ㄹ/을 걸

自分のしたことを悔やむ

《接 形+걸(그랬어)
《意味》 ~すればよかった すべきだった ~だと思うよ

ㄹ/을 걸(그랬어)
지도를 가져왔으면 좋았텐데
지도를 가져
地図を持ってくればよかった
 
우리가 이 모임의 날짜를 늦췄으면 좋았을 텐데
우리가 이 모임의 날짜를  출걸
私たちの会の日にちを遅らせればよかった
 
니가 옆에 있다면 행복한 생일이 됐을 텐데
니가 옆에 있다 행복한 생일이 되었을 걸
君がそばにいたら幸せな誕生日になってたのに
 
이제와서 후회해어쩔 수 없지만 좀더 일찍 깨달았으면 좋았을걸
今さら悔やんでも仕方ないけどもっと早く気づけばよかった
 
역시 할걸
やっぱりやればよかった
지 말고 말할
我慢せずに言えばよかった
부끄러워하지 말고 을걸
恥ずかしがらずに聞けばよかった
화내지 말고 참을걸
怒らずに我慢すればよかった
열심히  갈 걸 그랬어
頑張って、行けばよかった
좀더 일찍 걸 그랬어
もっと早く寝ればよかった
지 말걸
~しなければよかった しないべきだった
저런 낭비하지 말걸
あんな浪費をしなければよかった
이렇게 많이 지 말걸
こんなにたくさん買わなければよかった
이런 데까지 오지 말걸
こんなところまで来なければよかった
이런 실패할 테면 하지 말걸
こんな失敗するんだったらやらなければよかった
쓸데없는 말을 하지 말걸
余計な事言わなければよかった
 
(/) 그랬다
~すればよかった ~したらよかったのに 
(/) 그랬나봐 
~しておくべきだったようです 後悔