그러고 보니 そういえば 그러고 보니 そういえば 내일부터 설 연휴다 明日から正月の連休だ ↓ 그러고 보니 고향 갈 차표도 안 샀네 そういえば故郷に行く切符も買ってない 그러고 보니 요즘 저런 헤어스타일을 한 사람이 없네 そういえば最近あのヘアスタイルの人いないね ↓ 하긴, 이제 저런 머리는 유행이 지났으니까 もっとも、もうあの髪は流行遅れだからね 다음 달에 동창회가 있는데 来月同窓会があるんだけど ↓ 그러고 보니 그 사람과도 오랫동안 만나지 못했다 そういえば彼ともずいぶん会ってない 文法一覧3 文法2単語一覧29