注意このブログは、「オンライン英会話」によって、気まぐれに英語の勉強を始めた「英語脳ゼロ」のアラカンおばちゃんが

二重丸ふと疑問に思ったこと

二重丸へぇ〜と納得したこと

二重丸覚えたいのにすぐ忘れてしまう単語

などなどを、日々つづる(予定)のブログです。

温かい目で見守ってくださいませウインク

 

 

本日の英作文はコチラ下矢印

 

「柳家(やなぎや)」

 

盛岡らしいところに行ってみたい照れ「鉈屋町(なたやちょう)」界隈を散策し(詳しくはLesson109~114をご覧あれ上差し

 

 

Lesson115~116では、一年半ほど前

「バナナマンのせっかくグルメ!!」で紹介さた

 

 

「酒肴ダイニング 咲いき(さいき)」

で揚げたて天ぷらをほおばりましたチュー

 

 

 

 

さて今回は・・・

 

Eventually, it was time to leave Morioka City.

ついに盛岡を去るときがやってまいりましたショボーン

 

eventually

 

結局は、ついに(は)、やがて(は)

 

I bought this bullet train ticket because if I choose to take it, I can have a lunch before I leave.

 

ランチを食べて新幹線に乗り込めばちょうどいいチョキ

もちろん!それを狙って新幹線の時間を選んだんですけど爆  笑グッ

 

We would like to have lunch at Morioka Station because I might be late for my bullet train if we had lunch far away.

 

あまり遠出して、新幹線に乗り遅れたら困るのでガーン

盛岡駅の中で、何かいただきましょうか上差し

 

We wandered in the station looking for the restaurant, and we found Yanagiya, which was also introduced on the TV program "Bananaman's Sekkaku Gourmet".

 

何にしようかとウロウロしていると、

これまた「バナナマンのせっかくグルメ!!」で紹介さた

「柳家」があるではないですかびっくりハッ

 

 

 

Since we could visit another restaurant that was introduced that TV, we choose here.

「せっかくグルメ」つながりで、ココに決定ウインクチョキ

 

「柳家 フェザン店」

image

Speaking of Yanagiya, Natto-Kimuchi-Ramen that is known to special people.

 

「柳家」の名物と言えば、知る人ぞ知る上差し

盛岡名物「キムチ納豆ラーメン」キラキラ

 

My sister chose it without a second thought.

姉は迷わず「キムチ納豆ラーメン」をチョイスチョキ

image

 

with out a second thought

 

〈すぐに〉・一も二もなく

 

Try it if you like kimuchi and natto.

Please try it! I really recommend it!

 

キムチは好きラブラブ 納豆も好きラブラブ

でも、ラーメンは・・・というそこのアナタ右差し

チャレンジあるのみグー

 

大丈夫グッ

味は保証いたしますウインクチョキ

 

I chose Komachi, which was limited by the Fesan branch, because I liked limited time, limited quantity, and so on.

 

「期間限定」とか「数量限定」とか、とにかく「限定」がついているとついつい試してみたくなる私は

「フェザン店限定 こまち」をチョイスチョキ

 

注意こまち右矢印「ごまの香りが食欲をそそる本格担々麺」とのことです。

limited time

期間限定

limited quantity

数量限定

 

注意quantity

量、(ある特定の)分量、数量、多数

量を表わす数字

image

Komachi was milder than I expected and the sesame flavor was so good.

思いのほかマイルドで、ごまの風味をしっかりと感じますニコニコ

 

Oh...I would like to eat rice in this soup, but I couldn't because I was already full of ramen.

 

あぁ・・・このスープにご飯を入れて食べたい照れ

でも、無理ガーン 

ボリューム満点のラーメンを食べきるのが精いっぱいだチュー

 

So, I enjoyed the trip of Morioka while walking and eating this time.

 

食べて巡って、最後の最後まで、「盛岡」を堪能いたしましたチョキ

 

Next time, I would like to walk and eat there to discover more new things.

 

次はまた新たな発見を求めて、盛岡をぶらぶらしたいと思いますウインク

 

 

 

ちなみに、今回の盛岡みやげはこんな感じ

ちょっとずついろいろチョイスしたスイーツピンクマカロン

image

 

タルトタタンの「もりおかカヌレ」(写真がないガーン

気になる方はコチラをご覧あれ!

 

 

 

 

トロイカの「ロールキャベツ」

image

image

 

トロイカの「チーズケーキ」

image

 

白乾児/パイカル の「餃子」

image

image

 

横浜に帰って来てからも、しばらく楽しみましたよウインクチョキ

 

 

これにて、今回の盛岡旅ブログ、終了です~!

 

次回は何がスタートするかな?

こうご期待爆  笑

 

  本日復習したブログはコチラ下矢印