「徳島旅行」ブログがスタートいたしました
Lesson128【buddy】徳島へ「阿波おどり」を見に行こう!1
Lesson129【cause】淡路島で「ととたま」 徳島Part2
Lesson130【masterpiece】「大塚国際美術館」で〇〇になりきる 徳島Part3
今回は・・・
お兄さま!ゴチになります<(_ _)>
「大塚国際美術館」を後にして、次の目的地へ・・・向かう前に、立ち寄ったのが、昨年の4月にオープンしたばかりのコチラ
「道の駅 くるくるなると」
「鳴門金時」の輪切りがお出迎え~
めちゃくちゃ美味しそうな鯛やブリの「海鮮丼」があったり、見た目も楽しい鳴門金時のデザートがあったり
思わず「食べたい」と思いましたが、次の目的に支障をきたしますので、ココはグッと我慢
今日、徳島についたばかりですが、しっかりお土産をゲットいたしました
白い四角の中は「淡路島SA」で購入した「玉ねぎドレッシング&ポン酢」でございます
さて
何度か「次の目的」と申して参りましたが、「次の目的」は何かと申しますと・・・
我が相方の「お兄さま」のお宅におじゃまして焼肉パーティー
実は、我が相方のお兄さまご夫婦は、鳴門にお住まいなのです。
私たちが「阿波おどり」見に行くと言ったら
「ぜひ遊びにいらっしゃい
焼肉ごちそうするぞ~
」
と言ってくれたのです
お兄さまご夫婦とは、以前ご一緒したことがあるのですが、
めっちゃ話上手で楽しくて、大好きなのです
家族のように、快く迎えていただいて、おしゃべりに花が咲きまくる
年齢層高めの我々が、コレをいただきます
最終的に・・・こんな感じになりました~
心があったか~くなった徳島最初の夜でした
Part5へ続く・・・
これを英作文してみました
After visiting "OTSUKA MUSEUM OF ART", we went to the next planning place...but before that, we visited "Kurukuru Naruto", which was opened in April of last year.
There was a lot of food that we wanted to eat, but we were patient because we had a good next plan!
I just arrived in Tokushima Prefecture today, but I already bought a lot of souvenirs!
Well...the next destination was the "Yakiniku Party" at my friend's brother's house.
Actually, he lives in Naruto City with his wife, and when we told him that we were going to go Tokushima, he said, "Please come to my house! I will feast on yakiniku for you!"
I have met him and his wife before, and I love them because they are talkative well and funny person.
We spent time like a family, and we talked a lot.
My first night in Tokushima was a happy time for me.
talkative
話し好きな、おしゃべりな
To be continue...
今回復習したブログはコチラ![下矢印](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/121.png)
このブログは、「オンライン英会話」によって、気まぐれに英語の勉強を始めた「英語脳ゼロ」のアラカンおばちゃんが
ふと疑問に思ったこと
へぇ〜と納得したこと
覚えたいのにすぐ忘れてしまう単語
などなどを、日々つづる(予定)のブログです。
温かい目で見守ってくださいませ
![](https://ssl-stat.amebame.com/pub/content/9477400408/amebapick/item/picktag_autoAd_301.png)