回の言葉は,「ことだま」です。

 新幹線の「こだま」ではありません。「ヤッホー!」の「こだま(木霊)」でもありません。勿論,テレビ番組「アタック25」の司会者,「こだま(児玉)」さんでもありません。ちなみに…,すいません,引っ張りすぎましたぼー


 「言霊」と書いて「ことだま」と読む,「ことだま」です。

 あまり聞きなれない言葉だと思いますが,日本人の生活の中に深~く忍び込んでいますにひひ


 「私には関係ないわ」と思っておられる貴方も,お読みいただきますと納得していただけると思います。

 ということで,今回は,「日本人と言霊」をテーマに,いつになく「格調高く」(笑)書いてみたいと思いますメモ

 

■「ことだま」って何どす(←各自,ご自分の方言に言い換えてください。笑)


 「ことだま」は,先にも書きましたが漢字では「言霊」と書きます。

 「霊」がつくあたり,何となく「異界の匂い」がしますねうう


 「ことだま」とは,簡単に言いますと,「言葉には霊的な力が宿る」ということです。

 もう少し具体的に言いますと,声に出した言葉が現実の事象に対して何らかの影響を与えること,さらに具体的に言いますと,良い言葉を発すると良い事が起こり,不吉な言葉を発すると凶事が起こるということですサーチ


 多くの日本人は,「ツイッター」「セカイカメラ」などの最新の言語ツールを使いこなしつつも,古来からある「ことだま」を気にするという,奇妙な行動をとります。

 皆さんがご存じと思われるところでは,結婚披露宴で「切れる」「壊れる」「別れる」などの言葉を使ってはいけないということは,最も典型的な「ことだま」の例ですね砂時計


 某総務大臣も,「ツイッター」「僕は絶対遅刻するわけない」とでもつぶやいておけば,あんな遅刻騒ぎにはならなかったと思います。

 「ツイッター」の使い方を間違われたようですねにひひ

 

■「万葉集」にも登場( ̄。 ̄)ホーーォ。


 「ことだま」という言葉や考え方は,「万葉集」にも登場しますから,それ以前からわが国にある「思想」のようです。

 正確に言いますと,「思想」という言葉は明治時代にできた言葉だそうですから,私に言わせれば「心のありよう」,心が素直でない方だと「迷信」とおっしゃると思います354354


 でも,「迷信」と思われている方も,結婚披露宴のスピーチを頼まれたら,「切れる」とか「壊れる」「別れる」などの言葉を避けられるんじゃないでしょうか。

 そういう言葉を避けようと考えたとしたら,いくら口では「迷信だ」と言っていても,心の片隅には「ことだま」が潜んでいる訳ですガチャピン

 

■万能ではないようです(^▽^;)


 ただ,残念なことに,「ことだま」は万能ではないようです。

 その証拠に,世の中には離婚するご夫婦が沢山おられますよねシラー


 勿論,新郎の「元カノ」がたまたま披露宴にまぎれ込んでいて,小さな声で「別れろ,別れろ」とつぶやいておられた可能性も捨て切れません。

 もしそうだとしましたら,結婚披露宴などという危険なことは,しない方が良いかもしれませんね得意げ


 ちなみに,私が「ロト6」を買う時には,「一等が当たる,一等が当たる」とつぶやいているのですが,未だに当たらないです。

 きっと売り場の方が,私が立ち去った後に,「当たるな,当たるな」とつぶやいておられるのではないかと思いますショック!


 ジャンジャン当たってしまうと,一等賞金の分け前が減りますし,キャリーオーバーもなくなりますから,「ロト6」の魅力がなくなってしまいますよね。

 いわゆる「営業努力」というやつですね。あっ,一気に「格調が低く」なってしまいましたあせるあせるあせる


                       [今日のお出かけ]

トゥモロー・イズ・アナザー・デイ(明日は明日の風が吹く。はず)-未設定

北海道へ行って来ました。
実際には行ったことがありません
しょぼん


トゥモロー・イズ・アナザー・デイ(明日は明日の風が吹く。はず)-帯(ハート・青)
                                                    ( クマっこクミ画伯 作 )
 
    私の思い違い辞典~アナザー・デイのおことばひろば

                              <索引をご覧になる方>
  ここをクリック


【ち】 ちきゅうおんだんか(地球温暖化)

        《間違い度》 ★★★☆☆

        《コメント》 流行の言葉ですが,紛らわしい言葉ですねパンチ!

