기 전에  
《接 語幹+ 전에
《意味》 ~する前に
전()+에(助詞)⇒必ず기を使って用言と接
体形+에とは使わない
앞(前=空間を意味する)は代用できない
기 전에 닦는다
る前にを磨く
 
한국에 가다 한국어를 조금 배웠다
한국에 기 전에 한국어를 조금 배웠다
へ行く前に韓語を少し習った
 
지하철을 타다 교통카드를 충전해야 한다
지하철을 기 전에 교통카드충전해야 한다
地下る前に交通カドを充電しなければならない
 
같은 동아리에 들어간다 우리는 모르는 사이였다
같은 동아리 들어가 전에 우리는 모르 사이였다
同じサクルに入る前は私たちは知らない仲だった
 
못을 박다 위치를 잘 확인하세요
못을 전에 위치 확인하세요
釘を打つ前に位置をちゃんと確認してください
 
배가 가라앉 전에 모두 피난할 수 있었다
船が沈む前にみんな非難することが出
손님이 기 전에청소를 해야한다
お客さんがる前に部屋の掃除をしなければならない
학교 가기 전에 교과서를 챙겼다
校に行く前に科書を取りえた
여행을 기 전에 여권 신청을 했다
旅行に行く前にパスポトの申請をした
 
늦기 전에 뭔가 야겠다
手遅れになる前に何かしなくちゃ
전에 손을 씻었어?
食べる前に手を洗った?
빨래하기 전에 비가 버렸어
洗濯する前に雨が降ってきちゃった
결정하기 전에 여러분들의 의견 고 싶은데
決める前にみんなの意見を聞きたいんだけど
결혼 전에 하고 싶은 거 있어?
結婚の前にやりたいことある?
졸업식 전에 다 같이 모이
卒業式の前にみんなで集まろうよ
회식 전에 이걸 마셨어야 했는데
飲み会の前にこれを飲んでおけばよかったのに
 
※接続
動詞+ 전에
名詞+전에

文法2一覧1
単語一覧1
漢字語一覧
口語一覧  
文法一覧①  
文法一覧②