PURPOSE
人生の節目節目で雷に打たれたみたいに心に響く曲に出会うことがありますよねその曲が自分に染み渡るまで何度も何度も繰り返し聴く今の私にとってこの曲がそんな感じです素人訳なので意訳誤訳もたくさんあると思いますが訳してみましたよかったらこの曲の世界を感じてみてくださいPURPOSEJustin BieberFeeling like I'm breathing my last breathこれが最後の呼吸みたいに感じるんだFeeling like I'm walking my last stepsこれが最後の一歩のような気がするんだLook at all of these tears I've wept僕が流してきた涙たちLook at all the promises that I've kept僕の果たしたすべての約束I put my all into your handsぼくのすべてを君に託すよHere's my soul to keep残るのはこの魂だけI let you in with all that I can全てをかけて君を受け止めるYou're not hard to reach今なら届きそうな気がするんだyou've blessed me with the best giftThat I've ever known君はこれ以上ない最高のギフトをくれたYou give me purpose人生の目的をYeah, you've given me purpose生きる意味をThinking my journey's come to an end, oh僕の旅はそろそろ終わりを迎えるみたいだSending out a farewell to my friends友達たちにさよならをFor inner peace内なる平和のためにAsk you to forgive me for my sins僕の犯した罪を許してくれるかい?Oh, would you please?あぁ、赦してくれますか?I'm more than grateful for the time we spent一緒に過ごした日々に感謝しかないよMy spirit's at ease本当に安らかな気持ちだI put my heart into your hands君に 僕の全てを託すLearn the lessons you teach君から沢山のことを学ばせてもらったNo matter when, wherever I amいつ どこにいてもYou're not hard to reach届きそうな気がするんだyou've blessed me with the best giftThat I've ever known君は僕にこれ以上ないギフトをくれたYou give me purpose everyday生きる意味をYou give me purpose in every wayいつもあらゆるかたちでOh, you are my everythingああ、君がすべてなんだOh, you are my everything僕のすべてなんだソングライター: Justin Drew Bieber / Scooter Braun / Eben Anglim Wares / Jeremy Martin Snyder / Jason P D Boyd / Steven Philibin本家の偉大さも重々理解してるし好きですが私はジョングクの声が大好きなのでこのバージョンを繰り返し聴いています↓本家↓