 

 一日に一回くらいは耳にする「地球温暖化」という言葉,ここだけの話ですが,日本特有の言い回しのようで,他国では使われていないそうです。

 勿論,「地球温暖化」は日本語なので,この言葉自体が他国で使われないという意味ではなく,そのような意味の言葉を他国では使わないということですサーチ


 気候の温暖化は地球規模の話なので,日本だけの現象ではないのですが,不思議な話です。

 もしかしたら,日本人は他の民族に比べて,気温の変化に敏感なのでしょうか。「枕草子」以来,四季折々の自然の微妙な変化を愛でてきた日本人ですから,ありえない話ではありませんねメガネ

 

■私は寒いのは嫌です((´д`)) ぶるぶる・・・さむ~~


 個人的なことで恐縮なのですが,私は「寒いのが苦手」です。皮下脂肪が著しく少ないからです。

 ですから,地球が温暖化する現象自体は,とても嬉しいですニコニコ

 

 それに,そもそも日本語では,「温」「暖」も,昔からいい意味で使われることが多いです。

 「温」ですと「温和」「温厚」「温泉」「暖」ですと「懐が暖かい」「暖かい家庭」「暖かい拍手」などと使いますから,本来ですと,その二つが繋がった「温暖」を悪い意味に使う訳がありませんにひひ


 つまり,地球規模の異常な現象に,「温暖化」などという「優しい言葉」を使うこと自体が間違っていた訳ですね。

 条約などでは「気候変動」という言葉を使いますし,「地球高温化」「気候の危機」(ゴア元米副大統領)と言う方もおられますガーン


 「気候の危機」と言われると,さすがの私も,「暖かくなって嬉しいなぁー」とは思わないと思います。多分ショック!

 

■日本語温暖化 (*´▽`)ノノ 襾~~ ←ストーブ


 何事も,「きつい言葉」を避け,できるだけ「優しい言葉」を使うのが,戦後日本の特徴の一つかもしれません。

 いわば,「日本語温暖化」ですねえ゛!


 頓知でお馴染みの「一休さん」の話にでてくる言葉,「このはしわたるべからず」は,今の役所が看板を建てたとしたら,「このはしは,きょかなくわたらないようにおねがいします」と書くと思います。

 こう書かれてしまいますと,「一休さん」も「端」を渡ることが出来なくなりますから,お困りになりますねガクリ

 

■嘘みたいな話ですが( ̄。 ̄)ホーーォ。


 いわゆる「地球温暖化」は,一般的には,「二酸化炭素」「メタンガス」などの「温室効果ガス」の排出が原因であると言われています。

 以前,何かで読んだのですが,「牛のゲップ」には「メタンガス」が含まれているそうで,その排出量が「地球温暖化」の原因の一つになっているそうですすげ~


 嘘みたいな話ですね。

 嘘かもしれませんが…ガーン


                         [今日の京都]

トゥモロー・イズ・アナザー・デイ(明日は明日の風が吹く。はず)-未設定

祇園へ行って来ましたにひひ

トゥモロー・イズ・アナザー・デイ(明日は明日の風が吹く。はず)-帯(ハート・青)
                                                    ( クマっこクミ画伯 作 )
 
    私の思い違い辞典~アナザー・デイのおことばひろば

                              <索引をご覧になる方>
  ここをクリック


【ら】 ランニング・ホームラン

       《間違い度》 ★★★☆☆

       《コメント》 やはり「野球」と「ベース・ボール」は違うようです野球

 

 今回は,「野球」の話です。

 難しい話ではありませんから,「野球」に興味がない方もお暇でしたらお付き合いください野球


■滅多に見られません(ノ゚ο゚)ノ オオオオォォォォォォ-

 

 「ランニング・ホームラン」とは,ボールが外野のフェンスを越えずに「ホームラン」になることで,滅多に見られないプレーのひとつです。

 一生懸命,走った(「ランニング」)結果,「ホームラン」になったので,おそらくこの名前が付いたのだと想像しますが,これは「和製英語」でアメリカでは通じませんガックリ

 

 アメリカでは,「インサイド・ザ・パーク・ホームラン(inside the park homerun)」と言います。

 日本では野球場を「スタジアム」と呼ぶことが多いですが,アメリカでは「ボール・パーク」と呼びますから,直訳すると「球場内でのホームラン」ということになりますハロウィン


 つまり,アメリカでは単に「ボールがフェンスを越えなかった」事実に注目しているだけなのですが,日本では「選手が一生懸命走ったこと」を積極的に評価している訳です。

 いかにも,勤勉な日本人らしいネーミングですね走る人

 

■「野球」は物騒なスポーツです(-_-)ウーム


 「野球」は小さな子供にも人気があるスポーツなのですが,何故かとても「物騒な用語」が多いです。

 普段,何気なく使ってはいるのですが,よくよく考えてみると,まるで格闘技というか,「仁義なき戦い」の世界ですあせる


 まず,やたらと「死」とか「殺」という物騒な言葉が出てきます。

 思い浮かぶだけでも,「死球」,「一死」,「捕殺」,「併殺」などがありますが,それぞれアメリカでは「ヒット・バイ・ピッチ(hit by pitch)」,「ワン・アウト(one out)」,「フライ・アウト(fly out)」,「ダブル・プレー(double play)」と言いますガーン


 「ヒット・バイ・ピッチ」ですと,「ヾ(^-^;) ゴメンゴメン。投げたら当たっちゃった」みたいな感じなので「まー,仕方ないか(苦笑)」となると思うのですが,「死球」だと,「こいつー,殺す気か!」と怒りたくなりますね。

 これが理由なのかは不明ですが,アメリカではボールをぶつけたピッチャーがバッターに謝ることはまずありませんが,日本では帽子を取って謝ることが多いです得意げ


 また,「ワイルド・ピッチ(wild pitch)」は日本でも使われますが,日本語では「暴投」と言いますね。

 「暴」というと,「暴力」,「暴発」,「暴言」など,余り良いことには使われない文字です。ちょっとボールを「投げそこなった」だけなのに,大層なネーミングですショック!

 

■愉快なネーミングもあります≧(´▽`)≦アハハハ


 勿論,「うまく付けたな」と(私は)思う言葉もあります。

 たとえば,「サヨナラ・ホームラン」です。いかにも,一瞬で試合が終わった様子が表現されていますねニコニコ


 アメリカでは「ゲーム・エンディング・ホームラン(game-ending homerun)」と言いますから,直訳すると「試合を終わらせるホームラン」と,まったく「ひねり」がありません。

 そもそも,「野球用語にひねりが必要なのか」と言われると,答えに困りますがキティ


 ちなみに,「サヨナラ」は,その語感が気に入られたのか,アメリカでもSayonara」として使われているようです。

 ただし,間違って伝わったようで,Sayonara」は「入った!ホームラン!」の意味で使われているそうですから,日本とアメリカ,どっちもどっちですねガクリ


                         [今日の京都]

トゥモロー・イズ・アナザー・デイ(明日は明日の風が吹く。はず)-六角堂 037

んー,何でしょうねぇーはてなマーク

トゥモロー・イズ・アナザー・デイ(明日は明日の風が吹く。はず)-帯(ハート・青)
                                                    ( クマっこクミ画伯 作 )
 
    私の思い違い辞典~アナザー・デイのおことばひろば

                              <索引をご覧になる方>
  ここをクリック


【ほ】 ホームセンター

        《間違い度》 ★★★☆☆

        《コメント》 ホーム(家)は売っていませんが,何故かホームセンターですむっ

 

 最近は,余程の田舎へ行かないと,「ホームセンター」が無いところは無いとさえ言われるほど,日本全国にこの種のお店ができました。

 ちなみに,手元の辞書を引いてみると載っていますので,この言葉はすでに市民権を得ているようですメモ


 辞書には,

  【ホームセンター】 日曜大工用品を販売する店。その他にも園芸用品・手工芸用品・自動

   車用品など生活用品を幅広く揃えた店が多い

と書かれていますし,実際,そういう品揃えのお店が多いです。

 ただ,この言葉は,和製英語の怪しい匂いがします。何故なら,そこでは「ホーム(家)」を売っていないからです家

 

■「Home Center」ヽ(~~~ )ノ ハテ?


 「ホームセンター」を,単純に英語にすると「Home Center」です。

 さらに,英和辞典を引いてみると,

  【Home】 (家族と共に住んでいる)家, 自宅,わが家,生家

  Center】 商店街

とあります本


 つまり,「人が住んでいる家を売っている商店街」というような意味になってしまいます。

 これでは,「不動産屋さんが密集して建っている商店街」みたいですねガーン

 

■生まれは島根県∑( ̄ロ ̄|||)なんと!?


 ウィキペディアで調べてみますと,少し意外だったのですが,こうした形態のお店の第一号が出店されたのは,「島根県」だったそうです。

 島根県は,「出雲大社」「シジミ」だけではないようですにか


 もっとも,「ユニクロ」でお馴染みのファースト・リテーリングも本社は「山口県」にありますし,そもそもこういう形態のお店は,都会のど真ん中ではなく郊外にありますから,不思議ではないのかもしれません。

 「島根県」には,郊外が多そうですし(´-┃


 あっ,「島根県」の方も一人くらいは読んでおられるかもしれませんが,別に「島根県」をけなしている訳ではありません。

 勿論,褒めている訳でもありませんが苦笑

 

■ちなみに(・_・D フムフム


 アメリカにも同種のお店があるようですが,「ハード・ウェア(Hard Ware)」と言うそうです。

 日米で,見事に呼び方が違いますねあせる


 ただ,私としては,いまさら,「ハード・ウェアと呼べ」と言われても困りますが…354354

 皆さんも困りますよねはてなマーク


                        [今日の京都]

トゥモロー・イズ・アナザー・デイ(明日は明日の風が吹く。はず)-未設定

金閣寺に登ってきました。
本当の金閣寺は立入禁止ですから,登ってはいけないですよガーン


トゥモロー・イズ・アナザー・デイ(明日は明日の風が吹く。はず)-帯(ハート・青)
                                                    ( クマっこクミ画伯 作 )
 
    私の思い違い辞典~アナザー・デイのおことばひろば

                              <索引をご覧になる方>
  ここをクリック


【ほ】 ホームコタツ

        《間違い度》 ★★★☆☆

        《コメント》 この言葉は全国区ではないのでしょうか…はてなマーク

 

 一昨年に人気を博したテレビドラマ,「のだめカンタービレ」「こたつ」を取り上げた回がありました。

 完全に洋風でまとめられているお洒落な「千秋」くんの部屋に,「のだめ」ちゃんが自分の部屋から純和風の「こたつ」を持ち込んで,ひと騒動起こるというストーリーでしたニコニコ


 持ち込んだ「こたつ」は,日本の多くの家庭で愛用されていると思われる,机に布団をかぶせたタイプのもので,我が家では昔から「ホームコタツ」と呼んでいます。

 ところが,今回,ブログを書くに当たり,辞書やウィキペディアなどで調べていると,どこにも「ホームコタツ」という言葉が出てきません。これは,私としては,ちょっと意外でした354354


 

■皆さんは何て呼んでおられるんでしょうかヽ(~~~ )ノ ハテ?


 我が家で「ホームコタツ」と呼んでいるものは,JIS規格では「卓付きこたつ」(以下,とりあえずこの言葉を使います。)と言うそうです。

 しかしながら,「卓付きこたつ」と呼んでおられるご家庭は,ほとんどないような気がしますかお


 ただ,試しにヤフーで「ホームコタツ」を検索すると,4万件ほどヒットしたのですが,ほとんどが「こたつ」という言葉にヒットしたようで,「ホームコタツ」という言葉にヒットしたものはほとんどありませんでした。

 どうも,この言葉は全国で通用する言葉ではないような気がしてきましたあせる


 一般的な家庭では,単に「こたつ」と呼んでおられるのでしょうか?

 もしそうでしたら,早速,家族と実家にお知らせしないといけませんガクリ

 

■室町時代に登場( ̄。 ̄)ホーーォ。


 ドラマ「のだめカンタービレ」の中でも紹介されていたのですが,「こたつ」は日本人が発想したもので,「室町時代」に登場したそうです。

 勿論,当時は電気がありませんので,今の「本名・卓付きこたつ」とは,燃料や形状が大きく違っていたようですえ゛!


 現在のような,電気を熱源とした「本名・卓付きこたつ」が登場したのは1956年だそうですから,私より歴史は古いものの,まだ半世紀しかたっていません。

 私の小さい頃,近所のお家に「掘りごたつ」なるものがありましたが,その形状から考えるとこれが「本名・卓付きこたつ」の前身だと思われますえっ

 

■発案者は外国人???r(・x・。)アレ???


 最近は,家庭ではあまり見かけなくなった「堀りごたつ」ですが「本名・卓付きこたつ」が現れる以前は定番として多くの日本人に愛されてきました。
 そのため,これが,室町時代以来,長年に渡って培ってきた「こたつ文化」が結実した結果だと思われがちですが,その歴史はそんなに古くないそうで,おまけに発案者はイギリス人だそうですラブ


 ものの本によりますと,明治42年にイギリスの陶工,バーナード・リーチさんが上野の自宅に造った物が元祖だと言われているそうで,それが一般に普及したのは昭和になってからだそうです。

 「こたつ文化」は連綿と続いているものの,途中で大きな「歴史の断絶」があったようですねサーチ


 ちなみに,我が家には和室がないため,「本名・卓付きこたつ」がありません

 たまに,他のお宅に伺ったときに利用させていただくことはあるのですが,この冬はまだ一度も利用したことがありません。これは,日本人として正しい生活と言えるのでしょうかあせるあせるあせる


                         [今日の京都]

トゥモロー・イズ・アナザー・デイ(明日は明日の風が吹く。はず)-ピグ(鴨川)

鴨川を散歩してきました走る人


 
                        
トゥモロー・イズ・アナザー・デイ(明日は明日の風が吹く。はず)-帯(ハート・青)
                                                    ( クマっこクミ画伯 作 )
 
    私の思い違い辞典~アナザー・デイのおことばひろば

                              <索引をご覧になる方>
  ここをクリック

【ふ】 フリーター

        《間違い度》 ★★★☆☆

        《コメント》 便利な言葉ができましたメモ

 

 少し前の新聞に,昨年12月末現在,今春の高校卒業者の就職内定率が74%であるという記事が掲載されていました。

 4人に1人は就職先が決まっていないことになりますから,不況を実感する数字ですガーン


 私が大学を出て就職した頃は,またバブル経済が終わっていない時期でしたので,採用も多く,いわば「採用バブル」の状態でした。

 ということで,私も無事に就職先が見つかり,現在もそこで禄を食んでいますあせる


 勿論,この間の不況で,リストラに会ったり,勤務先が倒産した友人も散見されます。

 こんな私が,無事に働けているのは,「ついていた」としか言いようがないですにひひ

 

■誰もが「フリーター」になれるわけではありません(゚ロ゚;)エェッ!?


 今回,以前から気になっていた,「フリーター」という言葉について調べていて,意外な事実を知りました。

 「仕事を首になったら,フリーターになるしかないなぁー」と,よく冗談で言うことがあるのですが,どうも,私は「フリーター」にはなれないようですショック!


 日本人は,何事についても決まりが無いと気がすまないようで,いつの間にか「フリーター」についても「定義」が出来ていたんです。

 厚生労働省の定義では次のようになっていますダウン


○年齢15歳から34歳で,在学していない者のうち,以下の条件を満たす者

(1)現在就業している者については,勤め先における呼称が「アルバイト・パート」である雇用者

(2)現在無業の者については,家事も通学もしておらず「アルバイト・パート」の仕事を希望する者


 35歳を超えている私は,上記の(1)または(2)を満たしていたとしても,「フリーター」とは認めてもらえないようです。

 昔からある言葉の,「プータロー」と呼ばれることになるんでしょうか。「フリーター」の方が言葉の響きが良いので,ぜひそちらを名乗りたいのですが汗

 

■「フリーター」は職業かヽ(~~~ )ノ ハテ?


 ところで,「フリーター」というのは,明らかに「就労形態」の一つなのですが,最近の若者は「職業の一種」だと思っている節があります。

 テレビ番組の街頭インタビューなどで,「お仕事は?」と聞かれて,「フリーターやってまーす」明るく答える若者が結構いるからですむっ


 何を勘違いしたのか,テレビ局もテロップで「○○さん 職業:フリーター」と表示していることもあります。

 それだけ「フリーター」という言葉が,市民権を得つつあると言う事なのかもしれませんサーチ


 ただし,造語であるため,海外旅行に行かれて,「入国審査」の際に職業欄に「フリーター」と書かれても通じません。

 通じないだけならよいのですが,「怪しいやつだ」と思われて「別室へご案内」されると厄介ですので,ご注意ください叫び

 

■ちなみに"φ(・ェ・o)~


 個人的には,職業の自由が憲法で保障されていますから,「フリーター」として生活するという選択は一向に構わないと思います。

 働けるのに自活しない「ニート」に比べれば,「積極性」「社会参加」の点では多いに評価できると思うからですえっ


                        [今日のお菓子]


トゥモロー・イズ・アナザー・デイ(明日は明日の風が吹く。はず)-東京ばな奈のアイとサチ

                            お土産にいただきました。
                          「東京ばな奈」の親戚のようですコーヒー

         昼休み「京都探索」(No.8)

            ~京都文化博物館とそのご近所~

■京都文化博物館・新館"φ(・ェ・o)~


 「京都文化博物館」の新館は,地上7階・地下1階の施設で,1階が無料のエリアになっています。

 ということで,今回は新館の1階をご案内したいと思いますあげ


 この建物は,昭和63年(1988年)10月1日に開館しましたので,設置されてから約20年経過していますが,とても綺麗に保たれています。

 1階には,インフォメーションと,京都らしい飲食店や雑貨店があります笑


メモ入り口


トゥモロー・イズ・アナザー・デイ(明日は明日の風が吹く。はず)-京都文化博物館 017

トゥモロー・イズ・アナザー・デイ(明日は明日の風が吹く。はず)-京都文化博物館 016
入り口の横にあるオブジェです。

メモ売店

トゥモロー・イズ・アナザー・デイ(明日は明日の風が吹く。はず)-京都文化博物館 009

トゥモロー・イズ・アナザー・デイ(明日は明日の風が吹く。はず)-京都文化博物館 008


 ちなみに,現在の日本銀行京都支店は,「京都ホテルオークラ」の北側にありますが,何の変哲もないコンクリートの塊で,情緒がないことこの上ないです354354

 

■近所にあるもの( ̄。 ̄)ホーーォ。


 「京都文化博物館」の取材(?)を終えて,事務所に戻る間に,石碑や趣のある店舗がありましたので,ついでに写真を撮ってきましたカメラ

 

メモ高倉宮(たかくらきゅう)

 今は,影も形もありませんが,平安時代末期に「高倉宮」と呼ばれていた建物が建っていたそうです。

 「高倉宮」とは,「後白河天皇」の第三皇子,「以仁王(もちひとおう)」の邸宅の通称で,「高倉」はこの辺りの地名です。

 「以仁王」は,高校の日本史の時間に習われたはずですが,歴史が好きな方でないと,おそらく覚えておられないかと思います。源氏に,平家打倒の挙兵を促した事で知られており,後の源平合戦のきっかけを作った方です。
 

トゥモロー・イズ・アナザー・デイ(明日は明日の風が吹く。はず)-高倉宮石碑

メモ古いお店

 この辺りには,趣のある古いお店が立ち並んでいます。いくつかをご紹介します。

 

○柚子みそ屋さん


トゥモロー・イズ・アナザー・デイ(明日は明日の風が吹く。はず)-お店 004

トゥモロー・イズ・アナザー・デイ(明日は明日の風が吹く。はず)-お店 003

○和菓子屋さん


トゥモロー・イズ・アナザー・デイ(明日は明日の風が吹く。はず)-お店 005

○本屋さん


トゥモロー・イズ・アナザー・デイ(明日は明日の風が吹く。はず)-お店 001

メモおまけ

 コーヒーショップの前に,缶コーヒーの自動販売機が置かれていました。

 多分,コーヒーショップが設置しているのだと思われますが,これって有りなのでしょうか…(-_-;)


トゥモロー・イズ・アナザー・デイ(明日は明日の風が吹く。はず)-お店 002


 

                              ベルベルベル


トゥモロー・イズ・アナザー・デイ(明日は明日の風が吹く。はず)-京都文化博物館 002

トゥモロー・イズ・アナザー・デイ(明日は明日の風が吹く。はず)-京都文化博物館 014


(京都文化博物館・おわり)

         昼休み「京都探索」(No.7)

            ~京都文化博物館に入ってきました~

 

■平安建都1200年記念事業ヽ(~~~ )ノ ハテ?


 「京都文化博物館」は,以前,外観を少しだけご紹介したのですが,今回は内部に潜入してきました。

 建物には,有料のエリアと無料のエリアがあるのですが,無料のエリアをレポートさせていただきますハート


トゥモロー・イズ・アナザー・デイ(明日は明日の風が吹く。はず)-京都文化博物館 012

 勿論,私がケチなのではなく,昼休みという時間の制約と,有料のエリアは色々な展示がされており撮影禁止になっているためです。

 今は,「古代カルタゴとローマ展」という展示などをやっていますキティちゃん


トゥモロー・イズ・アナザー・デイ(明日は明日の風が吹く。はず)-京都文化博物館 010

 この施設は,「平安建都1200年」の記念事業の一つとして整備された施設です。今年,奈良で開催されている「平城遷都1300年」の京都版ですね。

 ちなみに,巨大な赤い鳥居で有名な「平安神宮」は,「平安建都1100年」を記念して造られた神社ですばいばい

 

■昔は「日本銀行」でした( ̄。 ̄)ホーーォ。


 「京都文化博物館」には,本館と別館があります。本館は新たに建てられた建物ですが,別館は元々,「日本銀行京都支店」だった建物を保存・改装したものです。

 ですから,鉄筋コンクリートの建物(本館)とレンガ造りの建物(別館)がコラボした,珍しい施設になっていますラブ


 別館は,建物そのものは保存しつつも,展示室やお店に使われていますので,「ここは昔,何に使われていたのかなぁー」と考えながら見て回るのも楽しいかもしれません。

 ちなみに,所長室と応接室は「展示室」,営業室は「ホール」,その他は「雑貨店」や「喫茶店」になっています急須


 では,ご案内しましょうGO!!

 

メモ外観

 レンガ造りの重厚な建物です。周りのビルに比べて低い建物ですから,かえってよく目立ちます。


トゥモロー・イズ・アナザー・デイ(明日は明日の風が吹く。はず)-京都文化博物館 007

メモ入口

 今の銀行の建物にもよくあるのですが,入口を入っても正面には扉がありません。建物に入って左右に入口があります。

 扉の「押」というプラスチック製の表示の上に,真鍮製の「押す」という表示がされており,歴史を感じます。


トゥモロー・イズ・アナザー・デイ(明日は明日の風が吹く。はず)-京都文化博物館 013

トゥモロー・イズ・アナザー・デイ(明日は明日の風が吹く。はず)-京都文化博物館 003

トゥモロー・イズ・アナザー・デイ(明日は明日の風が吹く。はず)-京都文化博物館 015

メモホール

 演奏会や講演会などに貸し出しているようです。

 ここは,かつての「営業室」で,往時は多くの職員さんが働いておられたんでしょうね。


トゥモロー・イズ・アナザー・デイ(明日は明日の風が吹く。はず)-京都文化博物館 004

メモ客溜り

 私が,ホールの写真を撮っていた場所は,かつての「客溜り」です。

 戦時中に供出されたという照明器具も忠実に再現され,昔と変わらない姿を見ることができます。


トゥモロー・イズ・アナザー・デイ(明日は明日の風が吹く。はず)-京都文化博物館 005

メモ中庭

 かつても「中庭」がありましたが,すっかりとお洒落な休憩スペースに改装されています。

 奥に見えるのは喫茶店ですが,ここはかつての「金庫室」です。きっと,頑丈に出来ていると思います ので,安心してコーヒーが飲めます。


トゥモロー・イズ・アナザー・デイ(明日は明日の風が吹く。はず)-京都文化博物館 006


 ちなみに,旧「日本銀行京都支店」は,「辰野金吾」という建築家が設計したそうです。

 この方,今回調べるまで私は知らなかったのですが,「東京駅」「奈良ホテル」の設計も手掛けられたそうです非常口


トゥモロー・イズ・アナザー・デイ(明日は明日の風が吹く。はず)-京都文化博物館 001